Guzarna - گزرنا meanings in English

Guzarna - گزرنا meanings in English are fare, passepied, pass off, pass, happen, go through, expire, elapse, die, wade, overpass, glide, by passage Guzarna - گزرنا in English. More meanings of guzarna - گزرنا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

fare passepied pass off pass happen go through expire elapse die wade overpass glide by passage

Install chrome extension

Guzarna - گزرنا Definitions

Please find 78 English and 3 Urdu definitions related to the word Guzarna - گزرنا.

  • (verb) : stop operating or functioning
  • (noun) : a device used for shaping metal
  • (noun) : a cutting tool that is fitted into a diestock and used for cutting male (external) screw threads on screws or bolts or pipes or rods
  • (verb) : suffer or face the pain of death
  • (verb) : suffer spiritual death; be damned (in the religious sense)
  • (verb) : disappear or come to an end
  • (verb) : lose sparkle or bouquet
  • (verb) : to be on base at the end of an inning, of a player
  • (verb) : cut or shape with a die
  • (verb) : be brought to or as if to the point of death by an intense emotion such as embarrassment, amusement, or shame
  • (verb) : languish as with love or desire
  • (verb) : feel indifferent towards
  • (verb) : pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
  • (noun) : a small cube with 1 to 6 spots on the six faces; used in gambling to generate random numbers
  • (noun) : a paying (taxi) passenger
  • (noun) : the sum charged for riding in a public conveyance
  • (noun) : an agenda of things to do
  • (verb) : eat well
  • (noun) : the food and drink that are regularly served or consumed
  • (noun) : a vowellike sound that serves as a consonant
  • (noun) : bridge formed by the upper level of a crossing of two highways at different levels
  • (verb) : go unchallenged; be approved
  • (verb) : grant authorization or clearance for
  • (verb) : transmit information
  • (noun) : a usually brief attempt
  • (verb) : disappear gradually
  • (verb) : be inherited by
  • (verb) : place into the hands or custody of
  • (verb) : stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point
  • (verb) : make laws, bills, etc. or bring into effect by legislation
  • (verb) : come to pass
  • (verb) : travel past
  • (noun) : any authorization to pass or go somewhere
  • (noun) : a flight or run by an aircraft over a target
  • (noun) : (American football) a play that involves one player throwing the ball to a teammate
  • (noun) : a permit to enter or leave a military installation
  • (noun) : a document indicating permission to do something without restrictions
  • (noun) : one complete cycle of operations (as by a computer)
  • (noun) : a difficult juncture
  • (noun) : the location in a range of mountains of a geological formation that is lower than the surrounding peaks
  • (noun) : a bad or difficult situation or state of affairs
  • (noun) : (military) a written leave of absence
  • (noun) : success in satisfying a test or requirement
  • (noun) : (baseball) an advance to first base by a batter who receives four balls
  • (verb) : go across or through
  • (verb) : cause to pass
  • (verb) : transfer to another; of rights or property
  • (verb) : throw (a ball) to another player
  • (verb) : allow to go without comment or censure
  • (verb) : accept or judge as acceptable
  • (verb) : go successfully through a test or a selection process
  • (verb) : pass into a specified state or condition
  • (verb) : pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
  • (verb) : be superior or better than some standard
  • (verb) : move past
  • (noun) : a complimentary ticket
  • (adjective) : of advancing the ball by throwing it
  • (noun) : an automatic advance to the next round in a tournament without playing an opponent
  • (verb) : pass over, across, or through
  • (verb) : use up a period of time in a specific way
  • (noun) : English tennis player who won many women's singles titles (born in 1945)
  • (verb) : expel air
  • (verb) : pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
  • (verb) : lose validity
  • (verb) : eat up completely, as with great appetite
  • (verb) : undergo or live through a difficult experience
  • (verb) : apply thoroughly; think through
  • (verb) : come upon, as if by accident; meet with
  • (verb) : come into being; become reality
  • (verb) : come to pass
  • (verb) : happen, occur, or be the case in the course of events or by chance
  • (verb) : chance to be or do something, without intention or causation
  • (verb) : expel (gases or odors)
  • (verb) : disappear gradually
  • (verb) : come to pass
  • (verb) : disregard
  • (verb) : cause to be circulated and accepted in a false character or identity
  • (verb) : be accepted as something or somebody in a false character or identity
  • ایک ایسا سانچہ جِسے دھات یا کِسی اور چیز کی چادر پر دبا کر کوئی شکل بنائی
  • ایسی چیز پر چلنا جس میں پاؤں چلا جائے
  • پانی یا کسی اور رکاوٹ والی چیز میں چلنا

More words related to the meanings of Guzarna - گزرنا

Dieسانچا saancha سانچا Sanca مرنا marna وفات پانا wafaat paana فوت ہونا faut hona مر جانا mar jaana ہلاک ہونا halaak hona رحلت کرنا raehlat karna انتقال کرنا inteqaal karna آخر ہونا anaakhir hona آخر ہونا aakhir hona راہی Raahi فنا ہونا ٹھپا thappa گزرنا guzarna قرعہ qurah قرعہ Qaraa پانسا paansa چل بسنا chal basna دم نکلنا dam nikalna دم توڑنا dam torna خاتمہ ہونا khaatimah hona مر مٹنا mar mitna روح نکلنا ruuh nikalna
Fareراستہ raastah راستہ Rasta سدھارنا sudhaarna کھانا khaana کھانا Khana ڈگرنا Dagarna جانا jaana جانا Jana چلنا chalna رمنا Ramna پھرنا phirna گزرنا guzarna سفر یا سیر کرنا بھاڑا Bhaara کرایہ kiraayah کرایہ Kiraya اترائی Itraai اترائی Itraayi کھوائی Khuwai اجورہ Ajoora ملاحی Malahi کہاری کوڑی کامیاب ہونا kaam yaab hona کامیاب ہونا kaamyaab hona سفر کرنا safar karna مسافر musaafir مسافر Musafir کھانا کھلانا khaana khilaana کسی حال میں ہونا kisi haal meyn hona
Glideبہاؤ bahaa o بہاؤ Bahao بہنا baehna بہنا Behna جانا jaana جانا Jana گزرنا guzarna پھسلنا phisalna سبکی سے چلنا آسانی سے حرکت کرنا ہلکی اور تیز چال پھسلن phislan گزار guzaar بلا دم لگائے اڑنا bila dam lagaa ey urna
Overpassگزرنا guzarna طے کرنا taey karna
Passکاٹنا kaatna چٹھی chitthi چٹھی Chuththi گزرنا guzarna درہ darrah درہ durrah درہ Daraa گُزرنا Guzerna بسر کرنا basar karna گُزارنا Guzrana کھائ khaa i کھائ khaa u صادر کرنا saadir karna گزارنا guzaarna گزارنا Guzarnay گزارنا Guzarne تیر کرنا taer karna
Wadeگزرنا guzarna طے کرنا taey karna برستاتی نالا پہاڑی نالہبرستاتی نالا پہاڑی نالہ ہیلنا Hailna پایاب اترنا paa yaab utarna پایاب اترنا paayaab utarna بہ دقت و دشواری عبور کرنا گھاٹ اترنا ghaat utarna
Elapseگزرنا guzarna بیتنا biitna
Expireمر جانا mar jaana انتقال کرنا inteqaal karna آخر ہونا anaakhir hona آخر ہونا aakhir hona گزرنا guzarna بیتنا biitna وفات ہو جانا wafaat ho jaana پھونک نکل جانا phuunk nikal jaana
Go throughگزرنا guzarna جھیلنا jheylna جھیلنا Jheelna
Happenپیش آنا peysh aana پڑنا parna گزرنا guzarna بیتنا biitna
Pass offگزرنا guzarna
Passepiedگزرنا guzarna
By passageگزرنا guzarna

More words from English related to Guzarna - گزرنا

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Guzarna - گزرنا meanings in English in English.

affluentaffluxcurrenteffluxeffusionemanationflowfluidityglideoutflowdrift effluencegushissueoutpouringtideflowkdriftageflow outflowagefluidouncefluxioninflowinflowingpolluxdownflowdownflowsdriftagesdriftpindriftyeffluenceseffluvialeffluxeseffluxionsflongsfloutsflowagesfloweragefloweragesfloweretsfluidisefluidisesfluidisingfluidizingfluviatilefluxesfluxingfluxionsinterflowsonflow ...

Idioms related to the meaning of Guzarna - گزرنا

Englishاردو
When what you wish does not happen wish for what does happenجب تمہاری خواہش پوری نہ ہوتی ہو تو ایسی بات کی خواہش کرو جو پوری ہو سکتی ہو
Wade through bookکتاب سر سری پڑھنا
Bird of passageگھومنے پھرنے والا
Passage of armsلفظی لرائی
None knows what will happen to him before sunsetپل کی خبر نہیں گھڑی میں گھڑیال
Wade inزبر دست حملہ کرنا
Wade intoقوت سے ٹھیک کرنا
Worthy things happen to the worthyجاہ و مرتبہ اللہ اُنہیں کو دیتا ہے جو اس کے لائق ہوں
London bridge was made for wise men to pass over and for fools to pass underجِس چیز سے فائدہ ہوتا ہو بیوقوف اس سے بھی اپنی بیوقوفی سے نقصان اُٹھائیں گے
Pass me the rhubarb and i will pass you the sennaاِس ہاتھ لے اُس ہاتھ دے
Pass throughگُزرنا تجربہ کرنا
Through and throughمکمل طور پر
Through and throughپورا مکمل پوری طرح مکمل طور پر پورا کا پورا
Pass offدھکا شاہی سے جیتنا
A man can die only onceموت ایک ہی بار آ سکتی ہے
A secret is your blood let it out too often and you dieراز کو جان سا عزیز رکھنا چاہیۓ
As soon as a man is born is begins to dieہے زندگی سے موت برابر لگی ہوئی
Before old age my care was to live well in old age to die wellبڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Better die once for all than live in continual terrorرات دن کے ڈر سے تو موت اچھی
Better to die a beggar than live a beggarذِلت کی زندگی سے موت اچھی
View More ...

What are the meanings of Guzarna - گزرنا in English?

Meanings of the word Guzarna - گزرنا in English are die, fare, glide, overpass, pass, wade, elapse, expire, go through, happen, pass off, passepied and by passage. To understand how would you translate the word Guzarna - گزرنا in English, you can take help from words closely related to Guzarna - گزرنا or it’s English translations. Some of these words can also be considered Guzarna - گزرنا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Guzarna - گزرنا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Guzarna - گزرنا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Guzarna - گزرنا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Guzarna - گزرنا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by guzarna?

Meanings of guzarna are die, fare, glide, overpass, pass, wade, elapse, expire, go through, happen, pass off, passepied and by passage

Whats the definition of guzarna?

Definition of the guzarna are

  • stop operating or functioning
  • a device used for shaping metal
  • a cutting tool that is fitted into a diestock and used for cutting male (external) screw threads on screws or bolts or pipes or rods
  • suffer or face the pain of death
  • suffer spiritual death; be damned (in the religious sense)
  • disappear or come to an end
  • lose sparkle or bouquet
  • to be on base at the end of an inning, of a player
  • cut or shape with a die
  • be brought to or as if to the point of death by an intense emotion such as embarrassment, amusement, or shame
  • languish as with love or desire
  • feel indifferent towards
  • pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
  • a small cube with 1 to 6 spots on the six faces; used in gambling to generate random numbers
  • a paying (taxi) passenger
  • the sum charged for riding in a public conveyance
  • an agenda of things to do
  • eat well
  • the food and drink that are regularly served or consumed
  • a vowellike sound that serves as a consonant
  • bridge formed by the upper level of a crossing of two highways at different levels
  • go unchallenged; be approved
  • grant authorization or clearance for
  • transmit information
  • a usually brief attempt
  • disappear gradually
  • be inherited by
  • place into the hands or custody of
  • stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point
  • make laws, bills, etc. or bring into effect by legislation
  • come to pass
  • travel past
  • any authorization to pass or go somewhere
  • a flight or run by an aircraft over a target
  • (American football) a play that involves one player throwing the ball to a teammate
  • a permit to enter or leave a military installation
  • a document indicating permission to do something without restrictions
  • one complete cycle of operations (as by a computer)
  • a difficult juncture
  • the location in a range of mountains of a geological formation that is lower than the surrounding peaks
  • a bad or difficult situation or state of affairs
  • (military) a written leave of absence
  • success in satisfying a test or requirement
  • (baseball) an advance to first base by a batter who receives four balls
  • go across or through
  • cause to pass
  • transfer to another; of rights or property
  • throw (a ball) to another player
  • allow to go without comment or censure
  • accept or judge as acceptable
  • go successfully through a test or a selection process
  • pass into a specified state or condition
  • pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
  • be superior or better than some standard
  • move past
  • a complimentary ticket
  • of advancing the ball by throwing it
  • an automatic advance to the next round in a tournament without playing an opponent
  • pass over, across, or through
  • use up a period of time in a specific way
  • English tennis player who won many women's singles titles (born in 1945)
  • expel air
  • pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
  • lose validity
  • eat up completely, as with great appetite
  • undergo or live through a difficult experience
  • apply thoroughly; think through
  • come upon, as if by accident; meet with
  • come into being; become reality
  • come to pass
  • happen, occur, or be the case in the course of events or by chance
  • chance to be or do something, without intention or causation
  • expel (gases or odors)
  • disappear gradually
  • come to pass
  • disregard
  • cause to be circulated and accepted in a false character or identity
  • be accepted as something or somebody in a false character or identity
  • ایک ایسا سانچہ جِسے دھات یا کِسی اور چیز کی چادر پر دبا کر کوئی شکل بنائی
  • ایسی چیز پر چلنا جس میں پاؤں چلا جائے
  • پانی یا کسی اور رکاوٹ والی چیز میں چلنا

What is the synonym of guzarna?

Synonym of word guzarna are سانچا, مرنا, وفات پانا, فوت ہونا, مر جانا, ہلاک ہونا, رحلت کرنا, انتقال کرنا, آخر ہونا, راہی

What are the idioms related to guzarna?

Here are the idioms that are related to the word guzarna.

  • When what you wish does not happen wish for what does happen
  • Wade through book
  • Bird of passage
  • Passage of arms
  • None knows what will happen to him before sunset