Take heed is a good rede in Urdu

Take heed is a good rede in Urdu means;

ehtiyaat rakhna achi naseehat bay احتیاط رکھنا اچھی نصیحت ہے

Idioms related to the words in take heed is a good rede

Here is a list of some of the idioms that are either related to the take heed is a good rede or use words from this idiom.

Take heed mauhtaat محتاط
Take heed of enemies reconciled and of meat twice boiled jo dushman ab dost bun gaey hon inheen aur dobara ublay howe gosht ko ehtiyaat say ber tu جو دشمن اب دوست بن گئے ہوں انہیں اور دوبارہ اُبلے ہوۓ گوشت کو احتیاط سے برتو
Take heed of wind that comes in at a hole jo dushman chup kar waar karay is say mauhtaat rabo جو دشمن چھپ کر وار کرے اس سے محتاط رہو
Take heed you find not that you do not seek baghair koshish kuch hasil nahi hota بغیر کوشش کچھ حاصِل نہیں ہوتا
Let him take who can take jiss ki laathi uss ki bhains جِس کی لاٹھی اُس کی بھینس
Take away feel and you take away fire jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
Take care of the present and tomorrow will take care of itself aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ
Take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life zindagi ka saara lutf mohabbat aur naik niyati kay sath bay زندگی کا سارا لطف محبت اور نیک نیتی کے ساتھ ہے
A good asker needs a good listener jaisa kehnay wala wesa sunnay wala جیسا کہنے والا ویسا سُننے والا

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is take heed is a good rede meaning in Urdu?

ehtiyaat rakhna achi naseehat bay - احتیاط رکھنا اچھی نصیحت ہے

What are the idioms related to take heed is a good rede?

Here are the idioms that are related to the take heed is a good rede idiom.

  • Mauhtaat - محتاط
  • Jo dushman ab dost bun gaey hon inheen aur dobara ublay howe gosht ko ehtiyaat say ber tu - جو دشمن اب دوست بن گئے ہوں انہیں اور دوبارہ اُبلے ہوۓ گوشت کو احتیاط سے برتو
  • Jo dushman chup kar waar karay is say mauhtaat rabo - جو دشمن چھپ کر وار کرے اس سے محتاط رہو
  • Baghair koshish kuch hasil nahi hota - بغیر کوشش کچھ حاصِل نہیں ہوتا

Paragraph Transliteration