Take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life in Urdu

Take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life in Urdu means;

zindagi ka saara lutf mohabbat aur naik niyati kay sath bay زندگی کا سارا لطف محبت اور نیک نیتی کے ساتھ ہے

Words meanings used in Take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life

Meanings of the English words used in take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life are;

affectionکیفیت kaefiyat کیفیت Kefiyat کیفیت Kafiyat چاہ chaah لگن lagan پیار pyaar پیار Piyaar پریت priit پریت pirit پریت pareyt پریت pariit پریت Preet پیت piit پریم preym پریم Prem سنیہ SAniya نیہ مہر mohar مہر mohr مہر mehr مہر Mehar الفت ulfat محبت mohabbat محبت muhabbat انس uns انس Anas رجحان rujhaan رجحان Irtafork عشق ishq عشق ishq لاگ laag لگاوٹ lagaawat لگاوٹ Lagawat شفقت shafqat شفقت Shafqut عقیدت aqiidat عقیدت Aqeedat چاہت chaahat
awayغیر حاضر ghaer haazir غائب ghaa eb غائب Ghaaib دور duur دور daur دور Dour الگ alag الگ allag علیحدہ alaahedah علیحدہ alahedah علیحدہ alehedah علیحدہ Alehda علیحدہ Elehda دور پار ہٹ hat ہٹ Hut ہٹو Hato ہشت Husht الگ ہو جاؤ jaa o جاؤ Jao دور ہو چلو Chalo اٹھو Utho پرے parey باہر baahar باہر Bahar بچھڑا ہوا
fromسے sey سے sai سے se سے Say سے sy اَز مِن جانِب طرَف سے اِز طرَف بی bi بی Bee از aaz از az
lifeعمر umr عمر Umar دم dam دم dum حال haal وجود wujuud وجود Wajood جان jaan روح ruuh روح Rooh جی jii جی ji جی Jee پران Paraan جنم janam ہستی hasti حیات hayaat حیات Hayat جیون jiiwan جیون Jeewan زندگی zindagi آب ودانہ aab o daanah آب ودانہ aabo daanah زِندَگی zindagi
takeلینا leyna لینا Lena پکڑنا pakarna تھامنا thaamna حصہ hissah حصہ Hissa .Hisa ہاتھ میں لینا اچکنا uchakna بھتہ bhattah بھتہ bhatta
theخاص khaas وہی wahi وہی ohe وہی wohi وہ woh وہ Wo جس Jis ال al ال Ul
willرضا raza مرضی marzi مرضی Murzi خواہش khwaahish خواہش Khuwahish نیت niyat نیت niiyat مَرضی ارادہ eraadah ارادہ iraadah ارادہ Irada مراد muraad وصیت wasiyat وصیت Waseet وِل ہمَّت Himat
allپورا puura پورا Poora پورا Pura سب sab سب sabu سب sb کل kul کل kal تمام tamaam تمام temame تمام tamam سارا saara ہر har ہمہ hamah ہمہ Hama
goodاچھا achchha اچھا achha اچھا Acha خوب khuub خوب Khoob ٹھیک thiik ٹھیک Theek عمدہ umdah عمدہ Umda کھرا khara حسن husn حسن hasan حسن Husan حسن Husun سود مند suud mand نیک neyk نیک Naik نیک Nek مستحسن mustahsan خیر khaer خیر Kher بھلا bhala
pleasureپسند pasand پسند Pasan رضا raza مرضی marzi مرضی Murzi رغبت raghbat رغبت rughbat خوشی khushi چاؤ chaa o لطف lutf سرور suruur سرور Suroor سرور Surur لذت lazzat مزہ mazah مزہ Maza عیش aesh عیش Aish فرح farah نعیم naiim عشرت ishrat خوش نودی khush nuudi
takenلیا Liya
andپھر phir پھر Pher پھر phr اور aur اور Or
isہونا hona ہے hae ہے Hay ہے Hy ہے hai

Idioms related to the words in take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life

Here is a list of some of the idioms that are either related to the take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life or use words from this idiom.

Take away feel and you take away fire jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے
To overcome pleasure is the greatest pleasure khuwahishaat ko rokna hee sab say badi khushi bay خواہشات کو روکنا ہی سب سے بڑی خوشی ہے
Dread and affection never exist together khauf aur mohabbat kabhi yakja nahi rehtey خوف اور محبت کبھی یکجا نہیں رہتے
Education is a possession which cannot be taken away ilm charaya nahi ja sakta علم چرایا نہیں جا سکتا
The cause being taken away the effect is removed na rahay baans na bajay baansuri نہ رہے بانس نہ بجے بانسری
Similarity is the mother of friendship or affection mushabehat dosti ya mohabbat ki maan bay مشابہت دوستی یا محبت کی ماں ہے
Without health life is not life life is lifeless tandrusti kay baghair zindagi na honay kay barabar تندرستی کے بغیر زندگی نہ ہونے کے برابر
If we had no faults we should not take so much pleasure in noticing them in others jo khud aeb say pak bay usay dusron ko aeb joyi main kabhi lutf hasil na hoga جو خود عیب سے پاک ہے اُسے دوسروں کو عیب جوئی میں کبھی لُطف حاصِل نہ ہوگا
Joys do not stay but take wing and fly away rahat ka zamana hua kay jhonkey ki manind guzer jata bay راحت کا زمانہ ہوا کے جھونکے کی مانند گزر جاتا ہے
An ox is taken by the horns and a man by the tongue bail sengoon say aur insaan zabaan bandi say qaboo main aata bay بیل سینگوں سے اور انسان زبان بندی سے قابو میں آتا ہے

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life meaning in Urdu?

zindagi ka saara lutf mohabbat aur naik niyati kay sath bay - زندگی کا سارا لطف محبت اور نیک نیتی کے ساتھ ہے

What are the idioms related to take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life?

Here are the idioms that are related to the take away affection and good will and all the pleasure is taken away from life idiom.

  • Jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay - جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے
  • Khuwahishaat ko rokna hee sab say badi khushi bay - خواہشات کو روکنا ہی سب سے بڑی خوشی ہے
  • Khauf aur mohabbat kabhi yakja nahi rehtey - خوف اور محبت کبھی یکجا نہیں رہتے
  • Ilm charaya nahi ja sakta - علم چرایا نہیں جا سکتا

Paragraph Transliteration