Surgeons cut that they may cure in Urdu

Surgeons cut that they may cure in Urdu means;

jiraah acha karnay kay liye hee nushtar lagata bay جراح اچھا کرنے کے لیے ہی نشتر لگاتا ہے

Idioms related to the words in surgeons cut that they may cure

Here is a list of some of the idioms that are either related to the surgeons cut that they may cure or use words from this idiom.

A short cut is often a wrong cut seedhi rah chal chahay dour ho سیدھی راہ چل چاہے دور ہو
Many kiss the hand they wish cut off dil main zehar zabaan par shed دِل میں زہر زبان پر شہد
They seldom live well who think they shall live long jin ko mout ka darr nahi hota woh achi zindagi basar nahi kartay جن کو موت کا ڈر نہیں ہوتا وہ اچھی زندگی بسر نہیں کرتے
Things are not what they are but as they seem duniya zaahir parast bay دنیا ظاہر پرست ہے
Woman laugh when they can and weep when they will aurat ki hansee moqa par lekin is ka roona is kay apnay hath main hota bay عورت کی ہنسی موقعہ پر لیکن اس کا رونا اس کے اپنے ہاتھ میں ہوتا ہے
None are so well shod but they may slip pori hifazat karnay par bhi musebat aa hee jaati bay پوری حِفاظت کرنے پر بھی مصیبت آ ہی جاتی ہے
They may sit in the chair who have malt to sell jis kay paas kuch ho is ki hee pooch hoti bay جس کے پاس کچھ ہو اس کی ہی پوچھ ہوتی ہے
A crown is no cure for the headache dollat say dukh dour nahi hota دولَت سے دُکھ دُور نہیں ہوتا
An ill physician cannot cure others tabeeb aap hee darmanda bay dusron ka elaj kia karay gaa طبیب آپ ہی درماندہ ہے دوسروں کا علاج کیا کرے گا
An ounce of prevention is better than a pound of cure tola elaj say masha prhez behtar bay تولہ علاج سے ماشہ پرہیز بہتر ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is surgeons cut that they may cure meaning in Urdu?

jiraah acha karnay kay liye hee nushtar lagata bay - جراح اچھا کرنے کے لیے ہی نشتر لگاتا ہے

What are the idioms related to surgeons cut that they may cure?

Here are the idioms that are related to the surgeons cut that they may cure idiom.

  • Seedhi rah chal chahay dour ho - سیدھی راہ چل چاہے دور ہو
  • Dil main zehar zabaan par shed - دِل میں زہر زبان پر شہد
  • Jin ko mout ka darr nahi hota woh achi zindagi basar nahi kartay - جن کو موت کا ڈر نہیں ہوتا وہ اچھی زندگی بسر نہیں کرتے
  • Duniya zaahir parast bay - دنیا ظاہر پرست ہے