رونق یا زیب دینا meanings in English

رونق یا زیب دینا meanings in English is grace رونق یا زیب دینا in English. More meanings of رونق یا زیب دینا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

grace

Install chrome extension

رونق یا زیب دینا Definitions

Please find 10 English and definitions related to the word رونق یا زیب دینا.

  • (noun) : a short prayer of thanks before a meal
  • (noun) : (Christian theology) the free and unmerited favor or beneficence of God
  • (noun) : elegance and beauty of movement or expression
  • (noun) : (Greek mythology) one of three sisters who were the givers of beauty and charm; a favorite subject for sculptors
  • (noun) : a sense of propriety and consideration for others
  • (verb) : make more attractive by adding ornament, colour, etc.
  • (verb) : be beautiful to look at
  • (noun) : a disposition to kindness and compassion
  • (noun) : (Christian theology) a state of sanctification by God; the state of one who is under such divine influence
  • (noun) : a period of time past the deadline for fulfilling an obligation during which a penalty that would be imposed for being late is waived, especially an extended period granted as a special favor

What are the meanings of رونق یا زیب دینا in English?

Meanings of the word رونق یا زیب دینا in English is grace. To understand how would you translate the word رونق یا زیب دینا in English, you can take help from words closely related to رونق یا زیب دینا or it’s English translations. Some of these words can also be considered رونق یا زیب دینا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word رونق یا زیب دینا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use رونق یا زیب دینا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say رونق یا زیب دینا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of رونق یا زیب دینا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by رونق یا زیب دینا?

Meaning of رونق یا زیب دینا is grace

Whats the definition of رونق یا زیب دینا?

Definition of the رونق یا زیب دینا are

  • a short prayer of thanks before a meal
  • (Christian theology) the free and unmerited favor or beneficence of God
  • elegance and beauty of movement or expression
  • (Greek mythology) one of three sisters who were the givers of beauty and charm; a favorite subject for sculptors
  • a sense of propriety and consideration for others
  • make more attractive by adding ornament, colour, etc.
  • be beautiful to look at
  • a disposition to kindness and compassion
  • (Christian theology) a state of sanctification by God; the state of one who is under such divine influence
  • a period of time past the deadline for fulfilling an obligation during which a penalty that would be imposed for being late is waived, especially an extended period granted as a special favor

What is the synonym of رونق یا زیب دینا?

Synonym of word رونق یا زیب دینا are سجانا, آراستہ کرنا, فضل, کرم, رعایت, زینت دینا, لطف, خوبی, ادا, سنوار نا

What are the idioms with the word رونق یا زیب دینا?

Here are the idioms with the word رونق یا زیب دینا in them.

  • The master absent the house dead
  • It befits a young man to be modest
  • Play with your peers
  • The priest forgets he was a clerk
  • There is no age which religion does not become

What are the idioms related to رونق یا زیب دینا?

Here are the idioms that are related to the word رونق یا زیب دینا.

  • Beauty without grace is a violet without smell
  • Pride and grace never dwell in one place
  • To be in one's good grace
  • With good grace