علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے in English
ilm hasil karnay kay liye aadmi hamesha jawaan bay - علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے in English means;
it is never to late to learn
Words meanings used in علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے
Meanings of the Urdu words used in ilm hasil karnay kay liye aadmi hamesha jawaan bay - علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے are;
able bodied | جوان jawaan |
around | کے key |
blokes | آدمی aadmi |
constantly | ہمیشہ hameyshah |
flag | علم alam |
concerning | لئے li ey |
is | ہے hae |
Idioms related to the words in علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے
Here is a list of some of the idioms that are either related to the علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے meaning in English?
ilm hasil karnay kay liye aadmi hamesha jawaan bay - علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے
What are the idioms related to علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے?
Here are the idioms that are related to the علم حاصِل کرنے کے لئے آدمی ہمیشہ جوان ہے idiom.
- Zindagi ilm seekhnay kay liye bay aur zindagi guzaarnay ka theek tareeqa ilm sikhaataa bay - زندگی علم سیکھنے کے لئے ہے اور زندگی گزارنے کا ٹھیک طریقہ علم سکھاتا ہے
- Zindagi mahaz zinda rehnay kay liye nahi balkay kaam karnay kay liye bay - زندگی محض زندہ رہنے کے لئے نہیں بلکہ کام کرنے کے لئے ہے
- Fatah hamesha shaandar hoti bay khuaah woh kisi tareeqay say hasil huyi ho - فتح ہمیشہ شاندار ہوتی ہے خواہ وہ کسی طریقے سے حاصِل ہوئی ہو
- Is shakhs ki halat qabal reham bay jisay lamha bhar kay liye bhi khushi hasil na ho - اس شخص کی حالت قابلِ رحم ہے جِسے لمحہ بھر کے لئے بھی خوشی حاصِل نہ ہو