It is better to be beloved than honoured in Urdu

It is better to be beloved than honoured in Urdu means;

izzat kiye janay ki nisbat aziz hona behtar bay عزت کئے جانے کی نسبت عزیز ہونا بہتر ہے

Idioms related to the words in it is better to be beloved than honoured

Here is a list of some of the idioms that are either related to the it is better to be beloved than honoured or use words from this idiom.

A prophet is not honoured in his own country ghar ka jogi jo guna bahar ka jogi sadh گھر کا جوگی جو گنا باہر کا جوگی سدھ
All is well with him who is beloved of his neighbours padosi dost hon tu aadmi bray araam main rehta bay پڑوسی دوست ہوں تو آدمی بڑے آرام میں رہتا ہے
Honour yourself and you will be honoured apni izzat apnay hath اپنی عزت اپنے ہاتھ
To be beloved is above all bargains mehboob ya aziz hona sab say acha soda bay محبوب یا عزیز ہونا سب سے اچھا سودا ہے
If better were within better would come out jo deig main hoga wahi cahamchay main aaye gaa جو دیگ میں ہوگا وہی چمچے میں آۓ گا
A bad bush is better than the open field khaali medan say jhardi hee bhali pahaar na ho tu tinkay ki oot bhali خالی میدان سے جھاڑی ہی بھلی پہاڑ نہ ہو تو تِنکے کی اوٹ بھلی
A barley corn is better than a diamond to a cock murgh kyliye heeray ki nisbat jo ka dana behtar bay مُرغ کیلئے ہیرے کی نِسبت جَو کا دانہ بہتر ہے
A bean in liberty is better than a comfit in a prison aazadi ki rookhy sookhy ghulami kay zarday pulao say behtar bay آزادی کی رُوکھی سُوکھی غُلامی کے زردے پلاوٴ سے بہتر ہے
A bit in the morning is better than nothing all day subah ka naashta saara din kuch na khanay say behtar bay صبح کا ناشتہ سارا دن کچھ نہ کھانے سے بہتر ہے
A cack eaten in peace is better than two in trouble sukh ki aadhi hee bhali سُکھ کی آدھی ہی بَھلی

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is it is better to be beloved than honoured meaning in Urdu?

izzat kiye janay ki nisbat aziz hona behtar bay - عزت کئے جانے کی نسبت عزیز ہونا بہتر ہے

What are the idioms related to it is better to be beloved than honoured?

Here are the idioms that are related to the it is better to be beloved than honoured idiom.

  • Ghar ka jogi jo guna bahar ka jogi sadh - گھر کا جوگی جو گنا باہر کا جوگی سدھ
  • Padosi dost hon tu aadmi bray araam main rehta bay - پڑوسی دوست ہوں تو آدمی بڑے آرام میں رہتا ہے
  • Apni izzat apnay hath - اپنی عزت اپنے ہاتھ
  • Mehboob ya aziz hona sab say acha soda bay - محبوب یا عزیز ہونا سب سے اچھا سودا ہے

Paragraph Transliteration