farogh - فروغ meanings in English

farogh - فروغ meanings in English are illumination, booziness, propulsion, light, illuminant, honour, glory, fame, brightness, fostered farogh - فروغ in English. More meanings of farogh - فروغ, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

illumination booziness propulsion light illuminant honour glory fame brightness fostered

Install chrome extension

farogh - فروغ Definitions

Please find 26 English and 1 Urdu definitions related to the word farogh - فروغ.

  • (noun) : the state or quality of being widely honored and acclaimed
  • (noun) : favorable public reputation
  • (noun) : a state of high honor
  • (noun) : brilliant radiant beauty
  • (noun) : an indication of radiant light drawn around the head of a saint
  • (verb) : rejoice proudly
  • (noun) : a tangible symbol signifying approval or distinction
  • (noun) : a woman's virtue or chastity
  • (noun) : the quality of being honorable and having a good name
  • (noun) : the state of being honored
  • (verb) : accept as pay
  • (verb) : bestow honor or rewards upon
  • (noun) : an interpretation that removes obstacles to understanding
  • (noun) : the degree of visibility of your environment
  • (noun) : painting or drawing included in a book (especially in illuminated medieval manuscripts)
  • (noun) : the luminous flux incident on a unit area
  • (adjective satellite) : marked by temperance in indulgence
  • (verb) : alight from (a horse)
  • (noun) : merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (adjective satellite) : (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • (verb) : start or maintain a fire in
  • (noun) : the location of a visual perception along a continuum from black to white
  • (noun) : intelligence as manifested in being quick and witty
  • (noun) : something that can serve as a source of light
  • (noun) : the act of propelling
  • (noun) : a propelling force
  • اعلیٰ اقدار یا روایات کا پاس

More words related to the meanings of farogh - فروغ

Fameخبر دینا khabar deyna نمود namuud نمود Namood کہنا kaehna کہنا Kehna اطلاع دینا ittelaa deyna دھاک dhaak ڈھنڈورا پیٹنا چرچا charcha شہرت shohrat ناموری naam wari ناموری Namwari ڈنکا danka نام naam گوش گزار کرنا افواہ اڑانا خبر پھیلانا فيم Fame شہرَت مَشہُوری Mash'hoori مَشہُوری Mash'huri آوازہ aawaazah آوازہ Awaaza فروغ farogh دھوم dhuum دھوم Dhoom آبرو aabru آبرو Aabro آبرو Aaabru
Gloryتعریف tariif تعریف Tareef توصیف tausiif دھاک dhaak جلال jalaal وقار waqaar وقار Waqar شہرت shohrat عظمت azmat بزرگی buzurgi شان و شوکت shaan o shaukat عزت izzat ثنا sana حمد Hamd حمد Humd شان shaan شان Shan استتی خوش ہونا khush hona مگن ہونا شادمانی کرنا shaad maani karna فروغ farogh اجالا ujaala فخر fakhr فخر Fakhar آب و رنگ aab o rang بہار bahaar بہار baahaar بہار Bahar افتخار iftekhaar
Honourپایہ paayah پایہ paaya سرفراز کرنا sar faraaz karna پانی paani پانی Pani وقار waqaar وقار Waqar پت pat ناموری naam wari ناموری Namwari تعظیم taziim تعظیم Taazeem احترام ehteraam قدر qadr قدر Qadar اعتبار etebaar اعتبار Aetbaar اعتبار Aytbaar تعظیم و تکریم کرنا ممتاز کرنا منزلت Manzilat عزت izzat نام naam ادب کرنا adab karna عزت کرنا izzat karna پوچ poch پوچ puuch عِزَّت izzat شرف sharaf شرف Shurf نیک آدمی آدرستکار کرنا عزت بڑھانا قدرومنزلت کرنا عزت بخشنا شرف بخشنا ادب adab ادب Adub مان maan آدر Aadar ستکار Satkaar فروغ farogh وزن wazn وزن wazan ناک naak ناک Nak فخر fakhr فخر Fakhar غیرت ghaerat غیرت Ghairat غیرت Gherat آبرو aabru آبرو Aabro آبرو Aaabru حرمت hurmat افتخار iftekhaar لاج laaj ناموس naa muus ناموس Namoos مان رکھنا maan rakhna پاؤں پڑنا paa on parna وعدہ پورا کرنا wadah puura karna پگڑی pagri پگڑی Pagrri
Illuminationروشنی roshni روشنی roshani درخشانی Darakhshaani فروغ farogh تنویر Tanveer تابناکی Taabnaki چراغان chiraaghaan
Lightروشن roshan آگ لگانا aag lagaana صاف saaf ہلکا halka سبک subuk سبک Sabak جلنا jalna جلنا julna کھلا khula کھلا Khila جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana چمکدار Chamakdaar بصارت basaarat بصارت Basarat آرام کرنا aaraam karna پھیکا phiika پھیکا Pheeka روشن ہونا roshan hona نازک naazuk نازک Nazuk اترنا utarna اترنا Uterna آسان aasaan آسان Asaan چمک chamak نور nuur نور Noor روشن کرنا roshan karna واقع ہونا waaqe hona شعلہ sholah شعلہ Shoala پولا pola خفیف khafiif خفیف Khafif خفیف Khafeef روشنی roshni روشنی roshani سلگانا sulgaana فروغ farogh لطیف latiif لطیف Lateef اتفاق سے ہوجانا ہویدا hawaeda اجالا ujaala جوت jot جوت Joot چاندنی chaandni چاندنی Chandani ضیا ziya ضیا Zia نیچے اترنا niichey utarna پرتو par tau پرتو Partu ہلکا پھلکا halka phulka بینائ biinaa i رخش rakhsh ذو zau ذو Zu کم وزن kam wazan
Brightnessچمک دمک chamak damak جلا jila جلا Jala فروغ farogh رونق raunaq رونق Ronak آب و تاب aab o taab اجلا پن ujla pan
Illuminantفروغ farogh فروز faroz اجالا کرنے والا ujaala karney waala
Propulsionفروغ farogh
Boozinessفروغ farogh
Fosteredفروغ farogh

More words from English related to farogh - فروغ

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word farogh - فروغ meanings in English in English.

ablativeapparentbrilliantevidentilluminateillustriousirradiantlightlucentlucidlustrousopensshinysparklysunnyablazebrightclearexplicitilluminatedlitluminescentluminousshiningsplendidenkindledlightedbrightenedbrighterbrightsomeillimitedillumedilluminedilluminesilluminguplightedwightedilluminousabutmentgradepierrundlecantileverfoundation honourlegstatusacquaintapprisefame ...

Idioms related to the meaning of farogh - فروغ

Englishاردو
By his very concealment he added fame to fameگمنامی سے شہرت بڑھتی ہے
He adds honour to ancestral honourآدمی وہ جو آبا و اجداد کی عزت کو چار چاند لگاۓ
No profit to honour no honour to religionدنیاوی فائدہ عزت کے مقابلے میں ہیچ ہے اور عزت ایمان کے مقابلے میں
Virtue brings honour and honour vanityنیکی سے عزت اور عزت سے غرور پیدا ہوتا ہے
Light come light goمال مفت دلِ بے رحم
Ancestral glory is a lamp to posterityبڑوں کے کارنامے ہم کو ٹھیک راہ دکھاتے ہیں
Glory beعزت و توقیر کا اظہار
Glory depends upon wealthدولت کے سر سہرا
Glory follows virtue like its shadowنیکی اور نیک نامی ساتھ ساتھ ہیں
Sudden glory soon goes outایک دم میں حاصل ہونے والی شہرت بے بنیاد ہوتی ہے
Vain glory blossoms but never bearsجھوٹی شہرت پھولتی ہے مگر پھلتی کبھی نہیں
A good fame is better than a good faceخوبصورتی سے نیک نامی بھلی
All fame is dangerous good brings envy bad shameشہرت خطرناک چیز ہے اچھی سے حاسد پیدا ہوتے ہیں اور بُری سے خود کو شرم آتی ہے
Fame is a magnifying glassشہرت محدب شیشہ ہے
Good fame is the rightful property of the deadنیک نامی مرے ہووٴں کی جائز ملکیت ہے
House of ill fameفحبہ خانہ
House ofill fameقحبہ خانہ
One fair fameاچھا نام۔ نیک نامی
Secular fameاچھی پوزیشن شہرت رکھنا
There are many ways to fameشہرت حاصل کرنے کے بہتیرے طریقے ہیں
View More ...

What are the meanings of farogh - فروغ in English?

Meanings of the word farogh - فروغ in English are fame, glory, honour, illumination, light, brightness, illuminant, propulsion, booziness and fostered. To understand how would you translate the word farogh - فروغ in English, you can take help from words closely related to farogh - فروغ or it’s English translations. Some of these words can also be considered farogh - فروغ synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word farogh - فروغ. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use farogh - فروغ in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say farogh - فروغ in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of farogh - فروغ with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by فروغ?

Meanings of فروغ are fame, glory, honour, illumination, light, brightness, illuminant, propulsion, booziness and fostered

Whats the definition of فروغ?

Definition of the فروغ are

  • the state or quality of being widely honored and acclaimed
  • favorable public reputation
  • a state of high honor
  • brilliant radiant beauty
  • an indication of radiant light drawn around the head of a saint
  • rejoice proudly
  • a tangible symbol signifying approval or distinction
  • a woman's virtue or chastity
  • the quality of being honorable and having a good name
  • the state of being honored
  • accept as pay
  • bestow honor or rewards upon
  • an interpretation that removes obstacles to understanding
  • the degree of visibility of your environment
  • painting or drawing included in a book (especially in illuminated medieval manuscripts)
  • the luminous flux incident on a unit area
  • marked by temperance in indulgence
  • alight from (a horse)
  • merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • start or maintain a fire in
  • the location of a visual perception along a continuum from black to white
  • intelligence as manifested in being quick and witty
  • something that can serve as a source of light
  • the act of propelling
  • a propelling force
  • اعلیٰ اقدار یا روایات کا پاس

What is the synonym of فروغ?

Synonym of word فروغ are خبر دینا, نمود, کہنا, اطلاع دینا, دھاک, ڈھنڈورا پیٹنا, چرچا, شہرت, ناموری, ڈنکا

What are the idioms related to فروغ?

Here are the idioms that are related to the word فروغ.

  • By his very concealment he added fame to fame
  • He adds honour to ancestral honour
  • No profit to honour no honour to religion
  • Virtue brings honour and honour vanity
  • Light come light go