To weep excessively for the dead is to affront the living in Urdu

To weep excessively for the dead is to affront the living in Urdu means;

maray hoo-ow-n kay liye hadd say ziyada aah wo zari karna goya zindoon ki bay hurmati bay مرے ہووٴں کے لیے حد سے زیادہ آہ و زاری کرنا گویا زندوں کی بے حرمتی ہے

Words meanings used in To weep excessively for the dead is to affront the living

Meanings of the English words used in to weep excessively for the dead is to affront the living are;

affrontخفت Khifat ذلت zillat اپمان کرنا سبکی subki کم قدری kam qadri ہتک hattak اہانت ehaanat برملا توہین کرنا سب کے سامنے سبکی کرنا گستاخی کرنا gustaakhi karna گستاخی gustaakhi توہین کرنا tauhiin karna ہتک کرنا hattak karna بے عزت bey izzat توہین tauhiin آمنا سامنا ہونا aamna saamna hona
livingچلتا chalta چالاک chaalaak طاقتور taaqat war زندہ دل zindah dil جیتا Jeeta زندہ zindah روزی rozi معیشت maiishat معاش maaash آجیوکا Aajiyoka آزوقہ Aazoqa گزارہ guzaarah جان دار گزران guzraan زندگی zindagi بسر basar زیست ziist زندہٴ zindah زِندَہ zindah
forکارن Karan ہیت Hait بابت baabat نہیں nahiin اس واسطے کہ اس لیے کہ کیونکہ kiyun keh نہ nah برائے beria لیے Liye نمت Namat مارے maarey کو ko تئیں Tayein واسطے waastey خاطر khaatir بہ سبب بی bi با baa کے لئے
weepچلانا chillaana رونا ruuna آنسو بہانا aansu bahaana گریا زاری کرنا girya zaari karna
deadسن sin سرد sard مردہ murdah بے حس bey his بے جان bey jaan ہلاک halaak میت ma iyat مرحوم marhuum متوفی mutawaffi شل shal
toفی fi سے sey در dar
theخاص khaas وہی wahi وہ woh جس Jis ال al
isہونا hona ہے hae
excessivelyغایت ghaayat بے تحاشا bey tahaasha

Idioms related to the words in to weep excessively for the dead is to affront the living

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is to weep excessively for the dead is to affront the living meaning in Urdu?

maray hoo-ow-n kay liye hadd say ziyada aah wo zari karna goya zindoon ki bay hurmati bay - مرے ہووٴں کے لیے حد سے زیادہ آہ و زاری کرنا گویا زندوں کی بے حرمتی ہے

What are the idioms related to to weep excessively for the dead is to affront the living?

Here are the idioms that are related to the to weep excessively for the dead is to affront the living idiom.

  • Besti bardasht karna - بیستی برداشت کرنا
  • Mout ibrat hasil karnay ki cheez bay - موت عبرت حاصِل کرنے کی چیز ہے
  • Dunia main sada kisi ki yaksa nahi guzerti - دُنیا میں سدا کسی کی یکساں نہیں گزرتی
  • Aurat ki hansee moqa par lekin is ka roona is kay apnay hath main hota bay - عورت کی ہنسی موقعہ پر لیکن اس کا رونا اس کے اپنے ہاتھ میں ہوتا ہے