qubuul suurat - قبول صورت meanings in English

qubuul suurat - قبول صورت meanings in English are comely, gainly, handsome, tidy qubuul suurat - قبول صورت in English. More meanings of qubuul suurat - قبول صورت, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

comely gainly handsome tidy

Install chrome extension

qubuul suurat - قبول صورت Definitions

Please find 9 English and definitions related to the word qubuul suurat - قبول صورت.

  • (adjective satellite) : large in amount or extent or degree
  • (noun) : receptacle that holds odds and ends (as sewing materials)
  • (verb) : put (things or places) in order
  • (adjective satellite) : (of hair) neat and tidy
  • (adjective) : marked by order and cleanliness in appearance or habits
  • (adjective satellite) : very pleasing to the eye
  • (adjective satellite) : graceful and pleasing
  • (adjective satellite) : given or giving freely
  • (adjective satellite) : pleasing in appearance especially by reason of conformity to ideals of form and proportion

What are the meanings of qubuul suurat - قبول صورت in English?

Meanings of the word qubuul suurat - قبول صورت in English are tidy, comely, gainly and handsome. To understand how would you translate the word qubuul suurat - قبول صورت in English, you can take help from words closely related to qubuul suurat - قبول صورت or it’s English translations. Some of these words can also be considered qubuul suurat - قبول صورت synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word qubuul suurat - قبول صورت. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use qubuul suurat - قبول صورت in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say qubuul suurat - قبول صورت in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of qubuul suurat - قبول صورت with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by قبول صورت?

Meanings of قبول صورت are tidy, comely, gainly and handsome

Whats the definition of قبول صورت?

Definition of the قبول صورت are

  • large in amount or extent or degree
  • receptacle that holds odds and ends (as sewing materials)
  • put (things or places) in order
  • (of hair) neat and tidy
  • marked by order and cleanliness in appearance or habits
  • very pleasing to the eye
  • graceful and pleasing
  • given or giving freely
  • pleasing in appearance especially by reason of conformity to ideals of form and proportion

What is the synonym of قبول صورت?

Synonym of word قبول صورت are صاف, ستھرا, صاف سُتھرا, نفیس, سلیقے کا, خوش ترتیب, ستھری, قبول صورت, سڈول, با سلیقہ

What are the idioms with the word قبول صورت?

Here are the idioms with the word قبول صورت in them.

  • Face the music
  • It may be the lot of a brave man to fall he cannot yield
  • Jump at
  • Kiss hands
  • Kiss the rod

What are the idioms related to قبول صورت?

Here are the idioms that are related to the word قبول صورت.

  • Handsome he that handsome does
  • Handsome is that handsome does
  • Neat and tidy
  • Do handsome thing by
  • He that is not handsome at twenty nor strong at thirty nor rich at forty nor wise at fifty will never be handsometrong rich or wise