Wapas karna in English

wapas karna - واپس کرنا in English means;

pay back

Words meanings used in Wapas karna

Meanings of the Urdu words used in wapas karna - واپس کرنا are;

act commit make mangrove moulder operate do make do to rend کرنا karna
again back retreat returning rereward returned واپس Wapas

Idioms related to the words in wapas karna

Here is a list of some of the idioms that are either related to the wapas karna or use words from this idiom.

A word and a stone let go cannot be recalled zuban say nikli baat aur kamaan say nikla teer wapas nahi aatay زُبان سے نکلی بات اور کمان سے نکلا تیر واپس نہیں آتے
Fortune can only take what she gave kismat apna diya hee wapas lay sakti bay قِسمت اپنا دیا ہی واپس لے سکتی ہے
He that once deceives is never suspected gaya aetbaar pher wapas nahi aata گیا اعتبار پھر واپس نہیں آتا
Return to one mutton apnay mouzoon ki taraf wapas ana اپنے موزوں کی طرف واپس آنا
The tide will fetch away the ebb brings allah nay agar diya bay tu woh wapas bhi lay sakta bay اللہ نے اگر دیا ہے تو وہ واپس بھی لے سکتا ہے
Time past can never be recalled waqt kabhi wapas nahi lotta وقت کبھی واپس نہیں لوٹتا
What's done can't be undone kamaan say nikla teer wapas nahi aa sakta کمان سے نکلا تیر واپس نہیں آ سکتا
A foult once denied is twice committed qasoor kar kay aik baar inkaar karna goya doosri baar qasoor karna bay قصور کر کے ایک بار انکار کرنا گویا دوسری بار قصور کرنا ہے
A promise attended to is a debt settle waada poora karna asieaa jesay qurz adda karna وعدہ پورا کرنا اسیا جیسے قرض ادا کرنا
Always to excel and to be superior to others hamesha taraqqi karna aur dusron par sabqat lay janay ki koshish karna insaan ka furz bay ہمیشہ ترقی کرنا اور دوسروں پر سبقت لے جانے کی کوشش کرنا انسان کا فرض ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is wapas karna meaning in English?

wapas karna - واپس کرنا

What are the idioms related to wapas karna?

Here are the idioms that are related to the wapas karna idiom.

  • Zuban say nikli baat aur kamaan say nikla teer wapas nahi aatay - زُبان سے نکلی بات اور کمان سے نکلا تیر واپس نہیں آتے
  • Kismat apna diya hee wapas lay sakti bay - قِسمت اپنا دیا ہی واپس لے سکتی ہے
  • Gaya aetbaar pher wapas nahi aata - گیا اعتبار پھر واپس نہیں آتا
  • Apnay mouzoon ki taraf wapas ana - اپنے موزوں کی طرف واپس آنا