بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں in English
bud soorat orteen achay kaprhay pehan kar aur bud soorat wo baad numa ho jaati hain - بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں in English means;
ugly women finely dressed are the uglier
Words meanings used in بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں
Meanings of the Urdu words used in bud soorat orteen achay kaprhay pehan kar aur bud soorat wo baad numa ho jaati hain - بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں are;
Idioms related to the words in بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں
Here is a list of some of the idioms that are either related to the بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں meaning in English?
bud soorat orteen achay kaprhay pehan kar aur bud soorat wo baad numa ho jaati hain - بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں
What are the idioms related to بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں?
Here are the idioms that are related to the بدصورت عورتیں اچھے کپڑے پہن کر اور بدصورت و بد نما ہو جاتی ہیں idiom.
- Pak jaama pehan lainy say napaak rooh saaf nahi ho jaati - پاک جامہ پہن لینے سے ناپاک روح صاف نہیں ہو جاتی
- Mard kaam kartay hain orteen batein banaati hain - مرد کام کرتے ہیں عورتیں باتیں بناتی ہیں
- Samajhdaar orteen fazool batein na dekhti hain na sunti hain - سمجھدار عورتیں فضول باتیں نہ دیکھتی ہیں نہ سُنتی ہیں
- Aksar oqaat zindagi main yeh ghalati ki jaati bay kay badi badi khosheyan talaash ki jaati hain aur woh milti nahi darasl choti choti khosheyan kal zindagi ko khoosh rang banae kay liye kaafi ho sakti hain bshartekah insaan ko is raaz say waaqfiyat ho - اکثر اوقات زندگی میں یہ غلطی کی جاتی ہے کہ بڑی بڑی خوشیاں تلاش کی جاتی ہیں اور وہ ملتی نہیں دراصل چھوٹی چھوٹی خوشیاں کل زندگی کو خوش رنگ بنانے کے لیے کافی ہو سکتی ہیں بشرطیکہ انسان کو اس راز سے واقفیت ہو