In for a pennyin for a pound in Urdu

In for a pennyin for a pound in Urdu means;

jahan so wahan siwa so جہاں سو وہاں سوا سو

Idioms related to the words in in for a pennyin for a pound

Here is a list of some of the idioms that are either related to the in for a pennyin for a pound or use words from this idiom.

A pennyweight of love his worth a pound of law jo kaam mohabbat say naqal sakta bay woh zoor say nahi ho sakta جو کام مُحبت سے نکل سکتا ہے وہ زور سے نہیں ہو سکتا
A pound of care won't pay an ounce of debt fikar karnay say kia hasil فکر کرنے سے کیا حاصِل
A pound of idleness weighs twenty ounces bekaar ki gharhiyaan bhari guzrein بیکاری کی گھڑیاں بھاری گُزریں
An ounce of discretion is worth a pound of wit aqal mandi kay sath hoshiyari ka hona zaroori bay عقل مندی کے ساتھ ہوشیاری کا ہونا ضروری ہے
An ounce of practice is worth a pound of preaching batein banaana asaan bay kaam karna mushkil maan bhar waaz say tooba bhar amal acha bay باتیں بنانا آسان ہے کام کرنا مشکل من بھر وعظ سے توبہ بھر عمل اچھا ہے
An ounce of prevention is better than a pound of cure tola elaj say masha prhez behtar bay تولہ علاج سے ماشہ پرہیز بہتر ہے
An ounce of wisdom is worth a pound of wit tola bhar hoshiyari masha bhar aqal kay barabar bay تولہ بھر ہوشیاری ماشہ بھر عقل کے برابر ہے
In for a penny in for a pound jahan laakh lutay wahan sawalaakh sahi جہاں لاکھ لٹے وہاں سوالاکھ سہی
In for a penny in for a pound jahan so wahan siwa so جہاں سو وہاں سوا سو
Never have an idle hour nor an idle pound faaltu waqt aur faaltu paisa kabhi apnay paas na rakho فالتو وقت اور فالتو پیسہ کبھی اپنے پاس نہ رکھو

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is in for a pennyin for a pound meaning in Urdu?

jahan so wahan siwa so - جہاں سو وہاں سوا سو

What are the idioms related to in for a pennyin for a pound?

Here are the idioms that are related to the in for a pennyin for a pound idiom.

  • Jo kaam mohabbat say naqal sakta bay woh zoor say nahi ho sakta - جو کام مُحبت سے نکل سکتا ہے وہ زور سے نہیں ہو سکتا
  • Fikar karnay say kia hasil - فکر کرنے سے کیا حاصِل
  • Bekaar ki gharhiyaan bhari guzrein - بیکاری کی گھڑیاں بھاری گُزریں
  • Aqal mandi kay sath hoshiyari ka hona zaroori bay - عقل مندی کے ساتھ ہوشیاری کا ہونا ضروری ہے