اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا in English
auzarein kay baghair chahay aqaldmand ho ya bewaqoof koi kuch nahi kar sakta - اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا in English means;
neither wise men nor fools can work without tools
Words meanings used in اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا
Meanings of the Urdu words used in auzarein kay baghair chahay aqaldmand ho ya bewaqoof koi kuch nahi kar sakta - اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا are;
Idioms related to the words in اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا
Here is a list of some of the idioms that are either related to the اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا meaning in English?
auzarein kay baghair chahay aqaldmand ho ya bewaqoof koi kuch nahi kar sakta - اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا
What are the idioms related to اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا?
Here are the idioms that are related to the اوزاروں کے بغیر چاہے عقلمند ہو یا بیوقوف کوئی کچھ نہیں کر سکتا idiom.
- Koi bewaqoof koi aqaldmand duniya main roop roop kay aadmi hain - کوئی بیوقوف کوئی عقلمند دنیا میں روپ روپ کے آدمی ہیں
- Maangay howe auzarein say kaam nahi chalta - مانگے ہوۓ اوزاروں سے کام نہیں چلتا
- Kaagha kawwa safaid nahi hota chahay laakh baar dhuein . kaagha na ujala hoye chahay dho-w-laakh baar - کاگا کوّا سفید نہیں ہوتا چاہے لاکھ بار دھوئیں ۔ کاگا نہ اُجلا ہوئے چاہے دھووٴلاکھ بار
- Bewaqoof bohat kuch mangta bay lekin jo isay deta bay woh is say bhi barh kar bewaqoof bay - بیوقوف بہت کچھ مانگتا ہے لیکن جو اسے دیتا ہے وہ اس سے بھی بڑھ کر بیوقوف ہے