ضامنی یا ضمانت دینا meanings in English

ضامنی یا ضمانت دینا meanings in English is bail ضامنی یا ضمانت دینا in English. More meanings of ضامنی یا ضمانت دینا, it's definitions, example sentences, related words, idioms and quotations.

bail

Install chrome extension

ضامنی یا ضمانت دینا Definitions

Please find 7 English and definitions related to the word ضامنی یا ضمانت دینا.

  • (noun) : the legal system that allows an accused person to be temporarily released from custody (usually on condition that a sum of money guarantees their appearance at trial)
  • (noun) : (criminal law) money that must be forfeited by the bondsman if an accused person fails to appear in court for trial
  • (verb) : deliver something in trust to somebody for a special purpose and for a limited period
  • (verb) : release after a security has been paid
  • (verb) : secure the release of (someone) by providing security
  • (verb) : remove (water) from a vessel with a container
  • (verb) : empty (a vessel) by bailing

More words related to the meanings of ضامنی یا ضمانت دینا

Bailضامنی یا ضمانت دینا ضمانت zamaanat ضمانت Zamanat کفیل kafiil کفیل Kafeel

More words from English related to ضامنی یا ضمانت دینا

View an extensive list of words below that are related to the meanings of the word ضامنی یا ضمانت دینا meanings in English in English.

Idiom related to the meaning of ضامنی یا ضمانت دینا

What are the meanings of ضامنی یا ضمانت دینا in English?

Meanings of the word ضامنی یا ضمانت دینا in English is bail. To understand how would you translate the word ضامنی یا ضمانت دینا in English, you can take help from words closely related to ضامنی یا ضمانت دینا or it’s English translations. Some of these words can also be considered ضامنی یا ضمانت دینا synonyms. In case you want even more details, you can also consider checking out all of the definitions of the word ضامنی یا ضمانت دینا. If there is a match we also include idioms & quotations that either use this word or its translations in them or use any of the related words in English or Urdu translations. These idioms or quotations can also be taken as a literary example of how to use ضامنی یا ضمانت دینا in a sentence. If you have trouble reading in Urdu we have also provided these meanings in Roman Urdu.

We have tried our level best to provide you as much detail on how to say ضامنی یا ضمانت دینا in English as possible so you could understand its correct Urdu to English translation. We encourage everyone to contribute in adding more meanings to MeaningIn Dictionary by adding English to Urdu translations, Urdu to Roman Urdu transliterations and Urdu to English Translations. This will improve our English to Urdu Dictionary, Urdu to English dictionary, English to Urdu Idioms translation and Urdu to English Idioms translations. Although we have added all of the meanings of ضامنی یا ضمانت دینا with utmost care but there could be human errors in the translation. So if you encounter any problem in our translation service please feel free to correct it at the spot. All you have to do is to click here and submit your correction.

Frequently Asked Questions (FAQ)

What do you mean by ضامنی یا ضمانت دینا?

Meaning of ضامنی یا ضمانت دینا is bail

Whats the definition of ضامنی یا ضمانت دینا?

Definition of the ضامنی یا ضمانت دینا are

  • the legal system that allows an accused person to be temporarily released from custody (usually on condition that a sum of money guarantees their appearance at trial)
  • (criminal law) money that must be forfeited by the bondsman if an accused person fails to appear in court for trial
  • deliver something in trust to somebody for a special purpose and for a limited period
  • release after a security has been paid
  • secure the release of (someone) by providing security
  • remove (water) from a vessel with a container
  • empty (a vessel) by bailing

What is the synonym of ضامنی یا ضمانت دینا?

Synonym of word ضامنی یا ضمانت دینا are ضامنی یا ضمانت دینا, ضمانت, کفیل

What are the idioms with the word ضامنی یا ضمانت دینا?

Here are the idioms with the word ضامنی یا ضمانت دینا in them.

  • Your surety wants a surety
  • Be surety and danger is at hand
  • Go bail
  • A good paymaster needs no security
  • An honest man's word is as good his bond

What are the idioms related to ضامنی یا ضمانت دینا?

Here are the idioms that are related to the word ضامنی یا ضمانت دینا.

  • Go bail