tabdiil karna - تبدیل کرنا meanings in English

tabdiil karna - تبدیل کرنا meanings in English are change, replacing, turn, transform, process, exchange, amend, variate, modify, diversify, converting tabdiil karna - تبدیل کرنا in English. More meanings of tabdiil karna - تبدیل کرنا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

change replacing turn transform process exchange amend variate modify diversify converting

Install chrome extension

tabdiil karna - تبدیل کرنا Definitions

Please find 97 English and definitions related to the word tabdiil karna - تبدیل کرنا.

  • (noun) : the action of changing something
  • (noun) : a different or fresh set of clothes
  • (noun) : a thing that is different
  • (noun) : an event that occurs when something passes from one state or phase to another
  • (noun) : the result of alteration or modification
  • (noun) : money received in return for its equivalent in a larger denomination or a different currency
  • (noun) : the balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due
  • (noun) : coins of small denomination regarded collectively
  • (noun) : a relational difference between states; especially between states before and after some event
  • (noun) : a difference that is usually pleasant
  • (verb) : undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
  • (verb) : cause to change; make different; cause a transformation
  • (verb) : exchange or replace with another, usually of the same kind or category
  • (verb) : remove or replace the coverings of
  • (verb) : change clothes; put on different clothes
  • (verb) : change from one vehicle or transportation line to another
  • (verb) : give to, and receive from, one another
  • (verb) : become deeper in tone
  • (verb) : lay aside, abandon, or leave for another
  • (verb) : become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence
  • (verb) : vary in order to spread risk or to expand
  • (verb) : spread into new habitats and produce variety or variegate
  • (verb) : make (more) diverse
  • (verb) : cause to change; make different; cause a transformation
  • (verb) : make less severe or harsh or extreme
  • (verb) : add a modifier to a constituent
  • (verb) : go sour or spoil
  • (verb) : cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
  • (verb) : pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
  • (verb) : twist suddenly so as to sprain
  • (noun) : taking a short walk out and back
  • (noun) : the act of changing or reversing the direction of the course
  • (noun) : a favor for someone
  • (noun) : an unforeseen development
  • (noun) : turning or twisting around (in place)
  • (noun) : a movement in a new direction
  • (noun) : a circular segment of a curve
  • (verb) : cause to move around a center so as to show another side of
  • (verb) : cause to move around or rotate
  • (verb) : cause to move along an axis or into a new direction
  • (verb) : move around an axis or a center
  • (verb) : get by buying and selling
  • (verb) : become officially one year older
  • (verb) : accomplish by rotating
  • (verb) : cause to change or turn into something different;assume new characteristics
  • (verb) : change color
  • (verb) : direct at someone
  • (verb) : alter the functioning or setting of
  • (verb) : shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel
  • (verb) : change orientation or direction, also in the abstract sense
  • (verb) : pass to the other side of
  • (verb) : channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
  • (verb) : to send or let go
  • (verb) : undergo a change or development
  • (verb) : have recourse to or make an appeal or request for help or information to
  • (verb) : change to the contrary
  • (verb) : undergo a transformation or a change of position or action
  • (verb) : to break and turn over earth especially with a plow
  • (noun) : (sports) a division during which one team is on the offensive
  • (noun) : the act of turning away or in the opposite direction
  • (noun) : (game) the activity of doing something in an agreed succession
  • (verb) : let (something) fall or spill from a container
  • (noun) : a short performance that is part of a longer program
  • (noun) : a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
  • (verb) : to make better
  • (verb) : set straight or right
  • (verb) : make amendments to
  • (noun) : a workplace that serves as a telecommunications facility where lines from telephones can be connected together to permit communication
  • (verb) : exchange or replace with another, usually of the same kind or category
  • (verb) : give to, and receive from, one another
  • (verb) : exchange a penalty for a less severe one
  • (noun) : (sports) an unbroken sequence of several successive strokes
  • (noun) : (chess) the capture by both players (usually on consecutive moves) of pieces of equal value
  • (noun) : (chess) gaining (or losing) a rook in return for a knight or bishop
  • (noun) : reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries)
  • (noun) : the act of giving something in return for something received
  • (noun) : the act of changing one thing for another thing
  • (noun) : a mutual expression of views (especially an unpleasant one)
  • (noun) : chemical process in which one atom or ion or group changes places with another
  • (noun) : the act of putting one thing or person in the place of another:
  • (noun) : a workplace for buying and selling; open only to members
  • (verb) : change over, change around, as to a new order or sequence
  • (verb) : put in the place of another; switch seemingly equivalent items
  • (verb) : hand over one and receive another, approximately equivalent
  • (noun) : a natural prolongation or projection from a part of an organism either animal or plant
  • (verb) : march in a procession
  • (noun) : (psychology) the performance of some composite cognitive activity; an operation that affects mental contents
  • (verb) : deliver a warrant or summons to someone
  • (verb) : subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition
  • (verb) : shape, form, or improve a material
  • (noun) : a sustained phenomenon or one marked by gradual changes through a series of states
  • (noun) : a particular course of action intended to achieve a result
  • (noun) : a mental process that you are not directly aware of
  • (verb) : perform mathematical and logical operations on (data) according to programmed instructions in order to obtain the required information
  • (verb) : deal with in a routine way
  • (noun) : a writ issued by authority of law; usually compels the defendant's attendance in a civil suit; failure to appear results in a default judgment against the defendant
  • (noun) : the act of furnishing an equivalent person or thing in the place of another

More words related to the meanings of tabdiil karna - تبدیل کرنا

Changeبدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna کپڑے بدلنا کسی جگہ سے بدلنا رد و بدل radd o badal تبدیلی tabdiili تبدیلی Tabdeeli بدل badal بدل Buddal انقلاب inqelaab انقلاب inqilaab ریز گاری reyz gaari الٹا پلٹی ulta palti
Diversifyبدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna فرق کرنا farq karna رنگ برنگ کا کرنا طرح بہ طرح کا کرنا بھانت بھانت کا کرنا بوقلموں بنانا مختلف رنگوں کا بنانا مختلف کرنا mukhtalif karna قدرے تبدیل کرنا ترمیم کرنا tarmiim karna
Modifyتبدیل کرنا tabdiil karna فرق کرنا farq karna درست کرنا durust karna صورت بدلنا ترمیم کرنا tarmiim karna خراش تراش کرنا رد و بدل کرنا radd o badal karna تبدیلی لانا tabdiili laana
Transformبدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna ہیئت بدل دینا شَکَل بدل دینا کایا پَلَٹ کر دینا حالَت میں تَبدیلی لے آنا بدَل دینا کایا پلٹنا kaaya palatna
Turnپھیرنا pheyrna پھیرنا Phairna پھیرنا Pherna گھمانا ghamaana گھمانا ghumaana گھمانا Ghumana پھرانا phiraana پھرانا Phirana بار baar بدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna گھومنا ghuumna گھومنا Ghoomna موڑنا morna پھیر pheyr پھیر Phair پھرنا phirna مڑنا murna داؤں daa on داؤں Daon باری baari بارہ baarah بارہ bara محور پَر گھُمانا مَرکَز کے گِرد گھُمانا گَردِش دینا دفعہ dafah دفعہ Dafa دفعہ dafaa راہ سے ہٹانا raah sey hataana نوبت naubat نوبت Nobat راہ سے ہٹنا raah sey hatna خرادنا kharaadna مخاطب ہونا mukhaatib hona
Variateبدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna
Amendتبدیل کرنا tabdiil karna سیدھی راہ پر آنا
Exchangeبدلنا badalna تبدیل کرنا tabdiil karna بدلہ badlah بدلہ Badlaa بدلہ Budla عوض ewaz ادل بدل کرنا adal badal karna بدل badal بدل Buddal مبادلہ mubaadilah مبادلہ mubaadliah مبادلہ Mubaadla عوض êwaz فدا fida تبادلہ tabaadlah تبادلہ Tabadila
Processعمل amal صورت surat صورت suurat صورت Soorat تبدیل کرنا tabdiil karna عمل درآمد amal e dar aamad عمل درآمد amal dar aamad تیار کرنا taiyaar karna تیار کرنا taiyyaar karna تیار کرنا taiyyar karna سبیل sabiil سبیل Sabeel
Replacingتبدیل کرنا tabdiil karna
Convertingتبدیل کرنا tabdiil karna

More words from English related to tabdiil karna - تبدیل کرنا

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word tabdiil karna - تبدیل کرنا meanings in English in English.

actactionconscienceenemafunctionmotionoperationalperceptionadministrationdeedeffectexecutionexorcismexploitfeatgestmeasurenounoperationpracticeprocedureprocessworkworkingactuationsadherencesenactionsimplementsimpletionimpletionsprocessesprosesadactproceresapparitioncontourconfigurationconjunctureemblemeventualityfacefigureguiselikelihoodlinementmakemannerphasephasissemblance ...

Idioms related to the meaning of tabdiil karna - تبدیل کرنا

Englishاردو
Change your pleasure but never change your friendsشغل بدل سکتے ہیں لیکن دوست مستقل چاہیئں
A friend in court makes the process shortعدالت میں دوست کی موجودگی سے سب کام سہل ہو جاتے ہیں
A friend in the court makes the process shortسیّاں بنے کوتوال اَب ڈر کاہے کا
Exchange is no robberyقوموں میں تجارت و تبادلہ سے فریقین کو یکساں فائدہ ہوتا ہے
Fair exchange is no robberyمیاں بیوی راضی تو کیا کرے گا قاضی
In exchangeمتبادل
Par for exchangeکرنسی کی قیمت
Value in exchangeتبدیلی کی قیمت
A woman's mind and the winter wind change oftبھیڑ کی لات کیا عورت کی بات کیا
All things change nothing perishesہر چیز شکل بدلتی ہے ضائع کچھ نہیں ہوتا
Can the ethiopian change his skinکوئل نہ ہوۓ اجلی چاہے نو من صابن لگاۓ
Change handsمالک بدل جانا
Change of fortune is the lot of lifeخُدا کی جایا کہیں دھوپ کہیں سایہ
Change of vanueجگہ بدلنا
Change one tuneوریہ بدلنا
Change the legچال تبدیل کرنا
Fortunes are wont to change suddenlyدن پھرتے دیر نہیں لگتی
Radical change reform or cureفوری تبدیلی
They who cross the sea change their sky but not their dispositionغیر ممالک میں جانے سے کسی کی خصلت نہیں بدل سکتی
To change a custom is as bad as deathرسم و رواج توڑنا موت کے برابر ہے
View More ...

What are the meanings of tabdiil karna - تبدیل کرنا in English?

Meanings of the word tabdiil karna - تبدیل کرنا in English are change, diversify, modify, transform, turn, variate, amend, exchange, process, replacing and converting. To understand how would you translate the word tabdiil karna - تبدیل کرنا in English, you can take help from words closely related to tabdiil karna - تبدیل کرنا or it’s English translations. Some of these words can also be considered tabdiil karna - تبدیل کرنا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word tabdiil karna - تبدیل کرنا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use tabdiil karna - تبدیل کرنا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say tabdiil karna - تبدیل کرنا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of tabdiil karna - تبدیل کرنا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by تبدیل کرنا?

Meanings of تبدیل کرنا are change, diversify, modify, transform, turn, variate, amend, exchange, process, replacing and converting

Whats the definition of تبدیل کرنا?

Definition of the تبدیل کرنا are

  • the action of changing something
  • a different or fresh set of clothes
  • a thing that is different
  • an event that occurs when something passes from one state or phase to another
  • the result of alteration or modification
  • money received in return for its equivalent in a larger denomination or a different currency
  • the balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due
  • coins of small denomination regarded collectively
  • a relational difference between states; especially between states before and after some event
  • a difference that is usually pleasant
  • undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
  • cause to change; make different; cause a transformation
  • exchange or replace with another, usually of the same kind or category
  • remove or replace the coverings of
  • change clothes; put on different clothes
  • change from one vehicle or transportation line to another
  • give to, and receive from, one another
  • become deeper in tone
  • lay aside, abandon, or leave for another
  • become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence
  • vary in order to spread risk or to expand
  • spread into new habitats and produce variety or variegate
  • make (more) diverse
  • cause to change; make different; cause a transformation
  • make less severe or harsh or extreme
  • add a modifier to a constituent
  • go sour or spoil
  • cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
  • pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
  • twist suddenly so as to sprain
  • taking a short walk out and back
  • the act of changing or reversing the direction of the course
  • a favor for someone
  • an unforeseen development
  • turning or twisting around (in place)
  • a movement in a new direction
  • a circular segment of a curve
  • cause to move around a center so as to show another side of
  • cause to move around or rotate
  • cause to move along an axis or into a new direction
  • move around an axis or a center
  • get by buying and selling
  • become officially one year older
  • accomplish by rotating
  • cause to change or turn into something different;assume new characteristics
  • change color
  • direct at someone
  • alter the functioning or setting of
  • shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel
  • change orientation or direction, also in the abstract sense
  • pass to the other side of
  • channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something
  • to send or let go
  • undergo a change or development
  • have recourse to or make an appeal or request for help or information to
  • change to the contrary
  • undergo a transformation or a change of position or action
  • to break and turn over earth especially with a plow
  • (sports) a division during which one team is on the offensive
  • the act of turning away or in the opposite direction
  • (game) the activity of doing something in an agreed succession
  • let (something) fall or spill from a container
  • a short performance that is part of a longer program
  • a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
  • to make better
  • set straight or right
  • make amendments to
  • a workplace that serves as a telecommunications facility where lines from telephones can be connected together to permit communication
  • exchange or replace with another, usually of the same kind or category
  • give to, and receive from, one another
  • exchange a penalty for a less severe one
  • (sports) an unbroken sequence of several successive strokes
  • (chess) the capture by both players (usually on consecutive moves) of pieces of equal value
  • (chess) gaining (or losing) a rook in return for a knight or bishop
  • reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries)
  • the act of giving something in return for something received
  • the act of changing one thing for another thing
  • a mutual expression of views (especially an unpleasant one)
  • chemical process in which one atom or ion or group changes places with another
  • the act of putting one thing or person in the place of another:
  • a workplace for buying and selling; open only to members
  • change over, change around, as to a new order or sequence
  • put in the place of another; switch seemingly equivalent items
  • hand over one and receive another, approximately equivalent
  • a natural prolongation or projection from a part of an organism either animal or plant
  • march in a procession
  • (psychology) the performance of some composite cognitive activity; an operation that affects mental contents
  • deliver a warrant or summons to someone
  • subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition
  • shape, form, or improve a material
  • a sustained phenomenon or one marked by gradual changes through a series of states
  • a particular course of action intended to achieve a result
  • a mental process that you are not directly aware of
  • perform mathematical and logical operations on (data) according to programmed instructions in order to obtain the required information
  • deal with in a routine way
  • a writ issued by authority of law; usually compels the defendant's attendance in a civil suit; failure to appear results in a default judgment against the defendant
  • the act of furnishing an equivalent person or thing in the place of another

What is the synonym of تبدیل کرنا?

Synonym of word تبدیل کرنا are بدلنا, تبدیل کرنا, کپڑے بدلنا, کسی جگہ سے بدلنا, رد و بدل, تبدیلی, بدل, انقلاب, ریز گاری, الٹا پلٹی

What are the idioms with the word تبدیل کرنا?

Here are the idioms with the word تبدیل کرنا in them.

  • Change the leg
  • Faults are thick when love is thin
  • On the move
  • A foult once denied is twice committed
  • A promise attended to is a debt settle

What are the idioms related to تبدیل کرنا?

Here are the idioms that are related to the word تبدیل کرنا.

  • Change your pleasure but never change your friends
  • A friend in court makes the process short
  • A friend in the court makes the process short
  • Exchange is no robbery
  • Fair exchange is no robbery