To take for better or worse in Urdu

To take for better or worse in Urdu means;

tamaam halaat kay liye qabool kar lena تمام حالات کے لیے قبول کر لینا

Idioms related to the words in to take for better or worse

Here is a list of some of the idioms that are either related to the to take for better or worse or use words from this idiom.

To take for batter or worse tamaam halaat kay liye qabool kar lena تمام حالات کے لیے قبول کر لینا
Learning makes a good man better and an ill man worse ilm say acha aadmi behtar aur bura budter banta bay علم سے اچھا آدمی بہتر اور بُرا بدتر بنتا ہے
Many would have been worse if their estates had been better bohat say ashkhaas aesay hain jin ki maali halat agar behtar hoti tu in ki ikhlaqi halat budter hoti بہت سے اشخاص ایسے ہیں جن کی مالی حالت اگر بہتر ہوتی تو ان کی اخلاقی حالت بدتر ہوتی
Praise makes good men better and bad man worse tareef ach'chon ko acha aur buroon ko bura bina dayti bay تعریف اچھوں کو اچھا اور بُروں کو بُرا بنا دیتی ہے
The better workman the worse husband jitna acha kareegar itna hee bura khawand hoga جتنا اچھا کاریگر اتنا ہی بُرا خاوند ہوگا
The worse things are the better they are jitna kisi baat ko bura samjho is ka nateeja itna hee acha hota bay جتنا کسی بات کو بُرا سمجھو اس کا نتیجہ اتنا ہی اچھا ہوتا ہے
Let him take who can take jiss ki laathi uss ki bhains جِس کی لاٹھی اُس کی بھینس
Take away feel and you take away fire jhagray ki jarrd dour karo tu jhagda mitay جھگڑے کی جڑ دور کرو تو جھگڑا مٹے
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves paison ka khayaal tum rakho rupyya khud bakhood jarrd jaae gaa پیسوں کا خیال تم رکھو روپیہ خود بخود جڑ جاۓ گا
Take care of the present and tomorrow will take care of itself aaj ki aaj kay sath kal ki kal kay sath آج کی آج کے ساتھ کل کی کل کے ساتھ

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is to take for better or worse meaning in Urdu?

tamaam halaat kay liye qabool kar lena - تمام حالات کے لیے قبول کر لینا

What are the idioms related to to take for better or worse?

Here are the idioms that are related to the to take for better or worse idiom.

  • Tamaam halaat kay liye qabool kar lena - تمام حالات کے لیے قبول کر لینا
  • Ilm say acha aadmi behtar aur bura budter banta bay - علم سے اچھا آدمی بہتر اور بُرا بدتر بنتا ہے
  • Bohat say ashkhaas aesay hain jin ki maali halat agar behtar hoti tu in ki ikhlaqi halat budter hoti - بہت سے اشخاص ایسے ہیں جن کی مالی حالت اگر بہتر ہوتی تو ان کی اخلاقی حالت بدتر ہوتی
  • Tareef ach'chon ko acha aur buroon ko bura bina dayti bay - تعریف اچھوں کو اچھا اور بُروں کو بُرا بنا دیتی ہے