صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ in English

sulah kerlo aur dost bun jayo - صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ in English means;

kiss and be friends

Idioms related to the words in صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ

Here is a list of some of the idioms that are either related to the صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ or use words from this idiom.

In love are these evils affrontsuspicions enmities truces war and then again peace ishq main kharabiya hain izzat ka paas na hona shakook adaawaten sulah larai aur pher chain عشق میں خرابیاں ہیں عزت کا پاس نہ ہونا شکوک عداوتیں صلح لڑائی اور پھر چین
No man can be happy without a friend nor be sure of his friend till he is unhappy dost kay baghair khushi haasil nahi ho sakti aur jab tak musebat na paray dost ka pata nahi lagta دوست کے بغیر خوشی حاصل نہیں ہو سکتی اور جب تک مصیبت نہ پڑے دوست کا پتہ نہیں لگتا
Fair battle leaves no bitterness behind larai kay waqt agar koi mamnoo fael sarzad na ho tu sulah kay baad diloon main kadurat na rahay gi لڑائی کے وقت اگر کوئی ممنوع فعل سرزد نہ ہو تو صلح کے بعد دِلوں میں کدورت نہ رہے گی
It is better to allay the troubled waters larai main sulah kira dena acha bay لڑائی میں صلح کرا دینا اچھا ہے
Peace is always the final aim of war larai ka maqsad aikher sulah hee bay لڑائی کا مقصد آخر صلح ہی ہے
Peace is more powerful than war sulah main jang say ziyada taqat bay صلح میں جنگ سے زیادہ طاقت ہے
Peace with a cudgel in hand is war hath main talwaar liye howe sulah nahi ho sakti ہاتھ میں تلوار لیے ہوۓ صلح نہیں ہو سکتی
Strike or lower the flag sulah ka nishaan صلح کا نشان
A friend to everybody is a friend to nobody jo shakhs sab ka dost bay usay kaisi ka dost na samjho جو شخص سب کا دوست ہے اُسے کِسی کا دوست نہ سَمجھو
Be slow in choosing a friend but slower in changing him nitt nayee dost banae ki nisbat dekh bhaal kar dost banaana behtar bay نت نئے دوست بنانے کی نسبت دیکھ بھال کر دوست بنانا بہتر ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ meaning in English?

sulah kerlo aur dost bun jayo - صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ

What are the idioms related to صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ?

Here are the idioms that are related to the صلح کرلو اور دوست بن جاوٴ idiom.

  • Ishq main kharabiya hain izzat ka paas na hona shakook adaawaten sulah larai aur pher chain - عشق میں خرابیاں ہیں عزت کا پاس نہ ہونا شکوک عداوتیں صلح لڑائی اور پھر چین
  • Dost kay baghair khushi haasil nahi ho sakti aur jab tak musebat na paray dost ka pata nahi lagta - دوست کے بغیر خوشی حاصل نہیں ہو سکتی اور جب تک مصیبت نہ پڑے دوست کا پتہ نہیں لگتا
  • Larai kay waqt agar koi mamnoo fael sarzad na ho tu sulah kay baad diloon main kadurat na rahay gi - لڑائی کے وقت اگر کوئی ممنوع فعل سرزد نہ ہو تو صلح کے بعد دِلوں میں کدورت نہ رہے گی
  • Larai main sulah kira dena acha bay - لڑائی میں صلح کرا دینا اچھا ہے