Moral lesson meanings in Urdu

Moral lesson meanings in Urdu is نصیحت Moral lesson in Urdu. More meanings of moral lesson, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

نصیحت

Edit
Install chrome extension

Idioms related to the meaning of Moral lesson

Englishاردو
It is safer to hear and take counsel than to give itنصیحت کو سن لینا اور اس پر عمل کرنا نصیحت دینے سے بہتر ہے
A good example is the best sermonاچھی مِثل کو بہترین نصیحت جانو
Admonish your friends in private praise them in publicدوستوں کو نصیحت تنہائی میں اور تعریف مجمع میں کرنی چاہیۓ
Advice none to marry or go to warشادی اور لڑائی کے معاملے میں کبھی نصیحت نہ دو
Advice when most needed is least heededنصیحت کی قدر بعد میں ہوتی ہے
After the deed no counsel is of any availبعد از وقت نصیحت فضول
An angry man regards advice even as a crimeغُصہ میں نصیحت کرنے والا زہر لگتا ہے
An example is better than a hundred preceptsایک نظیر ایک سو نصیحت
Anger and haste hinder good counselغُصہ اور جلدی میں اچھی نصیحت نہیں سنی جاتی
Bad counsel confounds the adviserبُری نصیحت دینے والے کو نقصان پہنچاتی ہے
Be ruledنصیحت لینا
Bells call others to church but enter not in themselvesدوسروں کو نصیحت خود میاں فضیحت
Cold tea and cold rice may be endured but not the counsel uncalledبغیر مانگے نصیحت کڑوی لگتی ہے
Counsel breaks not the headنصیحت سُننے میں نقصان کیا
Counsel is not commandنصیحت حُکم نہیں
Example is better than preceptنصیحت سے تمثیل بہتر ہے
Good advice is beyond priceنیک نصیحت لا قیمت
Good advice may be given but not good mannersنیک نصیحت دی جا سکتی ہے لیکن نیک اطوار نہیں سکھاۓ جا سکتے
He that will not be counselled cannot be helpedجو کسی کی نصیحت نہیں سنتا اس کی کون مدد کرے گا
Keep counsel thyself firstدوسروں کو نصیحت دینے سے پہلے اس پر خود عمل کرو
View More ...

What are the meanings of Moral lesson in Urdu?

Meanings of the word Moral lesson in Urdu is نصیحت - nasiihat. To understand how would you translate the word Moral lesson in Urdu, you can take help from words closely related to Moral lesson or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Moral lesson synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Moral lesson. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Moral lesson in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Moral lesson in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Moral lesson with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by moral lesson?

Meaning of moral lesson is نصیحت - nasiihat

Whats the definition of moral lesson?

Definition of the moral lesson are

What is the synonym of moral lesson?

Synonym of word moral lesson are advisement, monition, advice, premonition, adhortation, warning, guidance, exhort, premonishment, counsel

What are the idioms related to moral lesson?

Here are the idioms that are related to the word moral lesson.

  • It is safer to hear and take counsel than to give it
  • A good example is the best sermon
  • Admonish your friends in private praise them in public
  • Advice none to marry or go to war
  • Advice when most needed is least heeded