Buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan in English

buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan - بُری صحبَت میں بیٹھ کر کٹائے ناک اور کان in English means;

evil companion brings much woe

Words meanings used in Buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan

Meanings of the Urdu words used in buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan - بُری صحبَت میں بیٹھ کر کٹائے ناک اور کان are;

above among at beneath ento i in in esse inside into me mein there میں Main
and another eta ethe further likewise limit more orr other ur ward اور aur
association commixture companionship company conversation courtship courtships fellowship meeting society sycophantcy صحبت sohbat
ear earding eards eared ears kan kan. lug mine quarry کان kaan
grace honour nasalises nasals nasute neb nose nosegays nosel nosepiece nosers noses nosewheel noseys nosle nozzle snoot snot ناک naak
kir mulct tax waist کر Kar

Idioms related to the words in buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan

Here is a list of some of the idioms that are either related to the buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan or use words from this idiom.

In at one ear and out at the other aik kaan sani doosray kaan uda di ایک کان سنی دوسرے کان اُڑا دی
The grandmother's correction makes no impression barhoon ka kaha aik kaan suna doosray kaan uda diya بڑوں کا کہا ایک کان سنا دوسرے کان اُڑا دیا
He that sows thorns should not go barefoot sheesh mehal main beth kar dusron par pathar nahi phenknay chaiyen شیش محل میں بیٹھ کر دوسروں پر پتھر نہیں پھینکنے چاہئیں
Point not at other's spots with a foul finger sheesh mehal main beth kar dusron par pathar mat phenko شیش محل میں بیٹھ کر دوسروں پر پتھر مت پھینکو
Those who live in glasshouses should not throw stones at others sheesh mehal main beth kar dusron par pathar nahi phenknay chahiyyen شیش محل میں بیٹھ کر دوسروں پر پتھر نہیں پھینکنے چاہیئیں
Uncanny and eerie washt naak aur aasaib zada وشت ناک اور آسیب زدہ
Bad company is the devil's net buree sohbat shaitan ka jaal bay بُری صحبت شیطان کا جال ہے
Better alone than in bad company buree sohbat say akela bhala بُری صحبت سے اکیلا بھلا
Better be alone than in ill company buree sohbat say akela bhala بُری صحبت سے اکیلا بھلا
It is an extreme evil to depart from the company of the living before you die mout say pehlay hee insaan sohbat tark karna buree baat bay موت سے پہلے ہی انسان صحبت ترک کرنا بُری بات ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan meaning in English?

buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan - بُری صحبَت میں بیٹھ کر کٹائے ناک اور کان

What are the idioms related to buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan?

Here are the idioms that are related to the buree sohbat main beth kar kataye naak aur kaan idiom.

  • Aik kaan sani doosray kaan uda di - ایک کان سنی دوسرے کان اُڑا دی
  • Barhoon ka kaha aik kaan suna doosray kaan uda diya - بڑوں کا کہا ایک کان سنا دوسرے کان اُڑا دیا
  • Sheesh mehal main beth kar dusron par pathar nahi phenknay chaiyen - شیش محل میں بیٹھ کر دوسروں پر پتھر نہیں پھینکنے چاہئیں
  • Sheesh mehal main beth kar dusron par pathar mat phenko - شیش محل میں بیٹھ کر دوسروں پر پتھر مت پھینکو

Paragraph Transliteration