I am black but i am not the devil in Urdu

I am black but i am not the devil in Urdu means;

zaroori nahi kay baad shakal aadmi budteenat bhi ho ضروری نہیں کہ بد شکل آدمی بدطینت بھی ہو

Idioms related to the words in i am black but i am not the devil

Here is a list of some of the idioms that are either related to the i am black but i am not the devil or use words from this idiom.

The devil tempts all other men but idle men tempt the devil shaitan aur sab insanoo ko warghalata bay lekin bekar khud shaitan ko bulata bay شیطان اور سب انسانوں کو ورغلاتا ہے لیکن بیکار خود شیطان کو بلاتا ہے
He that is busy is tempted but by one devil he that is idle by a legion jo aadmi kaam main masroof ho isay sirf aik shaitan satata bay lekin bekar ko hazaaron جو آدمی کام میں مصروف ہو اسے صرف ایک شیطان ستاتا ہے لیکن بیکار کو ہزاروں
He that is busy is tempted but by one devil; he that is idle by a legion jo aadmi kaam main masroof ho isay sirf aik shaitan satata bay lekin bekar ko hazaaron جو آدمی کام میں مصروف ہو اسے صرف ایک شیطان ستاتا ہے لیکن بیکار کو ہزاروں
A black hen lays a white egg achoon kay buray buroon kay achay hotay aayes اَچّھوں کے بُرے بُروں کے اَچّھے ہوتے آئے
A black hen lays white eggs shaitan kay ghar farishta شیطان کے گھر فرشتہ
A black man being called mr white parhay na likhay naam mohammad faazil پڑھے نہ لکھے نام محمد فاضل
Be in one's black book kisi ki shafoot say muhar wo meem ho ja naa کسی کی شفوت سے محر و م ہو جا نا
Beat black and blue maartey maartey baad na neela kar da yana مارتے مارتے بد ن نیلا کر د ینا
Black is the badge of hell andher dozakh ki nishani bay اندھیر دوزخ کی نشانی ہے
Black jack sharaab ki botal شراب کی بوتل

Frequently Asked Questions (FAQ)

What is i am black but i am not the devil meaning in Urdu?

zaroori nahi kay baad shakal aadmi budteenat bhi ho - ضروری نہیں کہ بد شکل آدمی بدطینت بھی ہو

What are the idioms related to i am black but i am not the devil?

Here are the idioms that are related to the i am black but i am not the devil idiom.

  • Shaitan aur sab insanoo ko warghalata bay lekin bekar khud shaitan ko bulata bay - شیطان اور سب انسانوں کو ورغلاتا ہے لیکن بیکار خود شیطان کو بلاتا ہے
  • Jo aadmi kaam main masroof ho isay sirf aik shaitan satata bay lekin bekar ko hazaaron - جو آدمی کام میں مصروف ہو اسے صرف ایک شیطان ستاتا ہے لیکن بیکار کو ہزاروں
  • Achoon kay buray buroon kay achay hotay aayes - اَچّھوں کے بُرے بُروں کے اَچّھے ہوتے آئے