Bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar in English

bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar - بھوکے کو سوکھی بھی چپڑی کے برابر in English means;

nothing comes amiss to a hungry man

Idioms related to the words in bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar

Here is a list of some of the idioms that are either related to the bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar or use words from this idiom.

Dry bread at home is better than roast meat abroad bahar ki chikni chapri say ghar ki rookhi sokhi bhali باہر کی چکنی چپڑی سے گھر کی روکھی سوکھی بھلی
A little with quiet is the only diet sukh main rookhi sokhi bhi bhali lagti bay سُکھ میں روکھی سوکھی بھی بھلی لگتی ہے
In good years corn is hay in ill years straw is corn achay dino main rupyya paisay kay barabar aur buray dino main paisa rupay kay barabar maaloom hota bay اچھے دنوں میں روپیہ پیسے کے برابر اور بُرے دنوں میں پیسہ روپے کے برابر معلوم ہوتا ہے
Acorns were good till bread was found chapri na milay tu rookhi hee bhali چپڑی نہ ملے تو روکھی ہی بھلی
Never feel shy to eat your own meat apni rookhi sokhi khanay main kia sharam اپنی روکھی سوکھی کھانے میں کیا شرم
You cannot sell the cow and have the milk too chapri aur do do چپڑی اور دو دو
A handful of rice is riches to a starving man bhookay martey ko muthi bhar chawal hee sab say badi dolat bay بھوکے مرتے کو مٹھی بھر چاول ہی سب سے بڑی دولت ہے
A hungry man smells meat from a distance bhookay ko dour say khushboo aati bay بُھوکے کو دُور سے خُوشبو آتی ہے
A well filled belly does not believe in hunger jiss ka pait bhara ho woh bhookay ki takleef kia samajhta bay جِس کا پیٹ بھرا ہو وہ بھوکے کی تکلیف کیا سمجھتا ہے
All is good in hunger bhookay ko kia rookha kia sookha بُھوکے کو کیا رُوکھا کیا سُوکھا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar meaning in English?

bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar - بھوکے کو سوکھی بھی چپڑی کے برابر

What are the idioms related to bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar?

Here are the idioms that are related to the bhookay ko sokhi bhi chapri kay barabar idiom.

  • Bahar ki chikni chapri say ghar ki rookhi sokhi bhali - باہر کی چکنی چپڑی سے گھر کی روکھی سوکھی بھلی
  • Sukh main rookhi sokhi bhi bhali lagti bay - سُکھ میں روکھی سوکھی بھی بھلی لگتی ہے
  • Achay dino main rupyya paisay kay barabar aur buray dino main paisa rupay kay barabar maaloom hota bay - اچھے دنوں میں روپیہ پیسے کے برابر اور بُرے دنوں میں پیسہ روپے کے برابر معلوم ہوتا ہے
  • Chapri na milay tu rookhi hee bhali - چپڑی نہ ملے تو روکھی ہی بھلی