زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے in English

zindagi say murad zinda rehna nahi balkay kaam karna bay - زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے in English means;

life lieth not in living but in acting

Words meanings used in زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے

Meanings of the Urdu words used in zindagi say murad zinda rehna nahi balkay kaam karna bay - زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے are;

act کام kaam
act کرنا karna
cum سے sey
disavowal نہیں nahiin
dwell رہنا rahina
live زندہ zindah
moreover بلکہ balkeh
existence زندگی zindagi
is ہے hae

Idioms related to the words in زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے

Here is a list of some of the idioms that are either related to the زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے or use words from this idiom.

Life is not to breathe it is to act zindagi mahaz zinda rehnay kay liye nahi balkay kaam karnay kay liye bay زندگی محض زندہ رہنے کے لئے نہیں بلکہ کام کرنے کے لئے ہے
Let women spin not preach aurat ka kaam batein banaana nahi balkay kaam karna bay عورت کا کام باتیں بنانا نہیں بلکہ کام کرنا ہے
Justice is a firm and continuous desire to render to every one that which is his due insaaf se kiya murad bay har shakhs ko is ka jaiz haq dany ki mazboot aur mutawater khuwahish انصاف سےکیا مُراد ہے ہر شخص کو اس کا جائز حق دینے کی مضبوط اور متواتر خواہش
Come to life zinda rehna زندہ رہنا
There is always life for the living zindagi zinda dilli ka naam bay زندگی زندہ دلی کا نام ہے
Keep form baaz rehna dour rehna باز رہنا دور رہنا
There is an hour where in a man might be happy all his life could be find it aksar oqaat zindagi main yeh ghalati ki jaati bay kay badi badi khosheyan talaash ki jaati hain aur woh milti nahi darasl choti choti khosheyan kal zindagi ko khoosh rang banae kay liye kaafi ho sakti hain bshartekah insaan ko is raaz say waaqfiyat ho اکثر اوقات زندگی میں یہ غلطی کی جاتی ہے کہ بڑی بڑی خوشیاں تلاش کی جاتی ہیں اور وہ ملتی نہیں دراصل چھوٹی چھوٹی خوشیاں کل زندگی کو خوش رنگ بنانے کے لیے کافی ہو سکتی ہیں بشرطیکہ انسان کو اس راز سے واقفیت ہو
We shall play to live not live to play tafree zindagi kay liye bay zindagi tafree kay liye nahi bay تفریح زندگی کے لیے ہے زندگی تفریح کے لیے نہیں ہے
There is an hour where in a man might be happy all his life could be find it aksar oqaat zindagi main yeh ghalati ki jaati bay kay badi badi khosheyan talaash ki jaati hain aur woh milti nahi darasl choti choti khosheyan kal zindagi ko khoosh rang banae اکثر اوقات زندگی میں یہ غلطی کی جاتی ہے کہ بڑی بڑی خوشیاں تلاش کی جاتی ہیں اور وہ ملتی نہیں دراصل چھوٹی چھوٹی خوشیاں کل زندگی کو خوش رنگ بنانے
A good are her is not known by his arrows but by his aim mahir teer andaz apnay teeron say nahi balkay apnay nishanay say pehchana jata bay ماہر تیر انداز اپنے تیروں سے نہیں بلکہ اپنے نشانے سے پہچانا جاتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے meaning in English?

zindagi say murad zinda rehna nahi balkay kaam karna bay - زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے

What are the idioms related to زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے?

Here are the idioms that are related to the زندگی سے مُراد زندہ رہنا نہیں بلکہ کام کرنا ہے idiom.

  • Zindagi mahaz zinda rehnay kay liye nahi balkay kaam karnay kay liye bay - زندگی محض زندہ رہنے کے لئے نہیں بلکہ کام کرنے کے لئے ہے
  • Aurat ka kaam batein banaana nahi balkay kaam karna bay - عورت کا کام باتیں بنانا نہیں بلکہ کام کرنا ہے
  • Insaaf se kiya murad bay har shakhs ko is ka jaiz haq dany ki mazboot aur mutawater khuwahish - انصاف سےکیا مُراد ہے ہر شخص کو اس کا جائز حق دینے کی مضبوط اور متواتر خواہش
  • Zinda rehna - زندہ رہنا