Trap meanings in Urdu
Trap Definitions
Please find 11 English and definitions related to the word Trap.
- (noun) : informal terms for the mouth
- (verb) : to hold fast or prevent from moving
- (noun) : something (often something deceptively attractive) that catches you unawares
- (noun) : a device in which something (usually an animal) can be caught and penned
- (noun) : a light two-wheeled carriage
- (noun) : a device to hurl clay pigeons into the air for trapshooters
- (noun) : drain consisting of a U-shaped section of drainpipe that holds liquid and so prevents a return flow of sewer gas
- (noun) : a hazard on a golf course
- (noun) : the act of concealing yourself and lying in wait to attack by surprise
- (verb) : place in a confining or embarrassing position
- (verb) : hold or catch as if in a trap
More words related to the meanings of Trap
More words from Urdu related to Trap
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Trap meanings in Urdu in Urdu.
گانٹھکھڈتدبیرمکرجوفکنڈی لگاناکنواںپنجہچھوچھابُتّاشرحٹنکیخاکمال وزرسازشجالاسر کے چکرگھاس ڈھیرکھائگمراہ کرناگردابروکھاذیقڈوراروئ سے بنولے نکالناخالیپھانسناسرک پھنداوصفقابو کرناکھدائ کرنادغا دینامحنت کرواناچکربھاری بھرکمگھاس کا ڈھیرچھوڑنانیرنگدعوت دیناپچکاؤبعد منہائی اخراجات وغیرہکھینچاوٴمرحلہگٹھلیایک قسم کی شراببتا دینالینادینجانچناگرفت کرنا ... پولابے ایمانبھاؤ لگاناپیپاشدیددولتساز بازپٹیطُعمَہ لَگانابے میلکھینچناچکلافریبگیدڑ بھپکی دیناجنگلہپھسل پھنداگہناکھوکھلااچکناگھبراہٹفائدہحلیمزرڈنڈی مارناشعبدہ بازیگھمیریبردباردرانتی چلاناکھائیہلارابلانامشکلجالیلنگردقتچور گڑھاحکمتجھانسا دیناگرفتار کرناعاریتآنکناکولیکھوکھلا یا تھوتھا کرنافریبیقیمت چڑھاناچوبچہقبرمبلغلاگتدغادام میں لاناخالصزور لگا کر پیچھے کھینچنامدفنڈھیٹچکمہ دیناغاربلیجوہڑادراکپھوکچھلپیچ و تابمول ٹھہرانادفنروپیہپگڑی اتارناہتھ پھیریجھانوردرانتی سے کاٹناخندقپستحکم دیناروگغیرناسہاگہدھونسشاخسانہاوبھاشروع کرناچکماتھامناجالی بنانامولقابوکھوکھلا پنفریب دینامشقتناندسمادھپیسہقيمتمکاریترغیب دینابساریزنبورقعردشواریبڈھاکلشرارتگڑھاچٹخنیگندے پانی کا جوہڑچنگلسوراخ کرناجُلپیچ و خمافادہتراشنامایہپچارا دیناجھلیگھومنیلائی یا کٹائی کرناگڑھا کھودنافرماناشگافبے مروتصعوبتڈوریاوٹناسوراخجالپھانسیاہمیتدخلپونگاجل دینامحنت مشقت کرناوی اے ٹیگھمبیرکاٹناقیمتگھپلاچارہ لگاناکبیدگیپھندا بناناچمٹےپیچجھیرالوٹناچھلناپیٹاادھاراحترام کرناقبضہخلادھوکا دینابھاؤرنگکھودناروپیہ پیسہگٹھ جوڑبافتعیاریلالچنراروکچوڑاگہری کھائگیدڑ بھپکیڈھانچہپھندے میں لاناسمجھناخولسنبھالناپریشانیخوبیمزاردھنگھپلا کرناہیر پھیرگھمیرمتحملگھاس کاٹناکھاڑیلبھانابولی دیناپژ مردگیخالص نفع پیدا کرناگھسیٹتکلیفخطرہبنولے نکالنادم دیناپکڑنامستعار دیناکامگرفتتوتھابد دیانتنرخ بڑھاناماٹکندہ کرنانقدیخرچچالپھسلاناالجھنزور سے کھینچنالحداکھڑجلچتانتاروں کی جالیدلدلقبضہ کرناخالی کرناپھانس لیناترددمت لگاناسنگینمالحجامت بنانانیرنگیدوران سرمقبرہفصل کاٹناترک کرنامرغ دامپیش کرنامصیبتجال میں پھانسناچنگالجھمیلاڈبکتجویزہنسی کی راہ دھوکاگرفتارقرضکوتناکھپچیپولا کرنادھوکے بازجدحوضگورزر نقدکوسٹحیلہچارہدھاباگھسیٹنامرقدجھانسامچھلی پکڑنے کا جالبیوقوف بناناپیٹکنڈیتالابپکڑبرمانادمخلفشارافادیتمتینرقمپٹی پڑھاناسات پانچبھونریلاؤلیگَڑھانشیبدام لگانامحنتداؤخلیجچٹانپخاوگیپھنداشرارت کرنادھوکاحلقہقدرعبورکھوکھلا کرناالو بناناکسالابڑا برتنسنجیدہرپیہمالیتڈھکوسلادامجال بنناقلاب
Idiom with the word Trap in it
Idioms related to the meaning of Trap
English | اردو |
---|---|
He who digs a well for other often falls into it | جو کسی کے لیے گڑھا کھودتا ہے خود ہی اس میں گرتا ہے |
The world is a net the more we stir in it the more we are entangled | دنیا ایک پھندا ہے پھنس کر جتنے ہاتھ پاوٴں مارو اتنے ہی زیادہ اُلجھتے ہو |
A fox is not taken twice in the same snare | عقلمند دوبارہ ایک ہی جال میں نہیں پھنستا |
A single sinner sinks the boat | ایک مچھلی سارے جال کو گندا کرتی ہے |
Bad company is the devil's net | بُری صحبت شیطان کا جال ہے |
Police trap | پولیس کا جال |
To the people those trappings i have known thee both inwardly and outwardly | یہ جال کہیں اور بچھانا میں تم سے خوب واقف ہوں |
To the people those trappings; i have known thee both inwardly and outwardly | یہ جال کہیں اور بچھانا میں تم سے خوب واقف ہوں |
A bad cat deserves a bad rat | جیسا کام ویسا دام جیسی روح ویسے فرشتے |
A man in debt is caught in a net | قرض کے دام سے نکلنا مشکل ہے |
Earth's joys and heaven's combined | آم کے آم گٹھلیوں کے دام |
Let him fry in his own grease | لو آپ اپنے دام میں صیاد آگیا |
Lickpenny | دام بَنانا |
Money makes the mare go | دام کراوے کام |
No cross no crown | کام بغیر دام نہیں |
No pains no prize | کام بن دام نہیں |
Old birds are not caught with chaff | سیانا کوا دام میں نہیں پھنستا |
Quick at meat quick at work | جیسا تیرا دام ویسا میرا کام |
Unpaid office makes thieves | جس کو کام کر کے دام نہ ملیں وہ تو چوری کرے گا ہی |
We the captars are caught | لو آپ اپنے دام میں صیاد آ گیا |