tarah daar - طرح دار meanings in English

tarah daar - طرح دار meanings in English are graceful, shapely, handsome, modish, stylish tarah daar - طرح دار in English. More meanings of tarah daar - طرح دار, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

graceful shapely handsome modish stylish

Install chrome extension

tarah daar - طرح دار Definitions

Please find 8 English and definitions related to the word tarah daar - طرح دار.

  • (adjective satellite) : suggesting taste, ease, and wealth
  • (adjective) : characterized by beauty of movement, style, form, or execution
  • (adjective satellite) : in the current fashion or style
  • (adjective) : having a well-proportioned and pleasing shape
  • (adjective satellite) : given or giving freely
  • (adjective satellite) : pleasing in appearance especially by reason of conformity to ideals of form and proportion
  • (adjective) : having elegance or taste or refinement in manners or dress
  • (adjective) : being or in accordance with current social fashions

What are the meanings of tarah daar - طرح دار in English?

Meanings of the word tarah daar - طرح دار in English are graceful, modish, shapely, handsome and stylish. To understand how would you translate the word tarah daar - طرح دار in English, you can take help from words closely related to tarah daar - طرح دار or it’s English translations. Some of these words can also be considered tarah daar - طرح دار synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word tarah daar - طرح دار. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use tarah daar - طرح دار in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say tarah daar - طرح دار in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of tarah daar - طرح دار with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by طرح دار?

Meanings of طرح دار are graceful, modish, shapely, handsome and stylish

Whats the definition of طرح دار?

Definition of the طرح دار are

  • suggesting taste, ease, and wealth
  • characterized by beauty of movement, style, form, or execution
  • in the current fashion or style
  • having a well-proportioned and pleasing shape
  • given or giving freely
  • pleasing in appearance especially by reason of conformity to ideals of form and proportion
  • having elegance or taste or refinement in manners or dress
  • being or in accordance with current social fashions

What is the synonym of طرح دار?

Synonym of word طرح دار are پسندیدہ, مہذب, شائستہ, حسین, چھبیلا, خوب صورت, سجیلا, طرح دار, خوش اسلوب, زیبا

What are the idioms with the word طرح دار?

Here are the idioms with the word طرح دار in them.

  • Suspicion is strong on the part of the distressed
  • A good friend is my nearest relation
  • All false praise wounds an honest mind
  • An act done against my will is not my act
  • Better an empty house than an ill tenants

What are the idioms related to طرح دار?

Here are the idioms that are related to the word طرح دار.

  • Handsome he that handsome does
  • Handsome is that handsome does
  • Do handsome thing by
  • He that is not handsome at twenty nor strong at thirty nor rich at forty nor wise at fifty will never be handsometrong rich or wise
  • Know a handsome or two