Splendor meanings in urdu
Splendor Definitions
Please find 2 English and definitions related to the word Splendor.
- (noun) : the quality of being magnificent or splendid or grand
- (noun) : a quality that outshines the usual
More words related to the meanings of Splendor
جلالjalaal | Awfulness Dread Enthusiasm Glory Anger Magnificence Majesty Splendour |
شوکتshaukat | Gala Magnificence Grandeur |
درخشانیDarakhshaani | Glitter Illumination Radiation |
تابناکیTaabnaki | Illumination |
Suggestions related to the word Splendor meanings in urdu
More words from Urdu related to Splendor
View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word Splendor meanings in urdu in Urdu.
رعبجلالوقارخوفزدہ ہوناڈرناہیبت زدہ ہوناخائف ہونامبہُوت ہونالرزہ براندام ہوناڈرپنابھے کرناخوف ہونادہشتڈردبدبہتیجہیبتپرتاپآشوباندیشہخوفلرزہسہملرزہ بر اندام ہوناجوشجذبہجوش و خروشگرم جوشیلگنگہرا شغفولولہجوش خروششوقات شبتیوہاراچھاؤتیارینمودشوکتجشنتہوارچمکدمکجھلکتابروشنیتجلیدرخشانیتابشچمکنا ...
Idioms related to the meaning of Splendor
What are the meanings of Splendor in Urdu?
Meanings of the word Splendor in Urdu are جلال - jalaal, شوکت - shaukat, درخشانی - Darakhshaani and تابناکی - Taabnaki. To understand how would you translate the word Splendor in Urdu, you can take help from words closely related to Splendor or it’s Urdu translations. Some of these words can also be considered Splendor synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word Splendor. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use Splendor in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.
We have tried our level best to provide you as much detail on how to say Splendor in Urdu as possible so you could understand its correct English to Urdu translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of Splendor with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.
Frequently Asked Questions (FAQ)
What do you mean by splendor?
Meanings of splendor are جلال - jalaal, شوکت - shaukat, درخشانی - Darakhshaani and تابناکی - Taabnaki
Whats the definition of splendor?
Definition of the splendor are
- the quality of being magnificent or splendid or grand
- a quality that outshines the usual
What is the synonym of splendor?
Synonym of word splendor are awfulness, dread, enthusiasm, glory, anger, magnificence, majesty, splendour, gala, grandeur
What are the idioms related to splendor?
Here are the idioms that are related to the word splendor.
- Do one proud
- Show off
What are the quotes with word splendor?
Here are the quotes with the word splendor in them
- Teach us that wealth is not elegance, that profusion is not magnificence, that splendor is not beauty. — Benjamin Disraeli
- A child does not notice the greatness and the beauty of nature and the splendor of God in his works. — Rudolf Otto
- Therefore I am sure that this, my Coronation, is not the symbol of a power and a splendor that are gone but a declaration of our hopes for the future, and for the years I may, by God's Grace and Mercy, be given to reign and serve you as your Queen. — Queen Elizabeth II
- The Bible tells us that God will meet all our needs. He feeds the birds of the air and clothes the grass with the splendor of lilies. How much more, then, will He care for us, who are made in His image? Our only concern is to obey the heavenly Father and leave the consequences to Him. — Charles Stanley