Kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen in English

kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen - کُتب اور دوست تھوڑے لیکن اچھے رکھنے چاہئیں in English means;

books and friends should be few and good

Words meanings used in Kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen

Meanings of the Urdu words used in kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen - کُتب اور دوست تھوڑے لیکن اچھے رکھنے چاہئیں are;

but however howsoever لیکن Lekin
buddy buddys fellow friend amigo dudeen lover matey pal buddies buddings friends affriended yokefellow intimate friend kith and kin دوست dost
further limit likewise more other ward another eta orr ur and ethe اور aur
fice unkeyed untoothed nicher untainting unthatched اچھے Achay
lakin لکین Lekin

Idioms related to the words in kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen

Here is a list of some of the idioms that are either related to the kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen or use words from this idiom.

Old friends are best puranay dost sab say achay dost پُرانے دوست سب سے اچھے دوست
If you had fewer friends and more enemies you had been a better man achay aadmi kay dushman ziyada aur dost kam hotay hain اچھے آدمی کے دُشمن زیادہ اور دوست کم ہوتے ہیں
Old wood old friends old wine and old authors are best purani lakdi purany dost purani sharaab aur purany musannif sab say achay پرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
If you spend money on a bad wife or an enemy your money is gone but what you spend on a friend and comrade is gained bewafa beewi aur dushman par jo kuch kharch kia jaae isay zaaya hua samjho lekin dost aur saathi par kharch kia hua paisa baais nafaa hota bay بیوفا بیوی اور دُشمن پر جو کچھ خرچ کیا جاۓ اسے ضائع ہوا سمجھو لیکن دوست اور ساتھی پر خرچ کیا ہوا پیسہ باعث نفع ہوتا ہے
If you spend money on a bad wife or an enemy your money is gone; but what you spend on a friend and comrade is gained bewafa beewi aur dushman par jo kuch kharch kia jaae isay zaaya hua samjho lekin dost aur saathi par kharch kia hua paisa baais nafaa hota bay بیوفا بیوی اور دُشمن پر جو کچھ خرچ کیا جاۓ اسے ضائع ہوا سمجھو لیکن دوست اور ساتھی پر خرچ کیا ہوا پیسہ باعث نفع ہوتا ہے
He that sows thorns should not go barefoot sheesh mehal main beth kar dusron par pathar nahi phenknay chaiyen شیش محل میں بیٹھ کر دوسروں پر پتھر نہیں پھینکنے چاہئیں
It is only the right of great men to have great faults bray aiboon kay muqabila main badi khoobiyaan bhi honi chaiyen بڑے عیبوں کے مقابلہ میں بڑی خوبیاں بھی ہونی چاہئیں
Nothing stands in need of lying but a lie aik jhoot kay liye das jhoot chaiyen ایک جھوٹ کے لئے دس جھوٹ چاہئیں
No man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy dost kay baghair khushi haasil nahi ho sakti aur jab tak musebat na paray dost ka pata nahi lagta دوست کے بغیر خوشی حاصل نہیں ہو سکتی اور جب تک مصیبت نہ پڑے دوست کا پتہ نہیں لگتا
Daughters and dead fish are not keeping wares betiyan aur mari machliyaan rakhne ki cheezein nahi بیٹیاں اور مری مچھلیاں رکھنے کی چیزیں نہیں

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen meaning in English?

kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen - کُتب اور دوست تھوڑے لیکن اچھے رکھنے چاہئیں

What are the idioms related to kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen?

Here are the idioms that are related to the kutub aur dost thoday lekin achay rakhne chaiyen idiom.

  • Puranay dost sab say achay dost - پُرانے دوست سب سے اچھے دوست
  • Achay aadmi kay dushman ziyada aur dost kam hotay hain - اچھے آدمی کے دُشمن زیادہ اور دوست کم ہوتے ہیں
  • Purani lakdi purany dost purani sharaab aur purany musannif sab say achay - پرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
  • Bewafa beewi aur dushman par jo kuch kharch kia jaae isay zaaya hua samjho lekin dost aur saathi par kharch kia hua paisa baais nafaa hota bay - بیوفا بیوی اور دُشمن پر جو کچھ خرچ کیا جاۓ اسے ضائع ہوا سمجھو لیکن دوست اور ساتھی پر خرچ کیا ہوا پیسہ باعث نفع ہوتا ہے