Confusion meanings in Urdu
Confusion meanings in Urdu are بے ترتیبی, برہمی, خلط ملط, گول مال, ابتری, گھال میل, انتشار, ہراس, حیرانی, ہنگامہ, گھبراہٹ, گڑ بڑ, آشوب, پریشانی, اُلجھیڑا Confusion in Urdu. More meanings of confusion, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.
بے ترتیبی برہمی خلط ملط گول مال ابتری گھال میل انتشار ہراس حیرانی ہنگامہ گھبراہٹ گڑ بڑ آشوب پریشانی اُلجھیڑا![]()
![]()
Confusion Definitions
Please find 5 English and definitions related to the word Confusion.
- (noun) : a mistake that results from taking one thing to be another
- (noun) : an act causing a disorderly combination of elements with identities lost and distinctions blended
- (noun) : a mental state characterized by a lack of clear and orderly thought and behavior
- (noun) : a feeling of embarrassment that leaves you confused
- (noun) : disorder resulting from a failure to behave predictably
More words related to the meanings of Confusion
More words from Urdu related to Confusion
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Confusion meanings in Urdu in Urdu.
بد حواسیگوشتہڑ بونگبدعملیمایُوسیچکرتعجبانبوہلرزہہَنگامَہاضطرابطبیعت کی مالشدھمکانالڑائیکپکپاناناسازیخفگیفِکرمَندیچلاناتتر بتر کرنامصیبتمایوسیخراب کرناحيران ہوناشغبرعبپیچ و خمکلفتمعمانامرادیآشوبڈھلاندھکم دھکاجارحیتخوف کھانااختلالِ توجہحال زارالتہابکھانامضطرب ہوناہنگامہ کرنامبہُوت ہوناآزاربد بختیبکھیڑاناکام کرناخستگیبھن بھنانابےترتیب مجمع یا ڈھیرپچ میل ... جگہ دیناگول مالسرکشیخُودتَکليف ميں ہونامٹناپھیلنے کا عملاذّیت دیناسنکٹ یا بپت میں ڈالناوفودگھبراہٹبے آرامیکاہشملاناالجھاوٴبَرہَمیجم گھٹہیبتتباہیاحتراقستمرگڑناانفراجپناہ ملنادردفتنہبازی ماتتاسفاندھیراناہمواریالجھاؤہجومبوسیدگیاندیشہنقصسراؤوبال جانجھجھکاِنتَشَارفکرحصہ رسدیبغاوت کرناابتریفساد برپا کرنادغدغہبے ضابطگیذہنی انتشارفَسادطوفان بےتمیزیدہشتطیشبگاڑبے زاریبے کلیدھیمانچہالٹا پلٹیسُوتدبیرتوقعپھندامُصيبَتگڑبڑلرزہ بر اندام ہوناخَرخَشَہکھلبلیبدہضمیڈراناہنگامہہچکچاکرشک و شبہڈَرہلناعارضہمخلوطناکامیمکس اپشَک ميں پَڑ جاناہڑبڑی کرناتیجزحمتافتادگومگو کا عالمملے جزوں کا الگ کرنابے اثر کرناانحطاطخلتچھایاخَطَرخبطبدقسمتیگڑ بڑچوپٹپریشان ہوناتوبہ دھاڑ مچاناڈرپناحرجبپتاشکدل شکستگیفریادبےترتیبیانتشاریشورشکسی اقدام پر اُکساناابتر کرناشور و شرناک میں دم کرنالڑائڈرنااذیت دیناستاناپھوٹ پڑنا بیماری کاابتری پیدا کرنابلواپرواہگڈمڈ کرناجھمیلاخُفگیشورغلحزنخواریاِشتعالمُظطَرِب ہوناگھسناپھیلاو ٴبیمکشٹرگوں کی کمزوریماتاذیت پہنچانااندوہبے ڈھنگاپنالجھنمحشرنکماپنعزم ختم کر دینابیکسیانتشارگہری سازشغبارترساِنقطاعپتیلیچھیجغدر مچاناگڈمڈافسوسانتباہبے قاعدگیشرمندگیہَنگامہغوغاڈربری بناوٹغمخلت ملتتِہ و بالا کرنے کی حالَتشوربہ گوشتبانٹبےبندوبستیہراسفتنہ برپا کرناتَشويشگٹھا بنانامشکلقیامتبد ہضمیخوف زدہ کرناکوئلوں پر پکانالرزشرنجیدگیہولناسوداگہما گہمیفتوربدانتظامیحرمانبری طرح گڑ بڑانااعجازبھیڑجلالشَدید ہَل چَلخللتذبذبانتزاعجھگڑاگھبرانابےآہنگیجو سایہ ڈالےاِضطَرابفلاکتناامیدیگڑ بڑ کرناگھنتپور کرناخوف ہوناکسالاکربگومگوبے حوصلگیکنجواپہلو تہی کرناانگاردہشت کرنااِنتشار توجہسرگرمیپریشان کرناشامتآتش پزیریگھمسان کا رنہلکان ہونابھیڑ بھاڑ کرناخائف ہوناوبال جان ہوناآفتحیرت زدگیبے ترتیب کرنابربادیوحشت زدگیخلط ملطکھچڑیحل کرناگڈ مڈپَريشان خَيالی سےرگڑا جاناطوالتدُکھ دینادکھی کرناجوشبیکلیعقوبتغصہبے قائدگیاٹکاوٴپرخاشغلہہیبت زدہ کرناافلاسشور غوغاخشم ناکیپیچ و تابوہمانحرافگرم پانی سے نہلانادکھبغاوتشکستسوگعجبآوارگیدقتحشرگندگیخطرہعیبچھتراؤتکلیفدھڑکاخَلَل ڈالنے کا عملہلچل پیدا کرنابٹوارہسرکشی کرنادرہمی برہمیطوفانگجر بجانابے اسلوبیخجالتبَلوامجمع عوامہولبرہمیخراب کر دیناملالبوکھلاہٹنرم آنچ کا پکوانروگبدنظمینااُمیدیخلفشاربول چال پَريشانیہلچلسہمافراتَفری کی حالَتافراتفریمتلیدبانادنگالرزناعدم مطابقترنجشخُدا کا خَوفہلاناتترست نجاشکستگیمنتشرحيرَت ميں ہوناجلدی کرنادبدبہرگڑاقرقیحیرتباعث دلبھُونیہبوتڈھیرپَتّوں کی چھاوںتَرسبدحواسیبدنصیبیاشتعالفوجی کھاناناک میں دم ہوناغل غپاڑا کرنالرزہ براندام ہوناآزردگیبلاہرانیدل شکنیتھکاوٹچنگھاڑانبارمجموعہشور شرابااُبھارناپراگندگیٹھوکر سے اوپر اٹھاناہلکان کرناکھسناخوفزدہ ہوناسَتاناتکلیف دیناشیوعبیچینیانقلابخلشمخلوط کرناجنجالرَنجِشکھود نکالناہمت شکنیخرابیسُلگَنسوزکھجاناژولیدگیمچھلی کا تالابپیڑاغدرہاراداسیطوائف الملوکیبے اصولیپیچہلڑسڑاندمایوس کرنابدبختیپھیلاؤہبل بلبلاکھٹکاتوڑ پھوڑحمامبٹواراغدر کرنابد انتظامیلوٹناگجربے بندوبستیکوئی پریشان کن چیزمَجمع کا شورشوروشغببھےغیظبے چینیچڑ چڑا پنکبیدگیآب گوشتپیھلاؤبد عملیامیدترددمُشکِلگڈ مڈ ہوناپريشانیپکارہرجکراہتدہشت دینافسادکپکپاہٹناراضگیاندیشہ کرناچہل پہلاندھیربےتدبیرینرآسیبوکھلا دیناعجوبہہجوم یا بھیڑ کرناپرتاپکھَلبَلیذیقشش و پنجخاتمہدھماکا کرنازوالمیٹھی ٹکیاںچھاؤںخَوفجنُونبدحالییاسگھپلادرد سرتوبہ تلا کرنابھے کرناجھنجھٹحیرانیشبہافسردگیبُت روگفغاندھچکا دینابھئے ماننابکھراؤبھڑکانادرہم برہم کرناکم بختیآتِش گیریدست بدست لڑائتنگ کرناغلہیبت زدہ ہونامصیبت بنناحیرانآمیزشبد نظمی کرناآزار رسیدگیاچنبھاگھال میل کرناکھٹ راگادھمالٹ پلٹرَنجيدَہ ہوناچھلنانفوذبے چین کَرنادکھ دینابلوہپریشانیشکنجہفراقبے نظمیپیچیدگیپخہزیمتحوصلہ شِکنیمفلسیشورغضبکوفتواہمہپھیلاوٴقبحہ خانہاللے تللےنافرمانی کرناگھال میلقلقخدشہبے سرشتگیالجھیڑادھومبڑبڑیخوفخلقت ناقصرنجاذیتخَلَل انگیزیبے چین ھوناتقسیمبے تنظیمیبے ترتیبیعیاشیدِقَّتخلت ملت کرناپيچيدگیتلاطممالشہمت توڑنابھوننابگاڑنابیزاریدھاک
Idioms related to the meaning of Confusion
What are the meanings of Confusion in Urdu?
Meanings of the word Confusion in Urdu are پریشانی - pareyshaani, ہنگامہ - hangaamah, گھبراہٹ - ghabraahat, انتشار - intishaar, حیرانی - haeraani, بے ترتیبی - bey tartiibi, گڑ بڑ - gar bar, آشوب - aashob, ہراس - hiraas, ابتری - abtari, گھال میل, خلط ملط, گول مال - gol maal and برہمی - barhami. To understand how would you translate the word Confusion in Urdu, you can take help from words closely related to Confusion or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Confusion synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Confusion. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Confusion in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Confusion in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Confusion with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by confusion?
Meanings of confusion are پریشانی - pareyshaani, ہنگامہ - hangaamah, گھبراہٹ - ghabraahat, انتشار - intishaar, حیرانی - haeraani, بے ترتیبی - bey tartiibi, گڑ بڑ - gar bar, آشوب - aashob, ہراس - hiraas, ابتری - abtari, گھال میل, خلط ملط, گول مال - gol maal and برہمی - barhami
Whats the definition of confusion?
Definition of the confusion are
- a mistake that results from taking one thing to be another
- an act causing a disorderly combination of elements with identities lost and distinctions blended
- a mental state characterized by a lack of clear and orderly thought and behavior
- a feeling of embarrassment that leaves you confused
- disorder resulting from a failure to behave predictably
What is the synonym of confusion?
Synonym of word confusion are uncomfortableness, affray, entanglement, anarchise, nonplus, missarrangement, dasyures, uproars, panic attack, mismanagement
What are the idioms related to confusion?
Here are the idioms that are related to the word confusion.
- All to pieces
- One shoe off and one shoe on
- Hurry scurry
- A fit of nerves
- In a whirl
What are the quotes with word confusion?
Here are the quotes with the word confusion in them
- Perfection of means and confusion of ends seem to characterize our age. — Albert Einstein
- Hitler and Mussolini were only the primary spokesmen for the attitude of domination and craving for power that are in the heart of almost everyone. Until the source is cleared, there will always be confusion and hate, wars and class antagonisms. — Jiddu Krishnamurti
- Photography records the gamut of feelings written on the human face, the beauty of the earth and skies that man has inherited, and the wealth and confusion man has created. It is a major force in explaining man to man. — Edward Steichen
- When I look at the majority of my own songs they really came from my own sense of personal confusion or need to express some pain or beauty - they were coming from a universal and personal place. — Annie Lennox
