جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں in English

jab aqaldmand salah letay hain bewaqoof kaam karnay ko dorhtay hain - جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں in English means;

while the discreet advise take counsel the fool doth his business

Words meanings used in جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں

Meanings of the Urdu words used in jab aqaldmand salah letay hain bewaqoof kaam karnay ko dorhtay hain - جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں are;

act کام kaam
bleary بیوقوف Bewaqoof
for کو ko
whenever جب jab
wise عقلمند aql mand
advice صلاح salaah
are ہیں haen

Idioms related to the words in جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں

Here is a list of some of the idioms that are either related to the جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں or use words from this idiom.

The wise make jests and fools repeat them aqaldmand mazaaq kartay hain bewaqoof is ko dohratay hain عقلمند مذاق کرتے ہیں بیوقوف اس کو دہراتے ہیں
Some men are wise and some are otherwise koi bewaqoof koi aqaldmand duniya main roop roop kay aadmi hain کوئی بیوقوف کوئی عقلمند دنیا میں روپ روپ کے آدمی ہیں
Wise men learn by other men's mistakes fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے
Lucky men need no counsel khoosh naseeb ko salah kia darkaar خوش نصیب کو صلاح کیا درکار
Poverty is an evil counsellor muflisi bari salah kaar bay مفلسی بری صلاح کار ہے
Time is the best counsellor waqt behtareen salah kaar bay وقت بہترین صلاح کار ہے
Too much consulting confounds all ziyada salah wo mashwaray kisi ki aqal ko thikanay nahi rehnay detay زیادہ صلاح و مشورے کسی کی عقل کو ٹھکانے نہیں رہنے دیتے
A wise man will be master of mind a fool will be its slave aqaldmand nafs par qaboo rakhta bay aur nafs bewaqoof par عقلمند نفس پر قابو رکھتا ہے اور نفس بیوقوف پر
All the wit in the world is not in one head jo apnay aap ko duniya main sab say aqaldmand samajhnay woh bewaqoof bay جو اپنے آپ کو دنیا میں سب سے عقلمند سمجھے وہ بیوقوف ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں meaning in English?

jab aqaldmand salah letay hain bewaqoof kaam karnay ko dorhtay hain - جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں

What are the idioms related to جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں?

Here are the idioms that are related to the جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں idiom.

  • Aqaldmand mazaaq kartay hain bewaqoof is ko dohratay hain - عقلمند مذاق کرتے ہیں بیوقوف اس کو دہراتے ہیں
  • Koi bewaqoof koi aqaldmand duniya main roop roop kay aadmi hain - کوئی بیوقوف کوئی عقلمند دنیا میں روپ روپ کے آدمی ہیں
  • Aqaldmand dusron ki ghaltiyon say seekhtay hain aur bewaqoof apni ghaltiyon say - عقلمند دوسروں کی غلطیوں سے سیکھتے ہیں اور بیوقوف اپنی غلطیوں سے