Gori maan kay kale bachcgay in English

gori maan kay kale bachcgay - گوری ماں کے کالے بچے in English means;

many a good cow hath a bad calf

Idioms related to the words in gori maan kay kale bachcgay

Here is a list of some of the idioms that are either related to the gori maan kay kale bachcgay or use words from this idiom.

Spare to speak and spare the speed bun roye maan bhi bachcgay ko dood nahi pilati بن روۓ ماں بھی بچے کو دودھ نہیں پلاتی
Whether you recognise me or not i am your guest maan na maan main tera mehmaan مان نہ مان میں تیرا مہمان
If coals do not burn they blacken aag kay paas bethnee say kaprhay nahi jalein gay tu kale tu zaroor ho jaein gay آگ کے پاس بیٹھنے سے کپڑے نہیں جلیں گے تو کالے تو ضرور ہو جائیں گے
A crow cannot become white by washing itself with soap kale sabun mall kar goray nahi hotay کالے صابن مَل کر گورے نہیں ہوتے
Black will take no other hue kale par doosra koi rang nahi charh sakta کالے پر دوسرا کوئی رنگ نہیں چڑھ سکتا
Do not play with edged tools kouylon ki dilali main hath kale کوئلوں کی دلالی میں ہاتھ کالے
Who remove stones bruise their own fingers kouylon ki dilali main hath kale کوئلوں کی دلالی میں ہاتھ کالے
Evil communications corrupt good manners kouylon ki dilali main hath bhi kale muun bhi kala کوئلوں کی دلالی میں ہاتھ بھی کالے مُنہ بھی کالا
As soon comes the lamb's skin to market as the old sheep's mout kay hath kamaan na boorha bachcgay na jawaan موت کے ہاتھ کمان نہ بوڑھا بچے نہ جوان
Death devour lambs as well as sheep mout kay hath kamaan na boorha bachcgay na jawaan موت کے ہاتھ کمان نہ بوڑھا بچے نہ جوان

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is gori maan kay kale bachcgay meaning in English?

gori maan kay kale bachcgay - گوری ماں کے کالے بچے

What are the idioms related to gori maan kay kale bachcgay?

Here are the idioms that are related to the gori maan kay kale bachcgay idiom.

  • Bun roye maan bhi bachcgay ko dood nahi pilati - بن روۓ ماں بھی بچے کو دودھ نہیں پلاتی
  • Maan na maan main tera mehmaan - مان نہ مان میں تیرا مہمان
  • Aag kay paas bethnee say kaprhay nahi jalein gay tu kale tu zaroor ho jaein gay - آگ کے پاس بیٹھنے سے کپڑے نہیں جلیں گے تو کالے تو ضرور ہو جائیں گے
  • Kale sabun mall kar goray nahi hotay - کالے صابن مَل کر گورے نہیں ہوتے