munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا meanings in English
munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا Definitions
Please find 6 English and definitions related to the word munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا.
- (noun) : a stare of amazement (usually with the mouth open)
- (verb) : be wide open
- (verb) : look with amazement; look stupidly
- (noun) : an expression of openmouthed astonishment
- (verb) : look with amazement; look stupidly
- (noun) : an awkward stupid person
More words related to the meanings of munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا
More words from English related to munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا meanings in English in English.
daftidotidiotlunaticmadmanmaniacmoodywackobesottedcrackpotcrankycrazydeliriousdementdementedderangeddippyfatuousfoolishgawkinsanekookkookymadmaenadicmanicnutspottyqueervisionarywackywhackydriveller dupefoolgreenhorngullibleshallow brainedsimpletoncoxcombflat gagagandergoofylambnaiveverdantzanygapegrimace ... mockmugcovillekoelabashmentgawkygawkinessmodestynebbishshameshyershynessunassertiveaimlessblankgaucheineptirrationalmalapropoddballtactlessunaptunreasonableyawn
Idioms with the word munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا in it
What are the meanings of munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا in English?
Meanings of the word munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا in English are gape and gawk. To understand how would you translate the word munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا in English, you can take help from words closely related to munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا or it’s English translations. Some of these words can also be considered munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of munh phaar kar deykhna - منہ پھاڑ کر دیکھنا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by منہ پھاڑ کر دیکھنا?
Meanings of منہ پھاڑ کر دیکھنا are gape and gawk
Whats the definition of منہ پھاڑ کر دیکھنا?
Definition of the منہ پھاڑ کر دیکھنا are
- a stare of amazement (usually with the mouth open)
- be wide open
- look with amazement; look stupidly
- an expression of openmouthed astonishment
- look with amazement; look stupidly
- an awkward stupid person
What is the synonym of منہ پھاڑ کر دیکھنا?
Synonym of word منہ پھاڑ کر دیکھنا are جمائی لینا, منہ بنانا, منہ پھاڑنا یا کشادہ کرنا, منہ پھاڑ کر دیکھنا, ہکا بکا رہنا, جماہی لینا, منہ کھول کر دیکھنا, خبطی, سادہ لوح, کویل
What are the idioms with the word منہ پھاڑ کر دیکھنا?
Here are the idioms with the word منہ پھاڑ کر دیکھنا in them.
- Wonder is the daughter of ignorance
- They that desire but a few things can be crossed but in a few
- We give to the rich and take from the poor
- A gift will make its way through stone walls
- A gift will make its way through stonewalls