Turn meanings in Urdu

Turn meanings in Urdu are بدلنا, راہ سے ہٹنا, بار, نوبت, پھرانا, راہ سے ہٹانا, گھمانا, دفعہ, پھیرنا, گَردِش دینا, مَرکَز کے گِرد گھُمانا, محور پَر گھُمانا, بارہ, باری, داؤں, مڑنا, پھرنا, پھیر, موڑنا, گھومنا, مخاطب ہونا, تبدیل کرنا, خرادنا Turn in Urdu. More meanings of turn, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

بدلنا راہ سے ہٹنا بار نوبت پھرانا راہ سے ہٹانا گھمانا دفعہ پھیرنا گَردِش دینا مَرکَز کے گِرد گھُمانا محور پَر گھُمانا بارہ باری داؤں مڑنا پھرنا پھیر موڑنا گھومنا مخاطب ہونا تبدیل کرنا خرادنا

Edit
Install chrome extension

Turn Definitions

Please find 38 English and definitions related to the word Turn.

  • (verb) : go sour or spoil
  • (verb) : cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
  • (verb) : pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
  • (verb) : twist suddenly so as to sprain
  • (noun) : taking a short walk out and back
  • (noun) : the act of changing or reversing the direction of the course
  • (noun) : a favor for someone
  • (noun) : an unforeseen development
  • (noun) : turning or twisting around (in place)
  • (noun) : a movement in a new direction
  • (noun) : a circular segment of a curve
  • (verb) : cause to move around a center so as to show another side of
  • (verb) : cause to move around or rotate
  • (verb) : cause to move along an axis or into a new direction
  • (verb) : move around an axis or a center
  • (verb) : get by buying and selling
  • (verb) : become officially one year older
  • (verb) : accomplish by rotating
  • (verb) : cause to change or turn into something different;assume new characteristics
  • (verb) : change color
  • (verb) : direct at someone
  • (verb) : alter the functioning or setting of
  • (verb) : shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel
  • (verb) : change orientation or direction, also in the abstract sense
  • (verb) : pass to the other side of
  • (verb) : channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
  • (verb) : to send or let go
  • (verb) : undergo a change or development
  • (verb) : have recourse to or make an appeal or request for help or information to
  • (verb) : change to the contrary
  • (verb) : undergo a transformation or a change of position or action
  • (verb) : to break and turn over earth especially with a plow
  • (noun) : (sports) a division during which one team is on the offensive
  • (noun) : the act of turning away or in the opposite direction
  • (noun) : (game) the activity of doing something in an agreed succession
  • (verb) : let (something) fall or spill from a container
  • (noun) : a short performance that is part of a longer program
  • (noun) : a time period for working (after which you will be relieved by someone else)

More words related to the meanings of Turn

گھومناghuumnaRoching cask Besmutting Twinging Stroll Embush Rotate Aswirl Twilling Wobblings Revolve Whirr Twaddling Ramble Whirling Thirling Wobblier Circle Twisting Thirl Whombling Wheel Swerving Swindling Whisting Rove Swerve Stroaming Wauking Roam Sparring Spink Wandle Hover Hang around Rouping Wanderoo Circumambulate Churning Pervading Waltzing Yaw Intervolve Volitating Wobble Foisting Twirling Wander Crimping Twirliest Walk Churnings Twire Vark Chorusing Twinking Turn round Strowl Chaunting Twining Toddle
بارbaarGrief Chance Burden Produce Overpressure Encumbrance Weight Time Entrance Rain Draft Permission Burdensomeness Opportunity Onus Occasion Obstacle Load Liability Imposition
پھرناphirnaWheel Wander Veer Rove Rable Prowls Prowled Reverbing Fare Whirl Walk Twist Roam Revolve Ramble Divagate Circulate Back out
نوبتnaubatState Plight Pitch Opportunity Kettledrum Fit Degree Watch Time
پھیرناpheyrnaVeer Distract Dab Contradict Avert Tavert Twist Troll Stroke Spin Reverse Return Reject Polish
موڑناmornaVeer Twist Inflect Incline Hinge Flex Warp Sprain Gauffer Divert Distract Distort Divertise Curt Diverting Curl Bender Wrick Wrest
بدلناbadalnaVariate Diversify Commute Convert Change Fickle Intervert Replanting Mutate Vibrate Transpose Transform Replace Interchange Exchange Alter Veer
مڑناmurnaTrend Incline Bend Warp Veer Hook Verge Twist
گھماناghamaanaTwirl Troll Spin Slew Rotate Veer Brandish
پھیرpheyrTorsion Revolution Misfortune Maze Indirectness Fold Dilemma Difference Yawn Coil Circle Diversion Winding Twist Trick
تبدیل کرناtabdiil karnaVariate Modify Diversify Change Converting Replacing Transform Process Exchange Amend
باریbaariAlternity Bari Time Shot Shift Occasion Inning Paroxysm
راہ سے ہٹاناraah sey hataanaDeflect
دفعہdafahTime Section Occasion Class
داؤںdaa onTrick Stratagem Opportunity Inning Wait Manoeuvre
پھراناphiraanaWind Whirl Wheel Veer Shift Walk Brandish
راہ سے ہٹناraah sey hatnaYaw Straggle Prevaricate Deviate
بارہbaarahTime About Twelve Part

More words from Urdu related to Turn

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Turn meanings in Urdu in Urdu.

تاشہجوڑ توڑ کرناچھلے ڈالنا بالشیفتہ کرنارکھوالیقائم کرناشکنپرکّما دیناسلطنتجدا کرنابدل جاناگھماؤوعدہبکھیڑاگزرناخبر گیریپیش کرناانحرافسوگنوعقدرے تبدیل کرناجھولنافالَجکاوا دینابارےباتیں بنانافلاکتبے کلگھُومناسیربانکمڑناانکار کرناپہلُو بچاناٹھیرناعرصہلہراناپلٹ آناقیدمتذبذبدورانبارش ہونابدلہمحصوللپیٹناچٹھیہانڈناجوشاتفاقیہبغاوت ...

Idioms related to the meaning of Turn

Englishاردو
Turn aboutمڑنا پلٹنا گھوم کر دُوسری طرف منہ کرنے کا عمل تبدیلی لانے کا کام باری باری بدل بدل کر گردش پلٹ جانے کا عمل یا کوئی مثال رُح کی تبدیلی یا رُخ کا بدلنا متبادل طریقے سے روش اور پالیسی کا پلٹ جانا
Best is cheapestسستا رووے بار بار مہنگا رووے ایک بار
Cheep things are rottenمہنگا روئے ایک بار سستا روئے بار بار
Go in and outآزاد نہ گھومنا
To rob peter to pay paulاحمد کی پگڑی محمود کے سر توپی گھمانا
Change the legچال تبدیل کرنا
Fair without and foul withinآنکھیں پھیر ے طوطے کی سی باتیں کرے مینا کی سی
Port the helmکشتی کو بند ر گاہ کی طرف موڑنا
Round toہوا کی طرف رخ موڑنا
Simple is the language of truthسچائی میں ہیر پھیر نہیں ہوتے
Turn backمڑنا یا پہنچنا
Knock aboutآوارہ پھرنا
On the runدربدر پھرنا
To retract one promiseوعدہ سے پھرنا
To retract ones promiseوعدہ سے پھرنا
A foult once denied is twice committedقصور کر کے ایک بار انکار کرنا گویا دوسری بار قصور کرنا ہے
If a man deceives me oncehame on him if twicehame on meکاٹھ کی ہنڈیا بار بار نہیں چڑھتی
Once a traitor always a traitorکاٹھ کی ہنڈیا بار بار نہیں چڑھتی
If a man deceives me once shame on him if twice shame on meکاٹھ کی ہنڈیا بار بار نہیں چڑھتی
It is the nature of men to err of a fool to persevere in errorغلطی ہر انسان سے ہوتی ہے لیکن بار بار غلطی کرنا بیوقوف کا کام ہے
View More ...

What are the meanings of Turn in Urdu?

Meanings of the word Turn in Urdu are گھومنا - ghuumna, بار - baar, پھرنا - phirna, نوبت - naubat, پھیرنا - pheyrna, موڑنا - morna, بدلنا - badalna, مڑنا - murna, گھمانا - ghamaana, پھیر - pheyr, تبدیل کرنا - tabdiil karna, باری - baari, راہ سے ہٹانا - raah sey hataana, دفعہ - dafah, داؤں - daa on, پھرانا - phiraana, راہ سے ہٹنا - raah sey hatna and بارہ - baarah. To understand how would you translate the word Turn in Urdu, you can take help from words closely related to Turn or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Turn synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Turn. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Turn in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Turn in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Turn with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by turn?

Meanings of turn are گھومنا - ghuumna, بار - baar, پھرنا - phirna, نوبت - naubat, پھیرنا - pheyrna, موڑنا - morna, بدلنا - badalna, مڑنا - murna, گھمانا - ghamaana, پھیر - pheyr, تبدیل کرنا - tabdiil karna, باری - baari, راہ سے ہٹانا - raah sey hataana, دفعہ - dafah, داؤں - daa on, پھرانا - phiraana, راہ سے ہٹنا - raah sey hatna and بارہ - baarah

Whats the definition of turn?

Definition of the turn are

  • go sour or spoil
  • cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
  • pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
  • twist suddenly so as to sprain
  • taking a short walk out and back
  • the act of changing or reversing the direction of the course
  • a favor for someone
  • an unforeseen development
  • turning or twisting around (in place)
  • a movement in a new direction
  • a circular segment of a curve
  • cause to move around a center so as to show another side of
  • cause to move around or rotate
  • cause to move along an axis or into a new direction
  • move around an axis or a center
  • get by buying and selling
  • become officially one year older
  • accomplish by rotating
  • cause to change or turn into something different;assume new characteristics
  • change color
  • direct at someone
  • alter the functioning or setting of
  • shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel
  • change orientation or direction, also in the abstract sense
  • pass to the other side of
  • channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
  • to send or let go
  • undergo a change or development
  • have recourse to or make an appeal or request for help or information to
  • change to the contrary
  • undergo a transformation or a change of position or action
  • to break and turn over earth especially with a plow
  • (sports) a division during which one team is on the offensive
  • the act of turning away or in the opposite direction
  • (game) the activity of doing something in an agreed succession
  • let (something) fall or spill from a container
  • a short performance that is part of a longer program
  • a time period for working (after which you will be relieved by someone else)

What is the synonym of turn?

Synonym of word turn are roching cask, grief, wheel, state, besmutting, veer, variate, trend, twinging, twirl

What are the idioms with the word turn?

Here are the idioms with the word turn in them.

  • An ill turn is soon done
  • As soon as you have drunk you turn your back on the spring
  • Knavery may serve a turn but honesty never fails
  • Let a man say what he will an ill man will turn it ill
  • Let each one turn his mind to his own troubles

What are the idioms related to turn?

Here are the idioms that are related to the word turn.

  • Turn about
  • Best is cheapest
  • Cheep things are rotten
  • Go in and out
  • To rob peter to pay paul

What are the quotes with word turn?

Here are the quotes with the word turn in them

  • Men are like wine - some turn to vinegar, but the best improve with age. — Pope John XXIII
  • Age is getting to know all the ways the world turns, so that if you cannot turn the world the way you want, you can at least get out of the way so you won't get run over. — Miriam Makeba
  • I can feel the 60S looming. In my profession, I've just moved along with my age. By thinking in decades, rather than whether someone's 42 or 47, you can give yourself a whole 10 years to turn yourself around in. — Francesca Annis
  • I could always sing, from a really young age, but my voice was really weird. I used to make my mum turn up the radio every day in our house. She was well into music so I got that from her. — Ellie Goulding