josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا meanings in English

josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا meanings in English is quench josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا in English. More meanings of josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

quench

Install chrome extension

josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا Definitions

Please find 6 English and definitions related to the word josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا.

  • (verb) : electronics: suppress (sparking) when the current is cut off in an inductive circuit, or suppress (an oscillation or discharge) in a component or device
  • (verb) : reduce the degree of (luminescence or phosphorescence) in (excited molecules or a material) by adding a suitable substance
  • (verb) : satisfy (thirst)
  • (verb) : suppress or crush completely
  • (verb) : put out, as of fires, flames, or lights
  • (verb) : cool (hot metal) by plunging into cold water or other liquid

What are the meanings of josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا in English?

Meanings of the word josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا in English is quench. To understand how would you translate the word josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا in English, you can take help from words closely related to josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا or it’s English translations. Some of these words can also be considered josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of josh kam ho jaana - جوش کم ہو جانا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by جوش کم ہو جانا?

Meaning of جوش کم ہو جانا is quench

Whats the definition of جوش کم ہو جانا?

Definition of the جوش کم ہو جانا are

  • electronics: suppress (sparking) when the current is cut off in an inductive circuit, or suppress (an oscillation or discharge) in a component or device
  • reduce the degree of (luminescence or phosphorescence) in (excited molecules or a material) by adding a suitable substance
  • satisfy (thirst)
  • suppress or crush completely
  • put out, as of fires, flames, or lights
  • cool (hot metal) by plunging into cold water or other liquid

What is the synonym of جوش کم ہو جانا?

Synonym of word جوش کم ہو جانا are گھٹانا, روکنا, دبانا, دھیما کرنا, گُل کر دینا, بُجھا دینا, بجھانا, گل کرنا, اتفا کرنا, پیاس کو رفع کرنا

What are the idioms with the word جوش کم ہو جانا?

Here are the idioms with the word جوش کم ہو جانا in them.

  • Jog away jog off
  • Blind zeal only does harm
  • Go hay wire
  • Party spirited
  • Sheep and goats sheep eye

What are the idioms related to جوش کم ہو جانا?

Here are the idioms that are related to the word جوش کم ہو جانا.

  • A little stream will quench a great thirst
  • Foul water will quench fire
  • Quench the thirst
  • To cast oil into the fire is not the way to quench it