arsah - عرصہ meanings in English

arsah - عرصہ meanings in English are area, term, space, period, length, duration, delay, age, while, spell, distance, time arsah - عرصہ in English. More meanings of arsah - عرصہ, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

area term space period length duration delay age while spell distance time

Install chrome extension

arsah - عرصہ Definitions

Please find 83 English and 1 Urdu definitions related to the word arsah - عرصہ.

  • (noun) : how long something has existed
  • (noun) : a prolonged period of time
  • (noun) : an era of history having some distinctive feature
  • (noun) : a late time of life
  • (verb) : begin to seem older; get older
  • (verb) : make older
  • (verb) : grow old or older
  • (noun) : a time of life (usually defined in years) at which some particular qualification or power arises
  • (noun) : a part of a structure having some specific characteristic or function
  • (noun) : the extent of a 2-dimensional surface enclosed within a boundary
  • (noun) : a part of an animal that has a special function or is supplied by a given artery or nerve
  • (noun) : a subject of study
  • (noun) : a particular geographical region of indefinite boundary (usually serving some special purpose or distinguished by its people or culture or geography)
  • (noun) : a particular environment or walk of life
  • (noun) : the property created by the space between two objects or points
  • (noun) : size of the gap between two places
  • (noun) : indifference by personal withdrawal
  • (noun) : a distant region
  • (noun) : the interval between two times
  • (noun) : a remote point in time
  • (verb) : keep at a distance
  • (verb) : go far ahead of
  • (noun) : continuance in time
  • (noun) : the property of enduring or continuing in time
  • (noun) : the period of time during which something continues
  • (noun) : size of the gap between two places
  • (noun) : continuance in time
  • (noun) : a section of something that is long and narrow
  • (noun) : the property of being the extent of something from beginning to end
  • (noun) : the linear extent in space from one end to the other; the longest dimension of something that is fixed in place
  • (noun) : the interval between two times
  • (noun) : the unlimited expanse in which everything is located
  • (noun) : a blank area
  • (noun) : a blank character used to separate successive words in writing or printing
  • (noun) : one of the areas between or below or above the lines of a musical staff
  • (noun) : an area reserved for some particular purpose
  • (noun) : an empty area (usually bounded in some way between things)
  • (verb) : place at intervals
  • (noun) : any location outside the Earth's atmosphere
  • (noun) : (printing) a block of type without a raised letter; used for spacing between words or sentences
  • (noun) : a verbal formula believed to have magical force
  • (noun) : a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
  • (verb) : place under a spell
  • (verb) : write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word)
  • (verb) : take turns working
  • (verb) : orally recite the letters of or give the spelling of
  • (verb) : relieve (someone) from work by taking a turn
  • (noun) : a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
  • (noun) : (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement
  • (noun) : any distinct quantity contained in a polynomial
  • (noun) : a word or expression used for some particular thing
  • (noun) : one of the substantive phrases in a logical proposition
  • (noun) : a limited period of time
  • (noun) : the end of gestation or point at which birth is imminent
  • (noun) : (architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillar; originally used as a boundary marker in ancient Rome
  • (verb) : name formally or designate with a term
  • (noun) : the period of time a prisoner is imprisoned
  • (noun) : the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past
  • (noun) : a person's experience on a particular occasion
  • (noun) : an instance or single occasion for some event
  • (noun) : an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities)
  • (noun) : a suitable moment
  • (noun) : a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something
  • (noun) : the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event
  • (verb) : regulate or set the time of
  • (verb) : assign a time for an activity or event
  • (verb) : set the speed, duration, or execution of
  • (noun) : a reading of a point in time as given by a clock
  • (noun) : rhythm as given by division into parts of equal duration
  • (verb) : adjust so that a force is applied and an action occurs at the desired time
  • (verb) : slow the growth or development of
  • (noun) : time during which some action is awaited
  • (verb) : cause to be slowed down or delayed
  • (verb) : stop or halt
  • (noun) : the act of delaying; inactivity resulting in something being put off until a later time
  • (verb) : act later than planned, scheduled, or required
  • (noun) : the monthly discharge of blood from the uterus of nonpregnant women from puberty to menopause
  • (noun) : a punctuation mark (.) placed at the end of a declarative sentence to indicate a full stop or after abbreviations
  • (noun) : a unit of geological time during which a system of rocks formed
  • (noun) : an amount of time
  • (noun) : the end or completion of something
  • (noun) : (ice hockey) one of three divisions into which play is divided in hockey games
  • (noun) : the interval taken to complete one cycle of a regularly repeating phenomenon
  • کوئی ہَموار زَمين جِس کی حَد بَندی کی گئی ہو

More words related to the meanings of arsah - عرصہ

Ageدور duur دور daur دور Dour عمر umr عمر Umar سن sin سن sun سن san زندگی کی لمبائی عرصہ arsah عرصہ Arsa زمانہ zamaanah زمانہ Zamana عہد aehd عہد Ehad عصر asr ضعیف ہونا zaiif hona
Areaوسعت wusat وسعت Wus'at علاقہ elaaqah علاقہ Elaqa علاقہ Ilaqa میدان maedaan میدان Medan میدان Meddan عرصہ arsah عرصہ Arsa سطح sath سطح Satah رَقبَہ Ruqba ميدان Maidaan سَطَح حلقہ halqah حلقہ halqaah حلقہ Hulqa رقبہ raqbah رقبہ Raqba
Distanceعرصہ arsah عرصہ Arsa بیچ biich بیچ Beach دوری duuri دوری dori دوری Doori فرق farq فرق Furq بُعد Boad فاصلہ faasilah فاصلہ Faasla دُوری مُدّت پلا palla پلا pilla پلا Pala فراق firaaq فراق Firaq مسافت masaafat مسافت Musafat
Durationعرصہ arsah عرصہ Arsa زمانہ zamaanah زمانہ Zamana فاصلہ faasilah فاصلہ Faasla مدت muddat دوران dauraan دوران Doraan کے دوران ميں ميعاد
Lengthعرصہ arsah عرصہ Arsa درازی daraazi درازی Darazi طوالت tawaalat طوالت Twalat مدت muddat لمبائی Lambaayi طول Toul پلا palla پلا pilla پلا Pala لمبان lambaan لمبائ lambaa i تول tuul تول taul تول Toul
Spaceجگہ jagah جگہ Jaga مکان makaan وسعت wusat وسعت Wus'at عرصہ arsah عرصہ Arsa گھر ghar عِلاقہ Elaqa عِلاقہ Ilaqa فاصلہ faasilah فاصلہ Faasla خلا khula خلا khala رَقبہ Raqba کھپت khapat مسافت masaafat مسافت Musafat سمائ samaa i
Spellعرصہ arsah عرصہ Arsa دَور موسم mausam موسم Mousam جادو jaadu جادو Jadu جادو Jadoo زمانہ zamaanah زمانہ Zamana فال faal پڑھنت parhant ہجے کرنا hijjey karna
Termحد had حد Hadd کہنا kaehna کہنا Kehna عرصہ arsah عرصہ Arsa نام رکھنا naam rakhna احاطہ ehaatah احاطہ Ahaata شرط shart مدت muddat دوران dauraan دوران Doraan انت Anut اصطلاح istelaah موسوم کرنا mausuum karna نامزد کرنا naam zad karna اوڑ Orr وقت waqt میعاد meyaad میعاد maiaad میعاد Meeaad میعاد Miyaad لفظ lafz لفظ Lufz
Timeدُور Dour عرصہ arsah عرصہ Arsa بار baar گھڑی ghari گھڑی Gharhi موسم mausam موسم Mousam سمان samaan زمانہ zamaanah زمانہ Zamana عہد aehd عہد Ehad مدت muddat دوران dauraan دوران Doraan زمان Zamaan جُگ Jugg فرصت fursat باری baari بارہ baarah بارہ bara وقت waqt دفعہ dafah دفعہ Dafa دفعہ dafaa ساعت saaat نوبت naubat نوبت Nobat پہرا paehra پہرا Pehra موقعہ mauqah موقعہ Moqa ہنگام hangaam ہنگام Hungaam
Whileعرصہ arsah عرصہ Arsa مدت muddat معاد meaad حالانکہ haalan keh حالانکہ haalaan keh حالانکہ halaank وَقت کا وقفہ مُدَّت میعاد meyaad میعاد maiaad میعاد Meeaad میعاد Miyaad کِسی کا وقت جب کہ jab keh در ایں اثنا dar iin asna
Delayعرصہ arsah عرصہ Arsa ٹالنا taalna ٹلنا talna ڈھیل dhiil ڈھیل Dheel دیر dar دیر deyr دیر der دیر لگانا deyr lagaana ہرج harj ٹال مٹول taal matol ٹھیرنا thaerna ٹھیرنا Thairna ٹھیرانا thaeraana ٹھیرانا Therana وقفہ waqfah وقفہ Waqfs آہستگی aahistagi التوا iltawa التوا iltiwa تاخیر taakhiir تاخیر Takheer پس و پیش pas o peysh ملتوی کرنا multawi karna لٹکانا latkaana لٹکانا Latkana تاخیر کرنا taakhiir karna دیر ہونا deyr hona ملتوی ہونا multawi hona دیری deyri جھول جھال jhol jhaal
Periodدور duur دور daur دور Dour عرصہ arsah عرصہ Arsa زمانہ zamaanah زمانہ Zamana عہد aehd عہد Ehad مدت muddat دوران dauraan دوران Doraan عالم aalim عالم aalam عالم alim وقفہ waqfah وقفہ Waqfs میعاد meyaad میعاد maiaad میعاد Meeaad میعاد Miyaad ہنگام hangaam ہنگام Hungaam

More words from English related to arsah - عرصہ

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word arsah - عرصہ meanings in English in English.

abovedistanttimeaccommodationcapacitylieusitevicinitywhereaboutabouthabitationlocalitylocusnounplaceroomspacevacancyin placerepositionplacetdwellingdwelling placeedificehomehousemansionpilehousingproper placewhereaboutshousesitmounacmecircumscriptionendfrontierlimitoutskirtrangesurpasstermterminusbarrierboundaryedge limitationmarchmarkmete ...

Idioms related to the meaning of arsah - عرصہ

Englishاردو
Take time while time is for time will awayموقع سے فائدہ اُٹھا لو اسی وقت کیونکہ پھر وقت گزر جاۓ گا
It is always term time in conscience courtضمیر کی عدالت ہر وقت کھلی رہتی ہے
Period windصیح وقت پر ملنے والی ہوا
The mind loves free spaceدل بندش نہیں قبول کرتا
Keep a termباقاعدگی سے آنا
Before old age my care was to live well in old age to die wellبڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
He that hath time and looketh for a better time loseth timeموقع ہونے پر بھی جو بہتر واقع کا متلاشی ہے وہ موقع ہاتھ سے کھو بیٹھتا ہے
A hungry man smells meat from a distanceبُھوکے کو دُور سے خُوشبو آتی ہے
Keep distanceدور رہنا
We admire things which deceive us from a distanceدور کے ڈھول سہانے
Distance from a placeمیرا مطلب یہ نہیں تھا
All delay is hateful but it causes wisdomسوچ سمجھ کر کام کرنا عقلمند کی نشانی ہے
Eat and drink measurely and delay the medicinesکھانے پینے میں پرہیز حکیم کو دور رکھتا ہے
In desire even speed is delayخواہش میں عجلت بھی تاخیر معلوم ہوتی ہے
Procrastination brings loss delay dangerٹال مٹول نقصان دہ اور تاخیر خطرناک
We hate delay yet it makes us wiseتاخیر ناگوار گزرتی ہے لیکن یہ ہم کو عقل سکھاتی ہے
Old age and the wear of time teach many thingsبڑھاپا اور وقت بہت کچھ سکھا دیتے ہیں
At lengthمکمل بھر پور آخر کار
At length the fox turns monkنو سو چوہے کھا کر بلی حج کو چلی
Know the length of one footکسی کی کمزوری کو سمجھنا اور فاہدہ اٹھانا
View More ...

What are the meanings of arsah - عرصہ in English?

Meanings of the word arsah - عرصہ in English are age, area, distance, duration, length, space, spell, term, time, while, delay and period. To understand how would you translate the word arsah - عرصہ in English, you can take help from words closely related to arsah - عرصہ or it’s English translations. Some of these words can also be considered arsah - عرصہ synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word arsah - عرصہ. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use arsah - عرصہ in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say arsah - عرصہ in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of arsah - عرصہ with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by عرصہ?

Meanings of عرصہ are age, area, distance, duration, length, space, spell, term, time, while, delay and period

Whats the definition of عرصہ?

Definition of the عرصہ are

  • how long something has existed
  • a prolonged period of time
  • an era of history having some distinctive feature
  • a late time of life
  • begin to seem older; get older
  • make older
  • grow old or older
  • a time of life (usually defined in years) at which some particular qualification or power arises
  • a part of a structure having some specific characteristic or function
  • the extent of a 2-dimensional surface enclosed within a boundary
  • a part of an animal that has a special function or is supplied by a given artery or nerve
  • a subject of study
  • a particular geographical region of indefinite boundary (usually serving some special purpose or distinguished by its people or culture or geography)
  • a particular environment or walk of life
  • the property created by the space between two objects or points
  • size of the gap between two places
  • indifference by personal withdrawal
  • a distant region
  • the interval between two times
  • a remote point in time
  • keep at a distance
  • go far ahead of
  • continuance in time
  • the property of enduring or continuing in time
  • the period of time during which something continues
  • size of the gap between two places
  • continuance in time
  • a section of something that is long and narrow
  • the property of being the extent of something from beginning to end
  • the linear extent in space from one end to the other; the longest dimension of something that is fixed in place
  • the interval between two times
  • the unlimited expanse in which everything is located
  • a blank area
  • a blank character used to separate successive words in writing or printing
  • one of the areas between or below or above the lines of a musical staff
  • an area reserved for some particular purpose
  • an empty area (usually bounded in some way between things)
  • place at intervals
  • any location outside the Earth's atmosphere
  • (printing) a block of type without a raised letter; used for spacing between words or sentences
  • a verbal formula believed to have magical force
  • a psychological state induced by (or as if induced by) a magical incantation
  • place under a spell
  • write or name the letters that comprise the conventionally accepted form of (a word or part of a word)
  • take turns working
  • orally recite the letters of or give the spelling of
  • relieve (someone) from work by taking a turn
  • a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
  • (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement
  • any distinct quantity contained in a polynomial
  • a word or expression used for some particular thing
  • one of the substantive phrases in a logical proposition
  • a limited period of time
  • the end of gestation or point at which birth is imminent
  • (architecture) a statue or a human bust or an animal carved out of the top of a square pillar; originally used as a boundary marker in ancient Rome
  • name formally or designate with a term
  • the period of time a prisoner is imprisoned
  • the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past
  • a person's experience on a particular occasion
  • an instance or single occasion for some event
  • an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities)
  • a suitable moment
  • a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something
  • the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event
  • regulate or set the time of
  • assign a time for an activity or event
  • set the speed, duration, or execution of
  • a reading of a point in time as given by a clock
  • rhythm as given by division into parts of equal duration
  • adjust so that a force is applied and an action occurs at the desired time
  • slow the growth or development of
  • time during which some action is awaited
  • cause to be slowed down or delayed
  • stop or halt
  • the act of delaying; inactivity resulting in something being put off until a later time
  • act later than planned, scheduled, or required
  • the monthly discharge of blood from the uterus of nonpregnant women from puberty to menopause
  • a punctuation mark (.) placed at the end of a declarative sentence to indicate a full stop or after abbreviations
  • a unit of geological time during which a system of rocks formed
  • an amount of time
  • the end or completion of something
  • (ice hockey) one of three divisions into which play is divided in hockey games
  • the interval taken to complete one cycle of a regularly repeating phenomenon
  • کوئی ہَموار زَمين جِس کی حَد بَندی کی گئی ہو

What is the synonym of عرصہ?

Synonym of word عرصہ are دور, عمر, سن, زندگی کی لمبائی, عرصہ, زمانہ, عہد, عصر, ضعیف ہونا, وسعت

What are the idioms with the word عرصہ?

Here are the idioms with the word عرصہ in them.

  • Far cry
  • No time
  • Short follies are best

What are the idioms related to عرصہ?

Here are the idioms that are related to the word عرصہ.

  • Take time while time is for time will away
  • It is always term time in conscience court
  • Period wind
  • The mind loves free space
  • Keep a term