baar - بار meanings in English

baar - بار meanings in English are burdensomeness, obstacle, occasion, onus, opportunity, permission, rain, time, turn, load, liability, imposition, draft, entrance, encumbrance, overpressure, produce, burden, chance, grief, weight baar - بار in English. More meanings of baar - بار, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

burdensomeness obstacle occasion onus opportunity permission rain time turn load liability imposition draft entrance encumbrance overpressure produce burden chance grief weight

Install chrome extension

baar - بار Definitions

Please find 127 English and 3 Urdu definitions related to the word baar - بار.

  • (noun) : the central idea that is expanded in a document or discourse
  • (noun) : weight to be borne or conveyed
  • (noun) : the central meaning or theme of a speech or literary work
  • (verb) : weight down with a load
  • (noun) : unwelcome burdensome difficulty
  • (verb) : come upon, as if by accident; meet with
  • (noun) : a risk involving danger
  • (noun) : a possibility due to a favorable combination of circumstances
  • (noun) : an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another
  • (verb) : be the case by chance
  • (noun) : the possibility of future success
  • (noun) : a measure of how likely it is that some event will occur; a number expressing the ratio of favorable cases to the whole number of cases possible
  • (verb) : make a blueprint of
  • (noun) : compulsory military service
  • (noun) : the act of moving a load by drawing or pulling
  • (noun) : a dose of liquid medicine
  • (noun) : a preliminary sketch of a design or picture
  • (noun) : a regulator for controlling the flow of air in a fireplace
  • (noun) : the depth of a vessel's keel below the surface (especially when loaded)
  • (noun) : a serving of drink (usually alcoholic) drawn from a keg
  • (noun) : a document ordering the payment of money; drawn by one person or bank on another
  • (noun) : a large and hurried swallow
  • (verb) : draw up an outline or sketch for something
  • (verb) : engage somebody to enter the army
  • (noun) : any of the various versions in the development of a written work
  • (noun) : a current of air (usually coming into a chimney or room or vehicle)
  • (noun) : a movement into or inward
  • (verb) : put into a trance
  • (noun) : something that provides access (to get in or get out)
  • (noun) : something that causes great unhappiness
  • (noun) : intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death)
  • (noun) : the act of imposing something (as a tax or an embargo)
  • (noun) : an uncalled-for burden
  • (noun) : the quality of being something that holds you back
  • (noun) : the state of being legally obliged and responsible
  • (noun) : an obligation to pay money to another party
  • (noun) : an obstruction that stands in the way (and must be removed or surmounted or circumvented)
  • (noun) : something immaterial that stands in the way and must be circumvented or surmounted
  • (noun) : a vaguely specified social event
  • (noun) : an event that occurs at a critical time
  • (noun) : reason
  • (noun) : an opportunity to do something
  • (noun) : the time of a particular event
  • (verb) : give occasion to
  • (noun) : a possibility due to a favorable combination of circumstances
  • (noun) : a transient air pressure greater than the surrounding atmospheric pressure
  • (verb) : cause to happen, occur or exist
  • (noun) : water falling in drops from vapor condensed in the atmosphere
  • (noun) : anything happening rapidly or in quick successive
  • (noun) : drops of fresh water that fall as precipitation from clouds
  • (verb) : precipitate as rain
  • (noun) : the period of time a prisoner is imprisoned
  • (noun) : the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past
  • (noun) : a person's experience on a particular occasion
  • (noun) : an instance or single occasion for some event
  • (noun) : an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities)
  • (noun) : a suitable moment
  • (noun) : a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something
  • (noun) : the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event
  • (verb) : regulate or set the time of
  • (verb) : assign a time for an activity or event
  • (verb) : set the speed, duration, or execution of
  • (noun) : a reading of a point in time as given by a clock
  • (noun) : rhythm as given by division into parts of equal duration
  • (verb) : adjust so that a force is applied and an action occurs at the desired time
  • (verb) : go sour or spoil
  • (verb) : cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
  • (verb) : pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
  • (verb) : twist suddenly so as to sprain
  • (noun) : taking a short walk out and back
  • (noun) : the act of changing or reversing the direction of the course
  • (noun) : a favor for someone
  • (noun) : an unforeseen development
  • (noun) : turning or twisting around (in place)
  • (noun) : a movement in a new direction
  • (noun) : a circular segment of a curve
  • (verb) : cause to move around a center so as to show another side of
  • (verb) : cause to move around or rotate
  • (verb) : cause to move along an axis or into a new direction
  • (verb) : move around an axis or a center
  • (verb) : get by buying and selling
  • (verb) : become officially one year older
  • (verb) : accomplish by rotating
  • (verb) : cause to change or turn into something different;assume new characteristics
  • (verb) : change color
  • (verb) : direct at someone
  • (verb) : alter the functioning or setting of
  • (verb) : shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel
  • (verb) : change orientation or direction, also in the abstract sense
  • (verb) : pass to the other side of
  • (verb) : channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
  • (verb) : to send or let go
  • (verb) : undergo a change or development
  • (verb) : have recourse to or make an appeal or request for help or information to
  • (verb) : change to the contrary
  • (verb) : undergo a transformation or a change of position or action
  • (verb) : to break and turn over earth especially with a plow
  • (noun) : (sports) a division during which one team is on the offensive
  • (noun) : the act of turning away or in the opposite direction
  • (noun) : (game) the activity of doing something in an agreed succession
  • (verb) : let (something) fall or spill from a container
  • (noun) : a short performance that is part of a longer program
  • (noun) : a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
  • (noun) : weight to be borne or conveyed
  • (noun) : goods carried by a large vehicle
  • (verb) : provide (a device) with something necessary
  • (verb) : fill or place a load on
  • (noun) : electrical device to which electrical power is delivered
  • (noun) : the front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents
  • (noun) : a deposit of valuable ore occurring within definite boundaries separating it from surrounding rocks
  • (noun) : the power output of a generator or power plant
  • (noun) : an amount of alcohol sufficient to intoxicate
  • (noun) : a quantity that can be processed or transported at one time
  • (verb) : put (something) on a structure or conveyance
  • (verb) : transfer from a storage device to a computer's memory
  • (verb) : corrupt, debase, or make impure by adding a foreign or inferior substance; often by replacing valuable ingredients with inferior ones
  • (noun) : approval to do something
  • (verb) : weight down with a load
  • (verb) : present with a bias
  • (noun) : an artifact that is heavy
  • (noun) : the vertical force exerted by a mass as a result of gravity
  • (noun) : the relative importance granted to something
  • (noun) : an oppressive feeling of heavy force
  • (noun) : (statistics) a coefficient assigned to elements of a frequency distribution in order to represent their relative importance
  • (noun) : a unit used to measure weight
  • (noun) : a system of units used to express the weight of something
  • (noun) : sports equipment used in calisthenic exercises and weightlifting; it is not attached to anything and is raised and lowered by use of the hands and arms
  • بوجھ کھینچنے والے جانوروں کا گلہ
  • پانی کی وہ گہرائی جو کِسی جہاز کو چلانے کے لیے ضروری ہے
  • فریفتہ کرنا وجد یا حال میں لانا

Example Sentences

Congratulations مبارک ہو
I can think about it میں اس کے بارے میں سوچ سکتا ہوں
They dream about it وہ اس بارے مِیں خواب دیکھتے ہیں
She described it to me وہ اس بارے میں مجھ سے گفتگو کرتی تھی
He cried about that وہ اس کے بارے میں شور کرتا تھا
We disagree about it ہم اس کے بارے میں اخلتلاف کرتے تھے
We complain about it ہم اس کے بارے میں کمپلینٹ کرتے ہیں

More words related to the meanings of baar - بار

Burdenبوجھ ڈالنا زیر بار کرنا بار baar تکلیف takliif تکلیف Takleef بوجھ bojh حمل hamal پلا palla پلا pilla پلا Pala پشتارا pushtaara ثقل siql ثقل Saqal ثقالت siqaalat زیر باری zeyr baari
Burdensomenessسختی sakhti گرانی giraani گرانی Giraany بار baar
Chanceاتفاق ittefaaq اتفاق Itefaq بار baar اتفاقیہ Ittefaqiya سنجوگی Sunjogee موقع mauqa موقع Moqa
Draftہنڈی hundi بار baar چٹھی chitthi چٹھی Chuththi بوجھ bojh بھار bahaar بوجھ کھینچنے کا عمل جال میں مچھلی آنے کا عمل خاکہ khaakah خاکہ Khaaka مسودہ musawwadah مسودہ musawwidah مسودہ Musawiddah
Encumbranceبار baar آڑ aar آڑ Aard رکاؤ Rukao ممانعت mumaaniat ممانعت mumaaneat ممانعت Mumaneat مزاحمت muzaahimat اٹکاؤ atakaa o اٹکاؤ atkaa o کفالت kafaalat کفالت Kifalat
Entranceگزر guzar گزر Guzer باریابی Bariyabi رسائی Rasayi پیٹھ piith پیٹھ Peeth بار baar در dar در dur شیفتہ کرنا باغ باغ‌کرنا درامد دخل یابی دخول dukhuul دخول dukhuuul دخول Dakhool داخلہ daakhilah داخلہ Daakhla آستانہ aastaanah چوکھٹ chau khat
Griefگھن ghin گھن ghun گھن Gehan افسوس afsos داغ daagh بار baar تاسف taassuf تاسف Taasif رنجش ranjish کدورت kaduurat کدورت Kadurat کوفت koft کوفت Kooft غصہ ghussah غصہ Ghussa ملال malaal کلفت kulfat رنج ranj رنج Runj غم gham الم alam سوگ sog ماتم maatam ماتم matam کرب karb کرب Curb اندوہ andoh حزن huzn حزن Hazan آنچ aanch آنچ Annch شیون sheywan
Impositionلگانا lagaana لگانا Lgana تقرری Taqaruri تقرری Taqurrari بار baar دھوکا dhoka محصول maehsuul محصول Mehsool ڈنڈ dand ڈنڈ Dund ہرجانہ har jaanah ہرجانہ harjaanah ہرجانہ Har jana
Liabilityبار baar ذمہ داری zimmah daari مواخذہ Mawaakhza ذمے واری جواب دہی jawaab dehi قرض qarz قرض Qurz قرضہ qarzah قرضہ Qarza قرضہ Qurza
Obstacleبند band بند Baand مشکل mushkil رکاوٹ rukaawat رکاوٹ Rukawat رخنہ rakhnah روڑا rora بار baar روک rok روک Roak قید qaed قید Qaid آڑ aar آڑ Aard اوٹ ot اوٹ Oot مزاحمت muzaahimat اٹکاؤ atakaa o اٹکاؤ atkaa o سنگ راہ سد راہ شاخسانہ shaakh saanah شاخسانہ shaakhsaanah پخ pakh اٹک atak بست bast بست Bust روک تھم rok tham
Occasionعلت illat علت Ilat بار baar ماجرا maajra حادثہ haadisah حادثہ Hadsa سبب sabab باعث baais باعث Ba'is باعث Bais تقریب taqriib تقریب Taqreeb مقام maqaam ہونی honi فرصت fursat واقعہ waqaae واقعہ waaqeah واقعہ Waqiya واقعہ Waaqia بہانہ ہونا تقریب ہونا باری baari وقت waqt موجب muujib موجب Mojab سبب یا کارن ہونا دفعہ dafah دفعہ Dafa دفعہ dafaa موقعہ mauqah موقعہ Moqa جا jaa جا Ja
Opportunityاتفاق ittefaaq اتفاق Itefaq بار baar فرصت fursat داؤں daa on داؤں Daon نیک ساعت مناسب وقت بھلا وقت نوبت naubat نوبت Nobat موقعہ mauqah موقعہ Moqa
Overpressureبار baar بے حد دباؤ
Produceبنانا banaana پیدا کرنا paeda karna آمد aamad آمد Aamud لانا laana لانا Lana لانا laanaa بار baar نتیجہ natiijah نتیجہ Nateeja پیداوار Pedawaar محاصل Mahasil حاصل haasil حاصل Hasil پیش کرنا peysh karna فائدہ زراعت ثمر samar وجود میں لانا wujuud meyn laana پیدا وار paeda waar حاضر کرنا haazir karna
Rainپانی paani پانی Pani بار baar برساتی bar saati بارش baarish مینہ meynh مینہ Meena برسات barsaat برسات Bersaat بارِش برکھا Barkha برکھا Burkha جھڑی Jhari مینھ Meenh بارش ہونا baarish hona پانی برسنا paani barsna
Timeدُور Dour عرصہ arsah عرصہ Arsa بار baar گھڑی ghari گھڑی Gharhi موسم mausam موسم Mousam سمان samaan زمانہ zamaanah زمانہ Zamana عہد aehd عہد Ehad مدت muddat دوران dauraan دوران Doraan زمان Zamaan جُگ Jugg فرصت fursat باری baari بارہ baarah بارہ bara وقت waqt دفعہ dafah دفعہ Dafa دفعہ dafaa ساعت saaat نوبت naubat نوبت Nobat پہرا paehra پہرا Pehra موقعہ mauqah موقعہ Moqa ہنگام hangaam ہنگام Hungaam
Turnپھیرنا pheyrna پھیرنا Phairna پھیرنا Pherna گھمانا ghamaana گھمانا ghumaana گھمانا Ghumana پھرانا phiraana پھرانا Phirana بار baar بدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna گھومنا ghuumna گھومنا Ghoomna موڑنا morna پھیر pheyr پھیر Phair پھرنا phirna مڑنا murna داؤں daa on داؤں Daon باری baari بارہ baarah بارہ bara محور پَر گھُمانا مَرکَز کے گِرد گھُمانا گَردِش دینا دفعہ dafah دفعہ Dafa دفعہ dafaa راہ سے ہٹانا raah sey hataana نوبت naubat نوبت Nobat راہ سے ہٹنا raah sey hatna خرادنا kharaadna مخاطب ہونا mukhaatib hona
Loadبار baar بوجھ bojh حمل hamal وزن wazn وزن wazan پشتارا pushtaara ثقل siql ثقل Saqal کھیپ kheyp کھیپ Khaip کھیپ Khep لادنا laadna مال اسباب maal asbaab
Onusبار baar ذمہ داری zimmah daari ذمہ zimmah ذمہ Zimma
Permissionرضا raza بار baar چھٹی chhutti چھٹی Cghutti اجازت ejaazat اجازت ijaazat اجازت Ijazat پروانہ parwaanah پروانہ Parwana رخصت rukhsat
Weightباٹ baat باٹ Baatt بار baar داب daab لحاظ lehaaz لحاظ Lehaza بوجھ bojh دھڑا dhara دھڑا Dharha وزن wazn وزن wazan پلا palla پلا pilla پلا Pala وزنی wazni ثقالت siqaalat سنگ sang

More words from English related to baar - بار

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word baar - بار meanings in English in English.

abhorrenceaversiondisgustdislikefulsomenessgrubnauseasledgegriefloathingnoisomenessodiumrevulsionverminationweevilworryabstinenceairlessbandagebankbreakwatercrampdamimpassableimprisonmentjointletligamenligaturemanacleobstaclepiecepierbondclosedcopuladikedykehoopligamentshuttightunopenedverseweirbound offclose downclose offclose outclosedown ...

Idioms related to the meaning of baar - بار

Englishاردو
A voluntary burden is not a burdenاپنی مرضی سے اُٹھایا بوجھ بوجھ ہی کیا
None can feel the weight of another burdenاوروں کی مصیبت کو کوئی کیا جانے
None can feel the weight of anothers burdenاوروں کی مصیبت کو کوئی کیا جانے
God gives his wrath by weight and without weight his mercyاللہ کا قہر صرف نپا تلا ہوتا ہے مگر اس کی مہر کی کوئی انتہا نہیں
Every land does not produce everythingہر مُلک کی پیداوار جُدا جُدا ہے
An ass that carries a load is better than a lion that devours himنکمّے شیر سے کار آمد گدھا اچھا ہے
Load diceدھوکہ دینا
The entrance hall is the ornament of the houseگھر کی زینت ڈیوڑھی سے ہے
The face and the brow are the entrance of the mindچہرہ اور پیشانی دل کے دروازے ہیں
Time and thinking tame the strongest griefوقت اور سوچ بچار بڑے سے بڑے غم کو ہلکا کر دیتے ہیں
He that hath time and looketh for a better time loseth timeموقع ہونے پر بھی جو بہتر واقع کا متلاشی ہے وہ موقع ہاتھ سے کھو بیٹھتا ہے
Take time while time is for time will awayموقع سے فائدہ اُٹھا لو اسی وقت کیونکہ پھر وقت گزر جاۓ گا
Golden opportunityبہترین موقع
He that is disposed for mischief will ever want occasionشرارتی کو شرارت کرنے کے لئے موقع مل ہی جاتا ہے
Improve the occasionموقع سے فائدہ اٹھانا واقعہ سے نتیجہ اخذ کرنا
Necessity and opportunity may make a coward valiantضرورت اور موقع بُزدِل کو بھی بہادر بنا سکتے ہیں
On occasionخاص طور پر
Opportunity is often lost by passingدیر کرنے سے اکثر موقع ہاتھ سے نکل جاتا ہے
Opportunity makes the thiefموقع ہی انسان کو چور بنا دیتا ہے
Seize an opportunity when it is offeredموقع کو غنیمت جانو
View More ...

What are the meanings of baar - بار in English?

Meanings of the word baar - بار in English are burden, burdensomeness, chance, draft, encumbrance, entrance, grief, imposition, liability, obstacle, occasion, opportunity, overpressure, produce, rain, time, turn, load, onus, permission and weight. To understand how would you translate the word baar - بار in English, you can take help from words closely related to baar - بار or it’s English translations. Some of these words can also be considered baar - بار synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word baar - بار. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use baar - بار in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say baar - بار in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of baar - بار with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by بار?

Meanings of بار are burden, burdensomeness, chance, draft, encumbrance, entrance, grief, imposition, liability, obstacle, occasion, opportunity, overpressure, produce, rain, time, turn, load, onus, permission and weight

Whats the definition of بار?

Definition of the بار are

  • the central idea that is expanded in a document or discourse
  • weight to be borne or conveyed
  • the central meaning or theme of a speech or literary work
  • weight down with a load
  • unwelcome burdensome difficulty
  • come upon, as if by accident; meet with
  • a risk involving danger
  • a possibility due to a favorable combination of circumstances
  • an unknown and unpredictable phenomenon that causes an event to result one way rather than another
  • be the case by chance
  • the possibility of future success
  • a measure of how likely it is that some event will occur; a number expressing the ratio of favorable cases to the whole number of cases possible
  • make a blueprint of
  • compulsory military service
  • the act of moving a load by drawing or pulling
  • a dose of liquid medicine
  • a preliminary sketch of a design or picture
  • a regulator for controlling the flow of air in a fireplace
  • the depth of a vessel's keel below the surface (especially when loaded)
  • a serving of drink (usually alcoholic) drawn from a keg
  • a document ordering the payment of money; drawn by one person or bank on another
  • a large and hurried swallow
  • draw up an outline or sketch for something
  • engage somebody to enter the army
  • any of the various versions in the development of a written work
  • a current of air (usually coming into a chimney or room or vehicle)
  • a movement into or inward
  • put into a trance
  • something that provides access (to get in or get out)
  • something that causes great unhappiness
  • intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death)
  • the act of imposing something (as a tax or an embargo)
  • an uncalled-for burden
  • the quality of being something that holds you back
  • the state of being legally obliged and responsible
  • an obligation to pay money to another party
  • an obstruction that stands in the way (and must be removed or surmounted or circumvented)
  • something immaterial that stands in the way and must be circumvented or surmounted
  • a vaguely specified social event
  • an event that occurs at a critical time
  • reason
  • an opportunity to do something
  • the time of a particular event
  • give occasion to
  • a possibility due to a favorable combination of circumstances
  • a transient air pressure greater than the surrounding atmospheric pressure
  • cause to happen, occur or exist
  • water falling in drops from vapor condensed in the atmosphere
  • anything happening rapidly or in quick successive
  • drops of fresh water that fall as precipitation from clouds
  • precipitate as rain
  • the period of time a prisoner is imprisoned
  • the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past
  • a person's experience on a particular occasion
  • an instance or single occasion for some event
  • an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities)
  • a suitable moment
  • a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something
  • the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event
  • regulate or set the time of
  • assign a time for an activity or event
  • set the speed, duration, or execution of
  • a reading of a point in time as given by a clock
  • rhythm as given by division into parts of equal duration
  • adjust so that a force is applied and an action occurs at the desired time
  • go sour or spoil
  • cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
  • pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
  • twist suddenly so as to sprain
  • taking a short walk out and back
  • the act of changing or reversing the direction of the course
  • a favor for someone
  • an unforeseen development
  • turning or twisting around (in place)
  • a movement in a new direction
  • a circular segment of a curve
  • cause to move around a center so as to show another side of
  • cause to move around or rotate
  • cause to move along an axis or into a new direction
  • move around an axis or a center
  • get by buying and selling
  • become officially one year older
  • accomplish by rotating
  • cause to change or turn into something different;assume new characteristics
  • change color
  • direct at someone
  • alter the functioning or setting of
  • shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel
  • change orientation or direction, also in the abstract sense
  • pass to the other side of
  • channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
  • to send or let go
  • undergo a change or development
  • have recourse to or make an appeal or request for help or information to
  • change to the contrary
  • undergo a transformation or a change of position or action
  • to break and turn over earth especially with a plow
  • (sports) a division during which one team is on the offensive
  • the act of turning away or in the opposite direction
  • (game) the activity of doing something in an agreed succession
  • let (something) fall or spill from a container
  • a short performance that is part of a longer program
  • a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
  • weight to be borne or conveyed
  • goods carried by a large vehicle
  • provide (a device) with something necessary
  • fill or place a load on
  • electrical device to which electrical power is delivered
  • the front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents
  • a deposit of valuable ore occurring within definite boundaries separating it from surrounding rocks
  • the power output of a generator or power plant
  • an amount of alcohol sufficient to intoxicate
  • a quantity that can be processed or transported at one time
  • put (something) on a structure or conveyance
  • transfer from a storage device to a computer's memory
  • corrupt, debase, or make impure by adding a foreign or inferior substance; often by replacing valuable ingredients with inferior ones
  • approval to do something
  • weight down with a load
  • present with a bias
  • an artifact that is heavy
  • the vertical force exerted by a mass as a result of gravity
  • the relative importance granted to something
  • an oppressive feeling of heavy force
  • (statistics) a coefficient assigned to elements of a frequency distribution in order to represent their relative importance
  • a unit used to measure weight
  • a system of units used to express the weight of something
  • sports equipment used in calisthenic exercises and weightlifting; it is not attached to anything and is raised and lowered by use of the hands and arms
  • بوجھ کھینچنے والے جانوروں کا گلہ
  • پانی کی وہ گہرائی جو کِسی جہاز کو چلانے کے لیے ضروری ہے
  • فریفتہ کرنا وجد یا حال میں لانا

What is the synonym of بار?

Synonym of word بار are بوجھ ڈالنا, زیر بار کرنا, بار, تکلیف, بوجھ, حمل, پلا, پشتارا, ثقل, ثقالت

What are the idioms with the word بار?

Here are the idioms with the word بار in them.

  • Best is cheapest
  • Cheep things are rotten
  • A foult once denied is twice committed
  • If a man deceives me oncehame on him if twicehame on me
  • Once a traitor always a traitor

What are the idioms related to بار?

Here are the idioms that are related to the word بار.

  • A voluntary burden is not a burden
  • None can feel the weight of another burden
  • None can feel the weight of anothers burden
  • God gives his wrath by weight and without weight his mercy
  • Every land does not produce everything

How to use بار in a sentence?

Here is few example on how to use بار in a sentence.

  • Congratulations —  مبارک ہو
  • I can think about it —  میں اس کے بارے میں سوچ سکتا ہوں
  • They dream about it —  وہ اس بارے مِیں خواب دیکھتے ہیں
  • She described it to me —  وہ اس بارے میں مجھ سے گفتگو کرتی تھی
  • He cried about that —  وہ اس کے بارے میں شور کرتا تھا