Uneasiness meanings in Urdu
Uneasiness Definitions
Please find 5 English and definitions related to the word Uneasiness.
- (noun) : the trait of seeming ill at ease
- (noun) : feelings of anxiety that make you tense and irritable
- (noun) : physical discomfort (as mild sickness or depression)
- (noun) : inability to rest or relax or be still
- (noun) : embarrassment deriving from the feeling that others are critically aware of you
More words related to the meanings of Uneasiness
More words from Urdu related to Uneasiness
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Uneasiness meanings in Urdu in Urdu.
حمامبیچینیتنگ کرنابے تابیآرام پہنچاناحرجتتر بتر کرنادِقَّتکم بختیشَدید ہَل چَلحیرانکپکپاہٹشش و پنجہراسسوزسودااسنناغم گین کرناہڑبڑیقرارہڑبڑاناچینکشا کشترشناپریشان ہونابدبختیکوئی پریشان کن چیزوبال جان ہونابپتافراقہرانیابتریرنجیدگیکھلبلیکسمساہٹشغبدکھ دینااٹکاوٴقناعت کی کمیآب گوشتجھنجھلاہٹدبدھاپناہ ملنابد نظمی کرنارَنجيدَہ ہوناطِب بے چینیچڑچڑا پندُکھ دیناگڈ مڈعذاب ... بدنصیبیافراتَفری کی حالَترنجاذیتکراہتگڑ بڑچڑ چڑا پناِنتشار توجہجوش دیناستانابیتابیآسائشہچکچاہٹعجلت کرنافراغتکھچاوٹاندھیرناک میں دم ہونامفلسیپیچیدگیخفقان دور کرنے والیبلاجوششبہخلط ملطغبارخللاذیت پہنچاناکھود نکالنابے آرامیجنجالعدم اطمیناننرم آنچ کا پکوانبے کل کرناپھیلاؤلالچخُودتَکليف ميں ہونابَدمَزگیشرمندگیسَتاناتترکھٹکافلاکتآشوبادھمافتادتشویشطبیعت کی مالششکستجنُونابال کر پکاناتصدیعہ دیناجلدی کرنادکھ ہرنادو دلاہڑبڑاہٹسہولتآزارروگمُصيبَتخواریدقتشورکشٹلرزناگومگواُلجھیڑاملالہرجغمکھولنابے کلیتیزیآنندشوربہ گوشتناکام کرناتناؤبے قناعتیناک میں دم کرنامالشپريشانیپیچ و خمالٹا پلٹیکاہشرگوں کی کمزوریبرہمیتلاطمذیقخلفشاربڑبڑیہارکبیدگیگوشتپریشان کرناترددتعجیل کرنامحنت سے فراغتبیکلیاندیشہناشیکبائینعیمجھنجھٹدرہم برہم کرناتَشويششامتالجھیڑاکھَلبَلیسنکٹ یا بپت میں ڈالناہچکچاکرحیرتگھبراہٹستمبدحواسیآزار رسیدگیابالناملول کرنااشتیاقبسرامہلچل پیدا کرناتعجیلپریشانی و بدمزگی سے نجاتکھنچاؤہوسدرد سرافلاسذہنی انتشارمصیبت بننادرداندوہبکھیڑاگھال میلخفگیفساددغدغہہزیمتدکھالجھاؤبے اطمینانیپتیلیبے آرام کرنامتزلزلگرم پانی سے نہلاناابتری پیدا کرنامُظطَرِب ہونابے اِطمینانیتکلیف دور کرنابے چین کَرناالٹ پلٹالمبدقسمتیہَنگامَہکلفتلرزشگومگو کا عالمحیرانیپیچ و تابخبطاسیجناتکلیف دینااضطرابیآرامبھاگ دوڑراحتنازک حالتبے سنتوکھیہلکان ہونابیکسیجھگڑامسکّن دواآفتوحشت زدگیشکگول مالرنجشافراتفریشکنجہجم گھٹتکلیفجھمیلاذہنی پریشانیقبحہ خانہبے چین کرناڈانواں ڈولمچھلی کا تالابناراضپَريشان خَيالی سےبے قَراریخجالتاذّیت دیناپراگندگیپرواہحال زارخَرخَشَہکربوبال جانبدہضمیمایوسیبے زاریاختلالِ توجہکھولانادکھی کرناشتابیسکھ چین یا آرام دیناہچر مچربھاگ دوڑ کرناآسانیرگڑاعارضہبول چال پَريشانیتباہیپیچہلچلپیڑاگھبراناتذبذببے ترتیبیکوفتاضطرابعقوبتہیجانبے چینیکھٹ راگکلدھیمانچہالجھن میں ڈالناکشیدگیبے صبریمضطرب ہونامتلیمشکلزحمتہڑ بونگخلشبدحالیہنگامہقیامتبد بختیچکربد ہضمیبازی ماتبد حواسیکھولاہٹاذیت دینامترددشتابی کرنادرد مٹاناگھنبے قراریفراغآزردگیابتر کرنامُشکِلمصیبتالجھاوٴپکارقرقیکپکپانامعماپریشانیناراضگیشور شراباحزنابلنارنج دیناجلدیسکھبے چین ھونابے ترتیب کرناجسمانی دردکساؤہاؤکاہلکان کرناخرابیپيچيدگیکسالافتورغصہحیرت زدگیانتشاربیزاریشورشپھنداغلہماتبوکھلاہٹفکرالجھنمذبذبعجلت
Idioms related to the meaning of Uneasiness
English | اردو |
---|---|
Rest comes from unrest and unrest again from rest | بے چینی کے بعد چین اور پھر چین سے بے چینی |
In so many words | قطعی اور کلی طور پر |
Jee one's ginger | اضطراب یا بے قراری ظاہر کرنا |
A fit of nerves | پریشانی کی حالت |
In a whirl | پریشانی |
On the rack | پریشانی |
Left to rot | پریشانی کا شکار |
Not to turn a hair | پریشانی کے بغیر |
Without rub or interruption | پریشانی کے بغیر |
Off the reel | ہچکچاہٹ یا پریشانی کے بغیر |
Set the heather on fire | پریشانی پیدا کرنا |
To raise hell | پریشانی پھلانا |
A fish out of water | ارد گرد کے ماحول میں بے چینی |
An little silly soul easily can pick a hole | نُکتہ چینی بہت آسان ہے |
Criticism is easy and art is difficult | کام کرنے کے مُقابلہ میں نُکتہ چینی آسان ہے |
Every fool can find faults which a wise man cannot remedy | نُکتہ چینی آسان ہے |
Everyone can find fault few can do better | نُکتہ چینی آسان کام کرنا مشکل |
Hunger finds no fault with the cookery | بھوک میں نکتہ چینی نہیں سوجھتی |
Keep a bad quarter | بے چینی پھلانا |
You like me with tea i am made of flour sugar and fruit tell me what am i | تم مجھے چائے کے ساتھ پسند کرتے ہو میں آٹے چینی اور پھلوں سے بنا ہوں بتائو میں کیا ہوں |