آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے in English

aadmi ki baat cheet say dil ka haal maaloom ho jata bay - آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے in English means;

speech is the index of the mind

Words meanings used in آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے

Meanings of the Urdu words used in aadmi ki baat cheet say dil ka haal maaloom ho jata bay - آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے are;

blokes cuss dick folk human man mortal human being johnny person adamic adamical آدمی aadmi
affirmation credit affair betrothal gossip matter news overture point problem proposal question saying substance tale talk thing topic word بات baat
going gone جاتا jaata
going gone جاتا Jata
condition ecstasy mood rapture this affair circumstance instant life narrative position predicament present present tense situation state statement vitality حال haal
encouragement host jeo mind courage generosity heart inclination solidity soul swarm thickness wish دل dil
encouragement host jeo mind courage generosity heart inclination solidity soul swarm thickness wish دل dal
cum from ruefully at by per than through with to سے sey
cum from ruefully at by per than through with to سے sai
cum from ruefully at by per than through with to سے se
cum from ruefully at by per than through with to سے Say
cum from ruefully at by per than through with to سے sy
acquainted apparent clear evident known obvious معلوم maluum
acquainted apparent clear evident known obvious معلوم Maaloom
panzers concerning of ka kae کا ka
kea of that ki kee what کی ki
aha whew bethe ho hoh hoo be ہو Ho
is has hast hath ہے hae
is has hast hath ہے Hay
is has hast hath ہے Hy
is has hast hath ہے hai

Idioms related to the words in آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے

Here is a list of some of the idioms that are either related to the آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے or use words from this idiom.

Oblique narration or speech bilwaasta baat cheet بالواسطہ بات چیت
Speech is a physician to a sick mind baat cheet bemaar kay liye goya tabeeb bay بات چیت بیمار کے لیے گویا طبیب ہے
The face is the index of the mind dil ka haal chehray say ayaan ho jata bay دل کا حال چہرے سے عیاں ہو جاتا ہے
Wine is a turn coat sharaab pe kar insaan baad haal ho jata bay شراب پی کر انسان بد حال ہو جاتا ہے
Wine is a turncoat sharaab pe kar insaan baad haal ho jata bay شراب پی کر انسان بد حال ہو جاتا ہے
He that hath no ill fortune is trouble with good aadmi ko kaisi haal main chain nahi آدمی کو کِسی حال میں چین نہیں
He that hath no illfortune is trouble with good aadmi ko kaisi haal main chain nahi آدمی کو کِسی حال میں چین نہیں
A straw will show which way the wind blows hua ka rukh aik tinkay say maaloom ho jata bay ہوا کا رُخ ایک تنکے سے معلوم ہو جاتا ہے
Time is the great discoverer waqt par sab kuch maaloom ho jata bay وقت پر سب کچھ معلوم ہو جاتا ہے
A thousand years hence the river will run as it did yeh chaman yoon hee rahay gaa duniya ka sada yehi haal rahay gaa یہ چمن یوں ہی رہے گا دنیا کا سدا یہی حال رہے گا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے meaning in English?

aadmi ki baat cheet say dil ka haal maaloom ho jata bay - آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے

What are the idioms related to آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے?

Here are the idioms that are related to the آدمی کی بات چیت سے دل کا حال معلوم ہو جاتا ہے idiom.

  • Bilwaasta baat cheet - بالواسطہ بات چیت
  • Baat cheet bemaar kay liye goya tabeeb bay - بات چیت بیمار کے لیے گویا طبیب ہے
  • Dil ka haal chehray say ayaan ho jata bay - دل کا حال چہرے سے عیاں ہو جاتا ہے
  • Sharaab pe kar insaan baad haal ho jata bay - شراب پی کر انسان بد حال ہو جاتا ہے