daad deyna - داد دینا meanings in English

daad deyna - داد دینا meanings in English are appreciate, acclaim, applaud, praise, redress daad deyna - داد دینا in English. More meanings of daad deyna - داد دینا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

appreciate acclaim applaud praise redress

Install chrome extension

daad deyna - داد دینا Definitions

Please find 11 English and 3 Urdu definitions related to the word daad deyna - داد دینا.

  • (noun) : enthusiastic approval
  • (verb) : praise vociferously
  • (verb) : increase the value of
  • (verb) : gain in value
  • (verb) : be fully aware of; realize fully
  • (verb) : recognize with gratitude; be grateful for
  • (verb) : hold dear
  • (noun) : an expression of approval and commendation
  • (noun) : offering words of homage as an act of worship
  • (noun) : a sum of money paid in compensation for loss or injury
  • (noun) : act of correcting an error or a fault or an evil
  • جوش و خروش کے ساتھ سراہنا یا خوش آمدید کہنا
  • کِسی کو کِسی حیثیت میں ماننے
  • قبُول کرنے کا پُر جوش اِظہار کرنا

More words from English related to daad deyna - داد دینا

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word daad deyna - داد دینا meanings in English in English.

Idioms related to the meaning of daad deyna - داد دینا

Englishاردو
Self praise is no praiseاپنی تعریف کرنا کوئی بڑائی نہیں
Admonish your friends in private praise them in publicدوستوں کو نصیحت تنہائی میں اور تعریف مجمع میں کرنی چاہیۓ
All false praise wounds an honest mindدیانت دار خوشامد پسند نہیں کرتا
Do not believe those who praise youخوشامدی کا یقین نہ کرو
Everyone is want to praise him who is no moreجو مر چُکا ہے اس کی سب تعریف کرتے ہیں
Faint praise is disparagementبے دِلی کی تعریف بُرائی کے برابر
I praise you when regard the trouble of your friend as your ownجو دوست کی مصیبت کو اپنی جانے وہ قابلِ تعریف ہے
It is more difficult to praise rightly than to blameالزام دینے کی نسبت بجا تعریف کرنا زیادہ مشکل ہے
It is praise worthy to do what is right not what is lawfulٹھیک کام کرنا قابلِ تعریف ہے چاہے وہ قانون کے خلاف ہی ہو
Let not the praise be before the victoryفتح سے پہلے ہی تعریف مت کرو
Love of praise and of one's own country are their own rewardشہرت اور وطن کی محبت کو کسی اور انعام کی ضرورت نہیں
Neither praise nor dispraise thyself thy actions serve the turnنہ اپنی بُرائی کرو اور نہ تعریف تمہارے کام تمہاری بجاۓ سب کچھ کہہ دیں گے
Old praise dies unless you feed itمال ملتا رہے تو خوشامد بھی ہوتی رہتی ہے
Praise a fool and you water his follyبیوقوف کی تعریف کرنا اس کی بیوقوفی بڑھانا ہے
Praise day at night and life at the endانت بھلا سو بھلا
Praise is always pleasantتعریف ہمیشہ خوشگوار معلوم ہوتی ہے
Praise makes good men better and bad man worseتعریف اچھوں کو اچھا اور بُروں کو بُرا بنا دیتی ہے
Praise none too much for all are fickleکسی کی حد سے زیادہ تعریف مت کرو کیونکہ زمانہ تغیر پذیر ہے
Praise of one's self is offensiveاپنے منہ میاں مٹھو
Praise peter but don't find fault with paulایک کی تعریف کرو پر دوسرے کی بُرائی مت کرو
View More ...

What are the meanings of daad deyna - داد دینا in English?

Meanings of the word daad deyna - داد دینا in English are acclaim, applaud, appreciate, praise and redress. To understand how would you translate the word daad deyna - داد دینا in English, you can take help from words closely related to daad deyna - داد دینا or it’s English translations. Some of these words can also be considered daad deyna - داد دینا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word daad deyna - داد دینا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use daad deyna - داد دینا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say daad deyna - داد دینا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of daad deyna - داد دینا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by داد دینا?

Meanings of داد دینا are acclaim, applaud, appreciate, praise and redress

Whats the definition of داد دینا?

Definition of the داد دینا are

  • enthusiastic approval
  • praise vociferously
  • increase the value of
  • gain in value
  • be fully aware of; realize fully
  • recognize with gratitude; be grateful for
  • hold dear
  • an expression of approval and commendation
  • offering words of homage as an act of worship
  • a sum of money paid in compensation for loss or injury
  • act of correcting an error or a fault or an evil
  • جوش و خروش کے ساتھ سراہنا یا خوش آمدید کہنا
  • کِسی کو کِسی حیثیت میں ماننے
  • قبُول کرنے کا پُر جوش اِظہار کرنا

What is the synonym of داد دینا?

Synonym of word داد دینا are داد دینا, آفرین, اعتراف کرنا, تالی بجانا, واہ واہ کرنا, شاباشی دینا, تعریف کرنا, پسند کا اظہار کرنا, سراہنا, داد تالی بجانا

What are the idioms with the word داد دینا?

Here are the idioms with the word داد دینا in them.

  • A brother is a friend given by nature
  • Give someone a big hand
  • Give a big hand
  • Whom god teaches not man cannot
  • Women have a heavenly instinct for sympathising with misfortune

What are the idioms related to داد دینا?

Here are the idioms that are related to the word داد دینا.

  • Self praise is no praise
  • Admonish your friends in private praise them in public
  • All false praise wounds an honest mind
  • Do not believe those who praise you
  • Everyone is want to praise him who is no more