ايک شَخص يا شے اپنی ذات meanings in English

ايک شَخص يا شے اپنی ذات meanings in English is self ايک شَخص يا شے اپنی ذات in English. More meanings of ايک شَخص يا شے اپنی ذات, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

self

Install chrome extension

ايک شَخص يا شے اپنی ذات Definitions

Please find 3 English and definitions related to the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات.

  • (noun) : your consciousness of your own identity
  • (noun) : a person considered as a unique individual
  • (adjective) : (used as a combining form) relating to--of or by or to or from or for--the self

More words related to the meanings of ايک شَخص يا شے اپنی ذات

Selfاپنا apna خُود khud آپ aap ايک شَخص يا شے اپنی ذات اپنی شَخصِيَت

More words from English related to ايک شَخص يا شے اپنی ذات

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات meanings in English in English.

Idioms with the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات in it

Englishاردو
A fool demands muchbut he is a greatest fool that gives itاحمَق بہت کُچھ طلَب کرتا ہے لیکن جو شَخص اُسکو دیتا ہے وہ اُس سے بھی بڑا احمَق ہے
A friend is another selfدوست گویا اپنی ہی ذات کا پرتو ہوتا ہے
Fly with your own wingsاپنی ذات پر بھروسہ کرنا سیکھو
As is the gardenuch is the gardenerباغ دیکھ کر مالی کی ذات پہچانی جاتی ہے
As is the garden such is the gardenerباغ دیکھ کر مالی کی ذات پہچانی جاتی ہے
Among men some are jewels and some are pebblesآدمی آدمی میں انتر کوئی ہیرا کوئی کنکر ہر شخص کے اپنے اعمال ہوتے ہیں جن سے اسکی پہچان ہوتی ہے اگر کوئی کام چور ہے تو اسکی اپنی پہچان ہے اگر کوئی محنتی ہے تو اسکی اپنی ایک اہمیت ہے
Hanging and wiving go by destinyپھانسی اور بیوی اپنی اپنی قسمت سے مِلتی ہے
In choosing a wife and buying a sword we ought not to trust anotherبیوی اور ہتھیار اپنی اپنی پسند کے
So many men in court and so many strangersراج دربار میں ہر شخص کو اپنی اپنی پڑی رہتی ہے
The epicure puts his purse into his belly and the miser his belly into his purseشکم پرور اپنی تھیلی اپنے پیٹ میں رکھتا ہے اور زر پرست اپنا پیٹ اپنی تھیلی میں

Idioms related to the meaning of ايک شَخص يا شے اپنی ذات

Englishاردو
A friend is another selfدوست گویا اپنی ہی ذات کا پرتو ہوتا ہے
A self evident truth requires no proofہاتھ کنگن کو آرسی کیا
A true friend will never be found or he is as it were another selfسچا دوست ملنا مشکل ہے کیونکہ وہ تو گویا دوسری شکل میں تم خود ہی ہو
All the passions are extinguished with old age self love dies neverخود پرستی کے سواۓ بڑھاپا اور سب نفسانی خواہشوں کو ضائع کر دیتا ہے
By it selfاکیلا خود تنہا
Praise of one's self is offensiveاپنے منہ میاں مٹھو
Save one's selfذلت سے بچنا
Self doelf haveجو کرے سو پاۓ
Self done well doneآپ کاج مہا کاج جو خود کرتا ہے وہ بہتر کرتا ہے
Self praise is no recommendationاپنے منہ میاں مٹھو
Self praise is no recommendationاپنے منہ میان مٹھو
Self love makes the eyes blindخود پرستی اندھا بنا دیتی ہے
Self praise is no praiseاپنی تعریف کرنا کوئی بڑائی نہیں
Self preservation is nature's first lawپہلے آپ پیچھے باپ
The counsel thou wouldst have another keep first keep first keep first keep thy selfجو نصیحت دوسروں کو کرتے ہو اس پر پہلے خود عمل کرو
To be beside one selfآپے سے باہر ہونا
To deceive one's self is very easyاپنے آپ کو دھوکا دینا بڑا آسان ہے
To be beside ones selfآپے سے باہر ہونا

What are the meanings of ايک شَخص يا شے اپنی ذات in English?

Meanings of the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات in English is self. To understand how would you translate the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات in English, you can take help from words closely related to ايک شَخص يا شے اپنی ذات or it’s English translations. Some of these words can also be considered ايک شَخص يا شے اپنی ذات synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use ايک شَخص يا شے اپنی ذات in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say ايک شَخص يا شے اپنی ذات in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of ايک شَخص يا شے اپنی ذات with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by ايک شَخص يا شے اپنی ذات?

Meaning of ايک شَخص يا شے اپنی ذات is self

Whats the definition of ايک شَخص يا شے اپنی ذات?

Definition of the ايک شَخص يا شے اپنی ذات are

  • your consciousness of your own identity
  • a person considered as a unique individual
  • (used as a combining form) relating to--of or by or to or from or for--the self

What is the synonym of ايک شَخص يا شے اپنی ذات?

Synonym of word ايک شَخص يا شے اپنی ذات are اپنا, خُود, آپ, ايک شَخص يا شے اپنی ذات, اپنی شَخصِيَت

What are the idioms with the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات?

Here are the idioms with the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات in them.

  • A fool demands muchbut he is a greatest fool that gives it
  • A friend is another self
  • Fly with your own wings
  • As is the gardenuch is the gardener
  • As is the garden such is the gardener

What are the idioms related to ايک شَخص يا شے اپنی ذات?

Here are the idioms that are related to the word ايک شَخص يا شے اپنی ذات.

  • A friend is another self
  • A self evident truth requires no proof
  • A true friend will never be found or he is as it were another self
  • All the passions are extinguished with old age self love dies never
  • By it self