Batwa aur muun baand hee achay in English

batwa aur muun baand hee achay - بٹوا اور منہ بند ہی اچھے in English means;

keep your purse and your mouth close

Idioms related to the words in batwa aur muun baand hee achay

Here is a list of some of the idioms that are either related to the batwa aur muun baand hee achay or use words from this idiom.

We give to the rich and take from the poor ghareeb kay muun ka niwaals cheen kar ameer kay muun main daala jata bay غریب کے منہ کا نوالا چھین کر امیر کے منہ میں ڈالا جاتا ہے
A noble plant suits not with a stubborn ground achay pouday ko zameen bhi naram hee chayeh اچھے پودے کو زمین بھی نرم ہی چاہیۓ
It is a wicked world and we must part of it agar dunia buree bay tu hum hee kab achay ho saktay hain اگر دُنیا بُری ہے تو ہم ہی کب اچھے ہو سکتے ہیں
Where old age is evil youth can learn no good bray hee buray hon tu chotay kyunkar achay ho saktay hain بڑے ہی بُرے ہوں تو چھوٹے کیونکر اچھے ہو سکتے ہیں
A man like a watch is to be valued by his doings kahil aadmi baand gharhi ki manind bekar bay کاہل آدمی بند گھڑی کی مانند بیکار ہے
Every door may be shut but death's door mout ka darwaza kabhi baand nahi hota موت کا دروازہ کبھی بند نہیں ہوتا
God never shuts one door but he opens another aik dar baand hazaar dar khulay ایک در بند ہزار در کھلے
When one door closes another opens aik dar baand hazaar dar khulay ایک در بند ہزار در کھلے
Hermetically sealed hua baand ہوا بند
Hold your jaw batein karna baand karna باتیں کرنا بند کرنا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is batwa aur muun baand hee achay meaning in English?

batwa aur muun baand hee achay - بٹوا اور منہ بند ہی اچھے

What are the idioms related to batwa aur muun baand hee achay?

Here are the idioms that are related to the batwa aur muun baand hee achay idiom.

  • Ghareeb kay muun ka niwaals cheen kar ameer kay muun main daala jata bay - غریب کے منہ کا نوالا چھین کر امیر کے منہ میں ڈالا جاتا ہے
  • Achay pouday ko zameen bhi naram hee chayeh - اچھے پودے کو زمین بھی نرم ہی چاہیۓ
  • Agar dunia buree bay tu hum hee kab achay ho saktay hain - اگر دُنیا بُری ہے تو ہم ہی کب اچھے ہو سکتے ہیں
  • Bray hee buray hon tu chotay kyunkar achay ho saktay hain - بڑے ہی بُرے ہوں تو چھوٹے کیونکر اچھے ہو سکتے ہیں