Heavenly meanings in Urdu

Heavenly meanings in Urdu are اچھا, فردوسی, علوی, بہشتی, نفیس, برگزیدہ, مقدس, متبرک, فلکی, پاکیزہ, سماوی, جنتی, آسمانی, خوب Heavenly in Urdu. More meanings of heavenly, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

اچھا فردوسی علوی بہشتی نفیس برگزیدہ مقدس متبرک فلکی پاکیزہ سماوی جنتی آسمانی خوب

Edit
Install chrome extension

Heavenly Definitions

Please find 3 English and definitions related to the word Heavenly.

  • (adjective) : relating to or inhabiting a divine heaven
  • (adjective) : of or relating to the sky
  • (adjective) : of or belonging to heaven or god

More words from Urdu related to Heavenly

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Heavenly meanings in Urdu in Urdu.

بڑھیااچھی طرح سےمختصرپانی لینااجلاقابلبے شکبالاغیب کی کہناجوہر کاکواںفیض یابمعززآکاسییقیناًجننے والیصاحب دلسیم تناہممنتخب کرناٹکسالیضروری ہوناصاف ستھراڈھوربلندہوقبول صورتایزدیتابسچ مچارزقیبہت اونچاغیبیمحضبنا ٹھنااکاسیپری وشاصیلپسند کرناگداز جسمباتگل اندامعالیچمکیلاواہخوبی کے ساتھٹھوسرواج سے اجازت دیا ہواسلیقہ مندمنظور کرنا ...

Idioms related to the meaning of Heavenly

Englishاردو
Queen of the mayجنتی
Sacred apeہنومان ہندو تاریخ کا ایک مقدس بندر
Zend avestaقدیم متبرک صحیفے
Look aliveخوب کوشش کرنا
To conquer is honourable to oppress is harsh to forgive is beautifulفتح قابلِ عزت ظلم بُرا اور عفو کارِ خوب ہے
To make a man valiant abuse him lustilyکسی آدمی کو بہادر بنانا ہو تو خوب لعنت ملامت کرو
To the people those trappings i have known thee both inwardly and outwardlyیہ جال کہیں اور بچھانا میں تم سے خوب واقف ہوں
To the people those trappings; i have known thee both inwardly and outwardlyیہ جال کہیں اور بچھانا میں تم سے خوب واقف ہوں
Best is bestاچھا اچھا ہی ہے
Whatever you sowo shall you reapآم بووٴ آم کھاوٴ اچھا کرو گے اچھا پاوٴ گے
A good horse never lacks a saddleمال اچھا تو خریدار بہت
A good jobاچھا کیا ہوا کام
A good sortاچھا بندہ
A good workman is never overpaidاچھا کام کرنے والے کی جتنی اُجرت ہو تھوڑی ہے
A man were better be half blind than have both his eyes outاندھے سے کانا اچھا
A merry pinاچھا مزاج
A poor man wants somethings a covetous man all thingsلالچی سے غریب اچھا کیونکہ لالچی کا تو کبھی پیٹ ہی نہیں بھرتا
A reformed rake makes the best husbandسدھرا ہوا بدمعاش اچھا خاوند بنتا ہے
A smart coat is a good letter of introductionاچھے لباس سے دوسروں پر اچھا اثر پڑتا ہے
Above below the saltاچھا اور برا مقام
View More ...

What are the meanings of Heavenly in Urdu?

Meanings of the word Heavenly in Urdu are اچھا - achchha, برگزیدہ - bar guziidah, متبرک - mutabarrak, آسمانی - aasmaani, نفیس - nafiis, مقدس - muqaddas, جنتی - jannati, فلکی - falaki, خوب - khuub, پاکیزہ - paa kiizah, علوی - ulwi, بہشتی - behishti and سماوی - samaawi. To understand how would you translate the word Heavenly in Urdu, you can take help from words closely related to Heavenly or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Heavenly synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Heavenly. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Heavenly in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Heavenly in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Heavenly with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by heavenly?

Meanings of heavenly are اچھا - achchha, برگزیدہ - bar guziidah, متبرک - mutabarrak, آسمانی - aasmaani, نفیس - nafiis, مقدس - muqaddas, جنتی - jannati, فلکی - falaki, خوب - khuub, پاکیزہ - paa kiizah, علوی - ulwi, بہشتی - behishti and سماوی - samaawi

Whats the definition of heavenly?

Definition of the heavenly are

  • relating to or inhabiting a divine heaven
  • of or relating to the sky
  • of or belonging to heaven or god

What is the synonym of heavenly?

Synonym of word heavenly are good, select, holy, celestial, sophistics, holiest, acceptable, breeder, proscriber, sanctiloquent

What are the idioms with the word heavenly?

Here are the idioms with the word heavenly in them.

  • Women have a heavenly instinct for sympathising with misfortune

What are the idioms related to heavenly?

Here are the idioms that are related to the word heavenly.

  • Queen of the may
  • Sacred ape
  • Zend avesta
  • Look alive
  • To conquer is honourable to oppress is harsh to forgive is beautiful

What are the quotes with word heavenly?

Here are the quotes with the word heavenly in them

  • Sensual love deceives one as to the nature of heavenly love it could not do so alone, but since it unconsciously has the element of heavenly love within it, it can do so. — Franz Kafka
  • Offspring, the due performance on religious rites, faithful service, highest conjugal happiness and heavenly bliss for the ancestors and oneself, depend on one's wife alone. — Guru Nanak
  • This, and this alone, is Christianity, a universal holiness in every part of life, a heavenly wisdom in all our actions, not conforming to the spirit and temper of the world but turning all worldly enjoyments into means of piety and devotion to God. — William Law
  • I shall give you hunger, and pain, and sleepless nights. Also beauty, and satisfactions known to few, and glimpses of the heavenly life. None of these you shall have continually, and of their coming and going you shall not be foretold. — Howard Lindsay