Spare the rod and spoil the child in Urdu
Spare the rod and spoil the child in Urdu means;
bachcgay ko maro nahi tu bigarh jata bay بچے کو مارو نہیں تو بگڑ جاتا ہے
Words meanings used in Spare the rod and spoil the child
Meanings of the English words used in spare the rod and spoil the child are;
Idioms related to the words in spare the rod and spoil the child
Here is a list of some of the idioms that are either related to the spare the rod and spoil the child or use words from this idiom.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What is spare the rod and spoil the child meaning in Urdu?
bachcgay ko maro nahi tu bigarh jata bay - بچے کو مارو نہیں تو بگڑ جاتا ہے
What are the idioms related to spare the rod and spoil the child?
Here are the idioms that are related to the spare the rod and spoil the child idiom.
- Bun roye maan bhi bachcgay ko dood nahi pilati - بن روۓ ماں بھی بچے کو دودھ نہیں پلاتی
- Jo shakhs bachanay khareediye aur kharch karnay ka moqa pehchanta bay woh kabhi tang dast na rahay gaa - جو شخص بچانے خریدنے اور خرچ کرنے کا موقع پہچانتا ہے وہ کبھی تنگ دست نہ رہے گا
- Aqaldmand ko ishara ehmaq ko phatkar - عقلمند کو اشارہ احمق کو پھٹکار
- Fazool kharch hamesha tang dast rehta bay - فضول خرچ ہمیشہ تنگ دست رہتا ہے