جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں in English
juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain - جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں in English means;
play women and wine undo men laughing
Words meanings used in جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
Meanings of the Urdu words used in juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain - جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں are;
Idioms related to the words in جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
Here is a list of some of the idioms that are either related to the جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں meaning in English?
juaah aurat aur sharaab insaan ko hanstay kheltay hee tabah kar detay hain - جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں
What are the idioms related to جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں?
Here are the idioms that are related to the جواء عورت اور شراب انسان کو ہنستے کھیلتے ہی تباہ کر دیتے ہیں idiom.
- Jo kaam chotay bigaar detay hain bray is ko sanwaar detay hain - جو کام چھوٹے بِگاڑ دیتے ہیں بڑے اس کو سنوار دیتے ہیں
- Aurat aur sharaab insaan kay hosh wo hawaas gum kar dayti bay - عورت اور شراب انسان کے ہوش و حواس گم کر دیتی ہے
- Burhapa aur shadi insaan aur haiwaan dono ko raam kar detay hain - بڑھاپا اور شادی انسان اور حیوان دونوں کو رام کر دیتے ہیں
- Sharaab wo shabaab mac ap sharaab waghaira - شراب و شباب میک اپ شراب وغیرہ