Agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae in English

agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae - اگر اس دنیا کے واعظان باعمل ہوں توں یہاں کا نقشہ ہی پلٹ جاۓ in English means;

let each tailor mend his own coat

Words meanings used in Agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae

Meanings of the Urdu words used in agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae - اگر اس دنیا کے واعظان باعمل ہوں توں یہاں کا نقشہ ہی پلٹ جاۓ are;

a.m. am yes ہوں Hon
around at of ofay کے Kay
chart condition contour copy delineation design drawing engraftation example features figure indraft manner map model module mould plan portrait predicament profile prospect sketch tenor نقشہ Naqsha
concerning ka kae of panzers کا ka
conversion plitt reverse پلٹ palat
earth globe mallow macrocosm public world worldly goods دنیا Duniya
here here at herea bout herehence hereinto heremite hereout hereticate heretoch up here یہاں Yahan
hers ias iso this اس is
if iff ifs in case perchance unless اگر agar
just ہی Hee
that what whether who کہ Kay
therefore اِس is

Idioms related to the words in agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae

Here is a list of some of the idioms that are either related to the agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae or use words from this idiom.

Turn about murna palatna ghoom kar dosri taraf muun karnay ka amal tabdeeli lanay ka kaam baari baari buddal buddal kar gardish palat janay ka amal ya koi misaal ruh ki tabdeeli ya rukh ka badalna mutabdil tareeqay say rawish aur policy ka palat jana مڑنا پلٹنا گھوم کر دُوسری طرف منہ کرنے کا عمل تبدیلی لانے کا کام باری باری بدل بدل کر گردش پلٹ جانے کا عمل یا کوئی مثال رُح کی تبدیلی یا رُخ کا بدلنا متبادل طریقے سے روش اور پالیسی کا پلٹ جانا
The world would perish were all men learned agar sabhi alim hon tu duniya ka khaatma ho jaae اگر سبھی عالم ہوں تو دنیا کا خاتمہ ہو جاۓ
If the brain sows not corn it plants thistles dimagh ko agar achi baaton main mashghool na rakha jaae tu is main bari batein hee paida hon gi دماغ کو اگر اچھی باتوں میں مشغول نہ رکھا جاۓ تو اس میں بری باتیں ہی پیدا ہوں گی
Make your plans for the year at its beginning correct your wife from the first day saal bhar kay kaam ka naqsha pehlay hee bina lo aur apni beewi ko pehlay roz say hee theek karna shuru karo سال بھر کے کام کا نقشہ پہلے ہی بنا لو اور اپنی بیوی کو پہلے روز سے ہی ٹھیک کرنا شروع کرو
Make your plans for the year at its beginning; correct your wife from the first day saal bhar kay kaam ka naqsha pehlay hee bina lo aur apni beewi ko pehlay roz say hee theek karna shuru karo سال بھر کے کام کا نقشہ پہلے ہی بنا لو اور اپنی بیوی کو پہلے روز سے ہی ٹھیک کرنا شروع کرو
No time was ever suitable in all points agar kaam karnay say pehlay tamaam naqais ko rafaa karnay ki koshish ki jaae tu duniya main koi kaam kabhi shuru hee na ho اگر کام کرنے سے پہلے تمام نقائص کو رفع کرنے کی کوشش کی جاۓ تو دنیا میں کوئی کام کبھی شروع ہی نہ ہو
You may break you she jaan jaae tu jaae par aan na jaae جان جاۓ تو جاۓ پر آن نہ جاۓ
No tale so good but may be spoiled in telling kaam achay say acha kiyon na ho agar theek tareeqay say na kia jaae tu kharraab ho jaae gaa کام اچھے سے اچھا کیوں نہ ہو اگر ٹھیک طریقے سے نہ کیا جاۓ تو خراب ہو جاۓ گا
Love as though might have to hate hate as though you might have to love dosti main yaad rakhna kay mumkin bay kisi din dushmani ho jaae aur dushmani main bhi kabhi hadd munasib say tajawuz na karna kay mumkin bay kay kabhi salook ki zaroorat pad jaae دوستی میں یاد رکھنا کہ ممکن ہے کسی دن دشمنی ہو جاۓ اور دشمنی میں بھی کبھی حد مناسب سے تجاوز نہ کرنا کہ ممکن ہے کہ کبھی سلوک کی ضرورت پڑ جاۓ
Love as though might have to hate; hate as though you might have to love dosti main yaad rakhna kay mumkin bay kisi din dushmani ho jaae aur dushmani main bhi kabhi hadd munasib say tajawuz na karna kay mumkin bay kay kabhi salook ki zaroorat pad jaae دوستی میں یاد رکھنا کہ ممکن ہے کسی دن دشمنی ہو جاۓ اور دشمنی میں بھی کبھی حد مناسب سے تجاوز نہ کرنا کہ ممکن ہے کہ کبھی سلوک کی ضرورت پڑ جاۓ

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae meaning in English?

agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae - اگر اس دنیا کے واعظان باعمل ہوں توں یہاں کا نقشہ ہی پلٹ جاۓ

What are the idioms related to agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae?

Here are the idioms that are related to the agar is duniya kay waezaan baamal hon tuw yahan ka naqsha hee palat jaae idiom.

  • Murna palatna ghoom kar dosri taraf muun karnay ka amal tabdeeli lanay ka kaam baari baari buddal buddal kar gardish palat janay ka amal ya koi misaal ruh ki tabdeeli ya rukh ka badalna mutabdil tareeqay say rawish aur policy ka palat jana - مڑنا پلٹنا گھوم کر دُوسری طرف منہ کرنے کا عمل تبدیلی لانے کا کام باری باری بدل بدل کر گردش پلٹ جانے کا عمل یا کوئی مثال رُح کی تبدیلی یا رُخ کا بدلنا متبادل طریقے سے روش اور پالیسی کا پلٹ جانا
  • Agar sabhi alim hon tu duniya ka khaatma ho jaae - اگر سبھی عالم ہوں تو دنیا کا خاتمہ ہو جاۓ
  • Dimagh ko agar achi baaton main mashghool na rakha jaae tu is main bari batein hee paida hon gi - دماغ کو اگر اچھی باتوں میں مشغول نہ رکھا جاۓ تو اس میں بری باتیں ہی پیدا ہوں گی
  • Saal bhar kay kaam ka naqsha pehlay hee bina lo aur apni beewi ko pehlay roz say hee theek karna shuru karo - سال بھر کے کام کا نقشہ پہلے ہی بنا لو اور اپنی بیوی کو پہلے روز سے ہی ٹھیک کرنا شروع کرو