بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں in English
bewaqoof na hon tu wakeel bhookay marein - بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں in English means;
lawyers houses are built on the heads of fools
Idioms related to the words in بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں
Here is a list of some of the idioms that are either related to the بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں meaning in English?
bewaqoof na hon tu wakeel bhookay marein - بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں
What are the idioms related to بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں?
Here are the idioms that are related to the بیوقوف نہ ہوں تو وکیل بھوکے مریں idiom.
- Jawaan marein ya na marein boorhay mout say bich kar kahan jaein gay - جوان مریں یا نہ مریں بوڑھے موت سے بچ کر کہاں جائیں گے
- Sooraj apna mamool nahi choor sakta khuaah tmhara angoor pakey hon ya na pakey hon - سورج اپنا معمول نہیں چھوڑ سکتا خواہ تمہارے انگور پکے ہوں یا نہ پکے ہوں
- Chotay na hon tu bray kahan say hon gay - چھوٹے نہ ہوں تو بڑے کہاں سے ہوں گے
- Do hon tu sohbat teen hon tu bhaid bharrka - دو ہوں تو صحبت تین ہوں تو بھیڑ بھڑکا