sharar baar - شر بار meanings in English

sharar baar - شر بار meanings in English are fiery, violent sharar baar - شر بار in English. More meanings of sharar baar - شر بار, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

fiery violent

Install chrome extension

sharar baar - شر بار Definitions

Please find 6 English and 1 Urdu definitions related to the word sharar baar - شر بار.

  • (adjective satellite) : like or suggestive of fire
  • (adjective satellite) : characterized by violence or bloodshed
  • (adjective satellite) : marked by extreme intensity of emotions or convictions; inclined to react violently; fervid
  • (adjective satellite) : (of colors or sounds) intensely vivid or loud
  • (adjective satellite) : effected by force or injury rather than natural causes
  • (adjective) : acting with or marked by or resulting from great force or energy or emotional intensity
  • شدید جِسمانی قُوَّت سے مُتعلِّق

More words from English related to sharar baar - شر بار

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word sharar baar - شر بار meanings in English in English.

affectivehokeysusceptibilityyuckardentemotionalferventfieryimpassionateimpassionedlackadaisicallanguishingmaudlinmawkishmettlesomezealfulemmentalemotionalismemotionlesssensualizesentimentalistemmovingemotedemotingemulativeemuredemuringentheticerotesisfactivepassioningsentientsemotionedentreativeaggravatedarduousconsolidateddiamonddifficultdrasticegregiousimpenitentimpetuousmoroseobdurateoperoseoppressiveoutrageousrawstrong ...

What are the meanings of sharar baar - شر بار in English?

Meanings of the word sharar baar - شر بار in English are fiery and violent. To understand how would you translate the word sharar baar - شر بار in English, you can take help from words closely related to sharar baar - شر بار or it’s English translations. Some of these words can also be considered sharar baar - شر بار synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word sharar baar - شر بار. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use sharar baar - شر بار in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say sharar baar - شر بار in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of sharar baar - شر بار with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by شر بار?

Meanings of شر بار are fiery and violent

Whats the definition of شر بار?

Definition of the شر بار are

  • like or suggestive of fire
  • characterized by violence or bloodshed
  • marked by extreme intensity of emotions or convictions; inclined to react violently; fervid
  • (of colors or sounds) intensely vivid or loud
  • effected by force or injury rather than natural causes
  • acting with or marked by or resulting from great force or energy or emotional intensity
  • شدید جِسمانی قُوَّت سے مُتعلِّق

What is the synonym of شر بار?

Synonym of word شر بار are جذباتی, تیز, جوشیلا, جَذباتی, آتِش مِزاج, شعلَہ فِشاں, آتشِيں, آتِش ناک, شَديد گرَم, اَنگارہ سا

What are the idioms with the word شر بار?

Here are the idioms with the word شر بار in them.

  • Best is cheapest
  • Cheep things are rotten
  • A foult once denied is twice committed
  • If a man deceives me oncehame on him if twicehame on me
  • Once a traitor always a traitor

What are the idioms related to شر بار?

Here are the idioms that are related to the word شر بار.

  • Necessity is a violent schoolmistress
  • Nothing that is violent is permanent
  • To lay violent
  • What is violent is not lasting