roshan - روشن meanings in English

roshan - روشن meanings in English are ablative, lit, luminescent, luminous, shining, splendid, enkindled, lighted, brightened, brighter, brightsome, illimited, illumed, illumined, illumines, illuming, uplighted, wighted, illuminated, explicit, apparent, brilliant, evident, illuminate, illustrious, irradiant, light, lucent, lucid, lustrous, opens, shiny, sparkly, sunny, ablaze, bright, clear, illuminous roshan - روشن in English. More meanings of roshan - روشن, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

ablative lit luminescent luminous shining splendid enkindled lighted brightened brighter brightsome illimited illumed illumined illumines illuming uplighted wighted illuminated explicit apparent brilliant evident illuminate illustrious irradiant light lucent lucid lustrous opens shiny sparkly sunny ablaze bright clear illuminous

Install chrome extension

roshan - روشن Definitions

Please find 96 English and definitions related to the word roshan - روشن.

  • (noun) : the case indicating the agent in passive sentences or the instrument or manner or place of the action described by the verb
  • (adjective) : relating to the ablative case
  • (adjective satellite) : tending to ablate; i.e. to be removed or vaporized at very high temperature
  • (adjective satellite) : keenly excited (especially sexually) or indicating excitement
  • (adjective satellite) : resembling flame in brilliance or color
  • (adjective satellite) : lighted with red light as if with flames
  • (adjective satellite) : lighted up by or as by fire or flame
  • (adjective satellite) : appearing as such but not necessarily so
  • (adjective satellite) : clearly revealed to the mind or the senses or judgment
  • (adjective satellite) : characterized by grandeur
  • (adjective satellite) : having strong or striking color
  • (adverb) : with brightness
  • (adjective satellite) : characterized by quickness and ease in learning
  • (adjective satellite) : made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • (adjective satellite) : having lots of light either natural or artificial
  • (adjective) : emitting or reflecting light readily or in large amounts
  • (adjective satellite) : splendid
  • (adjective satellite) : characterized by happiness or gladness
  • (adjective) : not made dim or less bright
  • (adjective satellite) : likely to turn out well in the future
  • (adjective satellite) : having strong or striking color
  • (verb) : become clear
  • (noun) : the state of being free of suspicion
  • (verb) : pass an inspection or receive authorization
  • (verb) : pass by, over, or under without making contact
  • (verb) : go away or disappear
  • (verb) : sell
  • (verb) : be debited and credited to the proper bank accounts
  • (verb) : clear from impurities, blemishes, pollution, etc.
  • (verb) : free from payment of customs duties, as of a shipment
  • (verb) : remove the occupants of
  • (verb) : remove (people) from a building
  • (verb) : rid of instructions or data
  • (verb) : make clear, bright, light, or translucent
  • (verb) : settle, as of a debt
  • (verb) : free (the throat) by making a rasping sound
  • (verb) : remove
  • (verb) : make a way or path by removing objects
  • (verb) : yield as a net profit
  • (verb) : go unchallenged; be approved
  • (verb) : rid of obstructions
  • (verb) : earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages
  • (verb) : pronounce not guilty of criminal charges
  • (verb) : make as a net profit
  • (verb) : grant authorization or clearance for
  • (adjective satellite) : easily deciphered
  • (adjective satellite) : clear of charges or deductions
  • (adjective satellite) : free from flaw or blemish or impurity
  • (adjective satellite) : characterized by freedom from troubling thoughts (especially guilt)
  • (adjective satellite) : free from confusion or doubt
  • (adjective) : free from clouds or mist or haze
  • (adjective satellite) : characterized by ease and quickness in perceiving
  • (adjective satellite) : clear and distinct to the senses; easily perceptible
  • (adjective satellite) : freed from any question of guilt
  • (adjective satellite) : free of restrictions or qualifications
  • (adjective) : accurately stated or described
  • (adverb) : in an easily perceptible manner
  • (adjective) : readily apparent to the mind
  • (adjective) : allowing light to pass through
  • (adjective satellite) : (especially of a title) free from any encumbrance or limitation that presents a question of fact or law
  • (adjective satellite) : free from contact or proximity or connection
  • (adjective satellite) : capable of being seen or noticed
  • (adjective satellite) : clearly revealed to the mind or the senses or judgment
  • (adjective satellite) : marked by temperance in indulgence
  • (verb) : alight from (a horse)
  • (noun) : merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (adjective satellite) : (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • (verb) : start or maintain a fire in
  • (adjective satellite) : softly bright or radiant
  • (adjective satellite) : softly bright or radiant
  • (adjective satellite) : made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • (adjective satellite) : reflecting light
  • (adjective satellite) : brilliant
  • (adjective satellite) : made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • (adjective satellite) : reflecting light
  • (adjective) : having a shiny surface or coating
  • (adjective satellite) : made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • (adjective satellite) : reflecting light
  • (adjective satellite) : marked by exceptional merit
  • (noun) : the work of making something smooth and shiny by rubbing or waxing it
  • (adjective satellite) : having great beauty and splendor
  • (adjective satellite) : characterized by grandeur
  • (adjective satellite) : very good; of the highest quality
  • (adjective satellite) : having brief brilliant points or flashes of light
  • (adjective satellite) : marked by high spirits or excitement
  • (adjective satellite) : bright and pleasant; promoting a feeling of cheer
  • (adjective satellite) : set afire
  • (adjective satellite) : in accordance with fact or the primary meaning of a term
  • (adjective) : precisely and clearly expressed or readily observable; leaving nothing to implication
  • (adjective satellite) : provided with artificial light
  • (adjective satellite) : provided with artificial light
  • (adjective) : set afire or burning
  • (noun) : the humanistic study of a body of literature
  • (adjective satellite) : provided with artificial light
  • (adjective) : set afire or burning
  • (adjective satellite) : emitting light not caused by heat

More words related to the meanings of roshan - روشن

Ablativeجلتا ہوا jalta hu a روشن roshan سوزاں sozaan فروزاں farozaan بھڑکتا ہوا bharakta hu a مشتعل mushtail دمکتا ہوا چمکتا ہوا chamakta hu a مفعول لہ
Ablazeجلتا ہوا jalta hu a روشن roshan جَلتا ہُوا آگ کی لَپیٹ میں فَروزاں Firoza دھکتا ہُوا بھَڑَکتا ہُوا نعل دَر آتشی مُشتَعل Mustail بِپھرا ہُوا شعلہ زن sholah zan
Apparentروشن roshan پرگھٹ Parghaat معلوم maluum معلوم Maaloom جو دیکھنے میں آئے ظاہر zaahir آشکارا aashkaara آشکارا Aashkaari واضح waazeh فاش faash ظاہری zaahiri ظاہری Zahiri
Brilliantروشن roshan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela تیز طبع ممتاز mumtaaz نامی گرامی naami giraami ذہین zehiin ذہین Zaheen بھڑک دار bharak daar
Brightروشن roshan چمکتا ہوا chamakta hu a چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela اُجلا Ujala چَمَکتا دَمَکتا شوخ shokh شوخ Shoukh نورانی nuuraani نورانی Noorani چٹکیلا chatkiila چمک دار chamak daar اجلی ujli اجلی Ujly آب دار aab daar بیضا baeza درخ شان darakh shaan کندن kundan رخشان rakh shaan اجاگر ujaagar اجلا ujla اجلا ujlaa
Clearروشن roshan کھلا کھلا khula khula معلوم maluum معلوم Maaloom بیان bayaan بیان baiyyan بیان Bayan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela ظاہر zaahir صاف saaf صاف صاف saaf saaf کھلا khula کھلا Khila اُجاگر Ujagar شیشہ سا شفاف shaffaaf شفاف Shafaaf صاف شفاف چمکدار Chamakdaar بے داغ bey daagh عیاں ayaan واضح waazeh پیدا paeda پیدا Paida صریح sariih صریح Sareeh نمایاں numaayaan نمایاں Numayaan ہویدا hawaeda ستھرا suthra ستھرا Suthraa محکم mohkam بیضا baeza
Evidentروشن roshan پرگھٹ Parghaat معلوم maluum معلوم Maaloom بیان bayaan بیان baiyyan بیان Bayan ظاہر zaahir آشکارا aashkaara آشکارا Aashkaari عیاں ayaan واضح waazeh اگھڑا Aghrda پرسدھ Prasadh صاف ظاہر صریح sariih صریح Sareeh نمایاں numaayaan نمایاں Numayaan ہویدا hawaeda
Illuminateروشن roshan واضح کرنا waazeh karna منور munawwar روشن کرنا roshan karna منور کرنا تاباں Taaban نورانی کرنا پرکاش کرنا اجاگر کرنا ujaagar karna آشکارا کرنا اجالا کرنا ujaala karna
Illustriousروشن roshan درخشاں darakhshan مشہور mash huur مشہور mashhuur مشہور Mashhoor منور munawwar تاب دار نمایاں numaayaan نمایاں Numayaan اجاگر ujaagar
Irradiantروشن roshan درخشاں darakhshan تابندہ taabindah منور munawwar ضیا بار درخشندہ darakhshandah
Lightروشن roshan آگ لگانا aag lagaana صاف saaf ہلکا halka سبک subuk سبک Sabak جلنا jalna جلنا julna کھلا khula کھلا Khila جلانا jalaana جلانا jilaana جلانا Jalana چمکدار Chamakdaar بصارت basaarat بصارت Basarat آرام کرنا aaraam karna پھیکا phiika پھیکا Pheeka روشن ہونا roshan hona نازک naazuk نازک Nazuk اترنا utarna اترنا Uterna آسان aasaan آسان Asaan چمک chamak نور nuur نور Noor روشن کرنا roshan karna واقع ہونا waaqe hona شعلہ sholah شعلہ Shoala پولا pola خفیف khafiif خفیف Khafif خفیف Khafeef روشنی roshni روشنی roshani سلگانا sulgaana فروغ farogh لطیف latiif لطیف Lateef اتفاق سے ہوجانا ہویدا hawaeda اجالا ujaala جوت jot جوت Joot چاندنی chaandni چاندنی Chandani ضیا ziya ضیا Zia نیچے اترنا niichey utarna پرتو par tau پرتو Partu ہلکا پھلکا halka phulka بینائ biinaa i رخش rakhsh ذو zau ذو Zu کم وزن kam wazan
Lucentروشن roshan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela منور munawwar چمک دار chamak daar نیم شفاف
Lucidروشن roshan درخشاں darakhshan صاف saaf واضح waazeh بین baen بین baiyyan بین biin بین Ben بین Bain نورانی nuuraani نورانی Noorani تاباں Taaban اجاگر ujaagar سلیس saliis مربوط marbuut مربوط Marboot
Luminousروشن roshan فروزاں farozaan درخشاں darakhshan نورانی nuuraani نورانی Noorani منور munawwar چمکتا chamakta تاباں Taaban چمک دار روشن اجاگر ujaagar نیرّ na iyar
Lustrousروشن roshan فروزاں farozaan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela درخشاں darakhshan نورانی nuuraani نورانی Noorani منور munawwar تابدار تاباں Taaban اجالا ujaala آب دار aab daar اجاگر ujaagar
Opensروشن roshan کھلا khula کھلا Khila اوپن Open آشکار Aashkaar
Shinyروشن roshan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela درخشاں darakhshan صاف saaf کھلا khula کھلا Khila چمکدار Chamakdaar تابدار تاباں Taaban بے ابر bey abr آبدار Aabdar
Shiningروشن roshan فروزاں farozaan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela تابندہ taabindah روشَن تاباں Taaban چمکتا ہُوا بہت عُمدہ اجلی ujli اجلی Ujly درخ شان darakh shaan کندن kundan رخشان rakh shaan اجلا ujla اجلا ujlaa غرا gharra ثاقب saaqib
Splendidروشن roshan عظیم aziim عظیم Azeem عظیم الشان aziim ush shaan شان دار shaan daar ٹھاٹھ دار دِل کش دِل فریب اجاگر ujaagar واہ waah عالی شان aali shaan ثاقب saaqib
Sparklyروشن roshan دمکتا ہوا چمکتا ہوا chamakta hu a
Sunnyروشن roshan تاباں Taaban آفتابی aaftaabi آفتابی Aftabi دھُوپ کی زد میں آفتاب گوں دھوپ دار dhuup daar تابناک taabnaak روشنمنور آفتاب کی طرح roshnmnor aftab ke tarah
Enkindledروشن roshan
Explicitروشن roshan صاف saaf واضح waazeh صریح sariih صریح Sareeh ہویدا hawaeda بے جھجھک bey jhijhak
Illuminatedروشن roshan فروزاں farozaan درخ شان darakh shaan با تصور baa tasawwur
Lightedروشن roshan
Litروشن roshan اجلا ujla اجلا ujlaa
Luminescentروشن roshan چمکیلا chamkiila چمکیلا cham kiila چمکیلا chamakiila چمکیلا Chamkeela نورانی nuuraani نورانی Noorani اجاگر ujaagar
Brightenedروشن roshan چمکایا ہوا
Brighterروشن roshan
Brightsomeروشن roshan
Illimitedروشن roshan
Illumedروشن roshan
Illuminedروشن roshan
Illuminesروشن roshan
Illumingروشن roshan
Uplightedروشن roshan
Wightedروشن roshan
Illuminousروشن roshan

More words from English related to roshan - روشن

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word roshan - روشن meanings in English in English.

ablativeablazeafireflaminghotaflameflamboyantlustrousilluminatedinflamingluminousresplendentshiningflagrantprvokingarousedwildaggravatoragitatingagitativeenervatedinfuriatedoutragedperked upuproariouslyagazedagistedagisteragistersagistingagistorsagistsagitatesaguedenragesenragingfeaguedinditedragedragefulrasedriveredupbroughtuprouseduprousingagatiferousaggravativeaggroupedanserousaglow ...

Idioms related to the meaning of roshan - روشن

Englishاردو
He is only bright that shines by his own lightنیکی وہی ہے جو اپنی روشنی سے چمکے
A self evident truth requires no proofہاتھ کنگن کو آرسی کیا
Bright to sight heart delightآنکھوں سُکھ کالجے ٹھنڈک
Bright to sight heart's delightآنکھوں سُکھ کلیجے ٹھنڈک
The key in use is always brightچلتے پرزے کو زنگ نہیں لگتا
A golden key opens the all locksآر کی ڈھال ٹال دے وبال
God never shuts one door but he opens anotherایک در بند ہزار در کھلے
Gold opens all lock no lock will hold against the power of goldزر سے کیا نہیں ہو سکتا
Prayer knocks till the door opensمصیبت ٹلی اللہ بھولا
When one door closes another opensایک در بند ہزار در کھلے
Light come light goمال مفت دلِ بے رحم
A clear concience bears no troubleسانچ کو آنچ نہیں
A clear conscience is a coat of mailصاف ضمیر بہترین زرہ بکتر ہے
Make every bargain clear and plain that none may afterwards complainہر سودا ٹھیک طریقہ سے کرو تاکہ بعد میں کسی کو بھی تکلیف نہ ہو
The earthen pot must keep clear of the brass kettleمٹی کے گھڑے اور پیتل کی گھڑیا کیا دوستی
The things are most clear to us which have cost us mostجو چیز مہنگی پڑی اس کی یاد ہمیشہ تازہ رہتی ہے
Make every bargain clear and plain; that none may afterwards complainہر سودا ٹھیک طریقہ سے کرو تاکہ بعد میں کسی کو بھی تکلیف نہ ہو
A light purse is a heavy curseناداری سو عیبوں کا ایک عیب ہے
A willing mind makes a light footجہاں چاہ وہاں راہ
Bring to lightظاہر کرنا
View More ...

What are the meanings of roshan - روشن in English?

Meanings of the word roshan - روشن in English are ablative, ablaze, apparent, brilliant, bright, clear, evident, illuminate, illustrious, irradiant, light, lucent, lucid, luminous, lustrous, opens, shiny, shining, splendid, sparkly, sunny, enkindled, explicit, illuminated, lighted, lit, luminescent, brightened, brighter, brightsome, illimited, illumed, illumined, illumines, illuming, uplighted, wighted and illuminous. To understand how would you translate the word roshan - روشن in English, you can take help from words closely related to roshan - روشن or it’s English translations. Some of these words can also be considered roshan - روشن synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word roshan - روشن. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use roshan - روشن in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say roshan - روشن in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of roshan - روشن with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by روشن?

Meanings of روشن are ablative, ablaze, apparent, brilliant, bright, clear, evident, illuminate, illustrious, irradiant, light, lucent, lucid, luminous, lustrous, opens, shiny, shining, splendid, sparkly, sunny, enkindled, explicit, illuminated, lighted, lit, luminescent, brightened, brighter, brightsome, illimited, illumed, illumined, illumines, illuming, uplighted, wighted and illuminous

Whats the definition of روشن?

Definition of the روشن are

  • the case indicating the agent in passive sentences or the instrument or manner or place of the action described by the verb
  • relating to the ablative case
  • tending to ablate; i.e. to be removed or vaporized at very high temperature
  • keenly excited (especially sexually) or indicating excitement
  • resembling flame in brilliance or color
  • lighted with red light as if with flames
  • lighted up by or as by fire or flame
  • appearing as such but not necessarily so
  • clearly revealed to the mind or the senses or judgment
  • characterized by grandeur
  • having strong or striking color
  • with brightness
  • characterized by quickness and ease in learning
  • made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • having lots of light either natural or artificial
  • emitting or reflecting light readily or in large amounts
  • splendid
  • characterized by happiness or gladness
  • not made dim or less bright
  • likely to turn out well in the future
  • having strong or striking color
  • become clear
  • the state of being free of suspicion
  • pass an inspection or receive authorization
  • pass by, over, or under without making contact
  • go away or disappear
  • sell
  • be debited and credited to the proper bank accounts
  • clear from impurities, blemishes, pollution, etc.
  • free from payment of customs duties, as of a shipment
  • remove the occupants of
  • remove (people) from a building
  • rid of instructions or data
  • make clear, bright, light, or translucent
  • settle, as of a debt
  • free (the throat) by making a rasping sound
  • remove
  • make a way or path by removing objects
  • yield as a net profit
  • go unchallenged; be approved
  • rid of obstructions
  • earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages
  • pronounce not guilty of criminal charges
  • make as a net profit
  • grant authorization or clearance for
  • easily deciphered
  • clear of charges or deductions
  • free from flaw or blemish or impurity
  • characterized by freedom from troubling thoughts (especially guilt)
  • free from confusion or doubt
  • free from clouds or mist or haze
  • characterized by ease and quickness in perceiving
  • clear and distinct to the senses; easily perceptible
  • freed from any question of guilt
  • free of restrictions or qualifications
  • accurately stated or described
  • in an easily perceptible manner
  • readily apparent to the mind
  • allowing light to pass through
  • (especially of a title) free from any encumbrance or limitation that presents a question of fact or law
  • free from contact or proximity or connection
  • capable of being seen or noticed
  • clearly revealed to the mind or the senses or judgment
  • marked by temperance in indulgence
  • alight from (a horse)
  • merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
  • (used of vowels or syllables) pronounced with little or no stress
  • start or maintain a fire in
  • softly bright or radiant
  • softly bright or radiant
  • made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • reflecting light
  • brilliant
  • made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • reflecting light
  • having a shiny surface or coating
  • made smooth and bright by or as if by rubbing; reflecting a sheen or glow
  • reflecting light
  • marked by exceptional merit
  • the work of making something smooth and shiny by rubbing or waxing it
  • having great beauty and splendor
  • characterized by grandeur
  • very good; of the highest quality
  • having brief brilliant points or flashes of light
  • marked by high spirits or excitement
  • bright and pleasant; promoting a feeling of cheer
  • set afire
  • in accordance with fact or the primary meaning of a term
  • precisely and clearly expressed or readily observable; leaving nothing to implication
  • provided with artificial light
  • provided with artificial light
  • set afire or burning
  • the humanistic study of a body of literature
  • provided with artificial light
  • set afire or burning
  • emitting light not caused by heat

What is the synonym of روشن?

Synonym of word روشن are جلتا ہوا, روشن, سوزاں, فروزاں, بھڑکتا ہوا, مشتعل, دمکتا ہوا, چمکتا ہوا, مفعول لہ, جَلتا ہُوا

What are the idioms with the word روشن?

Here are the idioms with the word روشن in them.

  • A golden age
  • Absence is to love what wind is to fire it puts out the little it kindles the great
  • Absence is to love what wind is to fire; it puts out the little it kindles the great
  • Lantern of the dead
  • Light up

What are the idioms related to روشن?

Here are the idioms that are related to the word روشن.

  • He is only bright that shines by his own light
  • A self evident truth requires no proof
  • Bright to sight heart delight
  • Bright to sight heart's delight
  • The key in use is always bright