Tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair in English

tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair - تو میرا راز ظاہر کرے گا تو میں تیرا راز ظاہر کر دوں گا تو سیر میں سوا سیر in English means;

show me a liar and i will show thee a thief

Idioms related to the words in tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair

Here is a list of some of the idioms that are either related to the tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair or use words from this idiom.

The fox knows much but more he that catcheth him sair ko siwa sair mil jata bay سیر کو سوا سیر مل جاتا ہے
To a crafty man a crafty and a half sair ko siwa sair سیر کو سوا سیر
That city cannot prosper where ox is sold for less than a fish andher nagri chopat raaja tikay sair bhaaji tikay sair khaja اندھیر نگری چوپٹ راجا ٹکے سیر بھاجی ٹکے سیر کھاجا
No longer foster no longer friend jab tak rakabi main bhaat tab tak tera maira sath جب تک رکابی میں بھات تب تک تیرا میرا ساتھ
Quick at meat quick at work jaisa tera daam wesa maira kaam جیسا تیرا دام ویسا میرا کام
Respect a man he will do the more tu merry izzat karay gaa tu main teray baap tak ki izzat karon gaa تو میری عزت کرے گا تو میں تیرے باپ تک کی عزت کروں گا
Never pry into another's secrets and that which has been entrusted to you keep to yourself doosray kay raaz jannay ki koshish na karo lekin agar tumhen kisi nay raazdan bina liya bay tu is ka raaz apnay tak rakho دوسرے کے راز جاننے کی کوشش نہ کرو لیکن اگر تمہیں کسی نے رازدان بنا لیا ہے تو اس کا راز اپنے تک رکھو
Never pry into another's secrets; and that which has been entrusted to you keep to yourself doosray kay raaz jannay ki koshish na karo lekin agar tumhen kisi nay raazdan bina liya bay tu is ka raaz apnay tak rakho دوسرے کے راز جاننے کی کوشش نہ کرو لیکن اگر تمہیں کسی نے رازدان بنا لیا ہے تو اس کا راز اپنے تک رکھو
It is not fair to tell names kisi kay raaz zaahir karna waajib nahi کسی کے راز ظاہر کرنا واجب نہیں
Falsehood though it seems profitable will hurt you truth though it seems hurtful will profit you jhoot goo faaida mand maaloom ho nuqsaan pohnchaye gaa lekin sach agarchay zaahir main nuqsaan dah nazar aaye darasl faaida mand saabit hoga جھوٹ گو فائدہ مند معلوم ہو نقصان پہنچاۓ گا لیکن سچ اگرچہ ظاہر میں نقصان دہ نظر آۓ دراصل فائدہ مند ثابت ہوگا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair meaning in English?

tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair - تو میرا راز ظاہر کرے گا تو میں تیرا راز ظاہر کر دوں گا تو سیر میں سوا سیر

What are the idioms related to tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair?

Here are the idioms that are related to the tu maira raaz zaahir karay gaa tu main tera raaz zaahir kar don gaa tu sair main siwa sair idiom.

  • Sair ko siwa sair mil jata bay - سیر کو سوا سیر مل جاتا ہے
  • Sair ko siwa sair - سیر کو سوا سیر
  • Andher nagri chopat raaja tikay sair bhaaji tikay sair khaja - اندھیر نگری چوپٹ راجا ٹکے سیر بھاجی ٹکے سیر کھاجا
  • Jab tak rakabi main bhaat tab tak tera maira sath - جب تک رکابی میں بھات تب تک تیرا میرا ساتھ

Paragraph Transliteration