Sin rasiidah - سن رسیدہ meanings in English

Sin rasiidah - سن رسیدہ meanings in English are aged, old, senescent, venerable Sin rasiidah - سن رسیدہ in English. More meanings of sin rasiidah - سن رسیدہ, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

aged old senescent venerable

Install chrome extension

Sin rasiidah - سن رسیدہ Definitions

Please find 15 English and definitions related to the word Sin rasiidah - سن رسیدہ.

  • (adjective satellite) : at an advanced stage of erosion (pronounced as one syllable)
  • (noun) : people who are old collectively
  • (adjective satellite) : (used of tobacco) aging as a preservative process ( aged' is pronounced as one syllable)
  • (adjective satellite) : of wines, fruit, cheeses; having reached a desired or final condition; ( aged' pronounced as one syllable)
  • (adjective satellite) : advanced in years; ( aged' is pronounced as two syllables)
  • (adjective satellite) : having attained a specific age; ( aged' is pronounced as one syllable)
  • (adjective) : of long duration; not new
  • (adjective satellite) : of a very early stage in development
  • (adjective satellite) : just preceding something else in time or order
  • (adjective satellite) : belonging to some prior time
  • (adjective satellite) : skilled through long experience
  • (adjective satellite) : (used for emphasis) very familiar
  • (adjective) : (used especially of persons) having lived for a relatively long time or attained a specific age
  • (noun) : past times (especially in the phrase in days of old')
  • (adjective satellite) : growing old

More words related to the meanings of Sin rasiidah - سن رسیدہ

Agedبڈھا buddha بوڑھا buurha بوڑھا Boorha ڈوکرا Dokra پیر piir پیر paeru پیر paer پیر Peer پیر Pir سن رسیدہ sin rasiidah عمر رسیدہ umr rasiidah عمر رسیدہ umar rasiidah مسن Missan بزرگ buzurg بزرگ Buzrug معمر moammar معمر Moamar کہن سال kuhan saal
Oldقدیم qadiim قدیم Qadim کہن kuhan کہن kehan بڈھا buddha بوڑھا buurha بوڑھا Boorha پیر piir پیر paeru پیر paer پیر Peer پیر Pir سن رسیدہ sin rasiidah عمر رسیدہ umr rasiidah عمر رسیدہ umar rasiidah مسن Missan پیشین peyshiin پیشین Peshain پرانا puraana پرانا Purana پیوستہ peywastah پیوستہ Pewasta بردھ Burdh بزرگ buzurg بزرگ Buzrug ضعیف zaiif ضعیف Zaeef سال خوردہ معمر moammar معمر Moamar دیرینہ dey riinah دیرینہ deyriinah دیرینہ Daireena کہن سال kuhan saal پارینہ paa riinah پارینہ paariinah پرا چین paraa chiin کہنہ kohnah خرانٹ khurraant عمرسیدہ emereseyde
Senescentسن رسیدہ sin rasiidah سال خوردہ معمر moammar معمر Moamar
Venerableقدیم qadiim قدیم Qadim سن رسیدہ sin rasiidah پرانا puraana پرانا Purana واجب waajib بزرگ buzurg بزرگ Buzrug معزز moazziz معزز Muaz'ziz معزز Muaziz قابل احترام qaabil e ehteraam متبرک mutabarrak متبرک Muttabarrik واجب التعظیم waajib ul taziim آدر Aadar عتیق atiiq بزرگوار Bazarguwaar محترم mohtaram واجب تعظیم waajib e taziim

More words from English related to Sin rasiidah - سن رسیدہ

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Sin rasiidah - سن رسیدہ meanings in English in English.

academichomelyimmemorialoldenprimevalpriorpristinesquirtingancientantiquatedarchaicmoss grownoldprimitivevenerableancientsprimiparousancientryantepastprimitivesprimmestprimrosyancientyantecedaneousantepositiongraminifoliouspestilentiousprimigeniousprimigenousprimulaceousaffirmationaphorismmoteagedfoggypitfogeyold personcasuistfootfoot markmondaydevoteedisciplefollowerfootstephierarchvotaryfootednessfooting ...

Idioms related to the meaning of Sin rasiidah - سن رسیدہ

Englishاردو
You are teaching the aged before you possessپہلے آپ پڑھ لو پیچھے بزرگوں کو پڑھانا
Old wood old friends old wine and old authors are bestپرانی لکڑی پرانے دوست پرانی شراب اور پرانے مصنف سب سے اچھے
Before old age my care was to live well in old age to die wellبڑھاپے میں عاقبت کا خیال آتا ہے
Old friend and old wines are bestچاول پُرانے ہی کھلتے ہیں
A chip of the old blockایک ہی تھیلی کے چٹّے بٹّے ایک ہی سانچے کے ڈھلے
A man is old as he feels himself to beدِل جوان ہو تو بڑھاپا کیا
A young idler an old beggarجوانی میں آوارہ بڑھاپے میں فقیر
A young whore an old saintنو سو چوہے کھا کر بلی حج کو چلی
All the passions are extinguished with old age self love dies neverخود پرستی کے سواۓ بڑھاپا اور سب نفسانی خواہشوں کو ضائع کر دیتا ہے
An intemperate youth brings to old age a worn out bodyبڑھاپے میں کمزور جِسم جوانی کی نادانیوں کا خمیازہ ہے
An old dog cannot alter his way of barkingبڑھاپے میں عادات نہیں بدلتیں
An old dog learns no tricksکہیں بوڑھے طوطے بھی پڑھتے ہیں
An old dog will learn no tricksکہیں بوڑھے طوطے بھی پڑھتے ہیں
An old flameمحبوبہ
An old fox needs not to be taught tricksمکّار کو مکاری سیکھنے کی ضرورت نہیں
An old goat is never the more reverned for his beardبوڑھے کی عزت اس کی عقل سے ہوتی ہے نا کہ داڑھی سے
An old knave is no babeگرگ باراں دیدہ آسانی سے نہیں پھنستا
An old wrinkle never wears outبوڑھے بھی کہیں جوان ہوۓ ہیں
As soon comes the lamb's skin to market as the old sheep'sموت کے ہاتھ کمان نہ بوڑھا بچے نہ جوان
Better an old man's darling than a young man's slaveجوان کی غلام ہونے کی نسبت بوڑھے کی محبوبہ ہونا بہتر ہے
View More ...

What are the meanings of Sin rasiidah - سن رسیدہ in English?

Meanings of the word Sin rasiidah - سن رسیدہ in English are aged, old, senescent and venerable. To understand how would you translate the word Sin rasiidah - سن رسیدہ in English, you can take help from words closely related to Sin rasiidah - سن رسیدہ or it’s English translations. Some of these words can also be considered Sin rasiidah - سن رسیدہ synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Sin rasiidah - سن رسیدہ. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Sin rasiidah - سن رسیدہ in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Sin rasiidah - سن رسیدہ in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Sin rasiidah - سن رسیدہ with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by sin rasiidah?

Meanings of sin rasiidah are aged, old, senescent and venerable

Whats the definition of sin rasiidah?

Definition of the sin rasiidah are

  • at an advanced stage of erosion (pronounced as one syllable)
  • people who are old collectively
  • (used of tobacco) aging as a preservative process ( aged' is pronounced as one syllable)
  • of wines, fruit, cheeses; having reached a desired or final condition; ( aged' pronounced as one syllable)
  • advanced in years; ( aged' is pronounced as two syllables)
  • having attained a specific age; ( aged' is pronounced as one syllable)
  • of long duration; not new
  • of a very early stage in development
  • just preceding something else in time or order
  • belonging to some prior time
  • skilled through long experience
  • (used for emphasis) very familiar
  • (used especially of persons) having lived for a relatively long time or attained a specific age
  • past times (especially in the phrase in days of old')
  • growing old

What is the synonym of sin rasiidah?

Synonym of word sin rasiidah are بڈھا, بوڑھا, ڈوکرا, پیر, سن رسیدہ, عمر رسیدہ, مسن, بزرگ, معمر, کہن سال

What are the idioms related to sin rasiidah?

Here are the idioms that are related to the word sin rasiidah.

  • You are teaching the aged before you possess
  • Old wood old friends old wine and old authors are best
  • Before old age my care was to live well in old age to die well
  • Old friend and old wines are best
  • A chip of the old block