Who would not rather trust and be deceived?...

Who would not rather trust and be deceived?

-Eliza Cook

Who would not rather trust and be deceived?... meanings

Unfortunately we do not have any meanings for this quote yet. If you think you know what it means, please be the first to explain this quote to our readers.

Who would not rather trust and be deceived?... quote in Urdu

Unfortunately we do not have any translation for this quote in Urdu yet. If you think you can translate it in Urdu, please be the first to translate this quote in Urdu for our readers.

Listing of the words used, with individual translations of these words.

Trustاطمینان itmenaan اعتبار etebaar اعتبار êtebaar

Frequently Asked Questions (FAQ)

Who said "Who would not rather trust and be deceived?... "?

"Who would not rather trust and be deceived?... " is one of a famous quotes by Eliza Cook. Complete quote is as follows;
"Who would not rather trust and be deceived?"

What is "Who would not rather trust and be deceived?... "?

"Who would not rather trust and be deceived?" This is a quote by Eliza Cook which is about . He is known to have been associated with numerous other thought provoking quotes on these topics like;

  • Age appears to be best in four things old wood best to burn, old wine to drink, old friends to trust, and old authors to read.
"

What does "Who would not rather trust and be deceived?... " mean?

This quote is primarily about trust although it also includes other themes like . It is attributed to Eliza Cook. Complete quote is as follows;
"Who would not rather trust and be deceived?"